Translation of "Kurzfristigkeit" in English
																						Hiermit
																											wird
																											meiner
																											Ansicht
																											nach
																											dem
																											Aspekt
																											der
																											Kurzfristigkeit
																											Rechnung
																											getragen.
																		
			
				
																						That,
																											in
																											my
																											view,
																											addresses
																											the
																											short-term
																											aspect.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Strukturell
																											gesehen
																											scheinen
																											sie
																											zur
																											Kurzfristigkeit
																											verdammt
																											zu
																											sein.
																		
			
				
																						They
																											seem
																											to
																											be
																											structurally
																											condemned
																											to
																											short-termism.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Auch
																											die
																											Trader
																											und
																											andere
																											Akteure
																											mussten
																											unter
																											dem
																											Druck
																											der
																											Kurzfristigkeit
																											agieren.
																		
			
				
																						Traders
																											and
																											others
																											were
																											under
																											similar
																											short
																											term
																											pressures.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Damit
																											ist
																											auch
																											die
																											Kurzfristigkeit
																											im
																											Abnahmeverhalten
																											der
																											Kunden
																											spürbar
																											angestiegen.
																		
			
				
																						In
																											this
																											way,
																											customer
																											planning
																											has
																											become
																											noticeably
																											more
																											short-term.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Angesichts
																											der
																											Kurzfristigkeit
																											des
																											Geschäftes
																											ist
																											eine
																											Ergebnisprognose
																											für
																											2017
																											noch
																											nicht
																											möglich.
																		
			
				
																						Owing
																											to
																											the
																											short-term
																											nature
																											of
																											the
																											business,
																											it
																											is
																											not
																											yet
																											possible
																											to
																											provide
																											a
																											forecast
																											for
																											the
																											result
																											of
																											2017.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Angesichts
																											der
																											Kurzfristigkeit
																											des
																											Geschäftes
																											sind
																											die
																											Prognosemöglichkeiten
																											weiterhin
																											deutlich
																											eingeschränkt.
																		
			
				
																						In
																											view
																											of
																											the
																											short-term
																											nature
																											of
																											the
																											business,
																											forecasting
																											possibilities
																											remain
																											significantly
																											limited.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Außerdem
																											beeinflussen
																											die
																											branchentypische
																											Kurzfristigkeit
																											und
																											Saisonalität
																											der
																											Budgetvergabe
																											die
																											Planungssicherheit.
																		
			
				
																						The
																											short-term
																											nature
																											and
																											seasonality
																											of
																											budget
																											allocation
																											also
																											influence
																											planning
																											security.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Und
																											selbst
																											wenn
																											Kurzfristigkeit
																											ein
																											bedeutendes
																											Problem
																											wäre,
																											würde
																											Clintons
																											Steuervorschlag
																											es
																											nicht
																											lösen.
																		
			
				
																						And,
																											even
																											if
																											short-termism
																											were
																											a
																											major
																											problem,
																											Clinton’s
																											tax
																											proposal
																											would
																											not
																											resolve
																											it.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Außerdem
																											ist
																											bezüglich
																											der
																											Definition
																											des
																											Begriffes
																											der
																											Kurzfristigkeit
																											im
																											deutschen
																											Recht
																											folgendes
																											zu
																											bemerken.
																		
			
				
																						In
																											general,
																											a
																											stay
																											in
																											a
																											hotel
																											tends
																											to
																											be
																											rather
																											short
																											and
																											that
																											in
																											a
																											rented
																											flat
																											fairly
																											long.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Infolge
																											der
																											gegebenen
																											Kurzfristigkeit
																											des
																											Geschäftes
																											ist
																											aktuell
																											noch
																											keine
																											Ergebnisprognose
																											für
																											das
																											laufende
																											Jahr
																											möglich.
																		
			
				
																						As
																											a
																											result
																											of
																											the
																											short-term
																											nature
																											of
																											the
																											business,
																											it
																											is
																											currently
																											not
																											possible
																											to
																											provide
																											a
																											forecast
																											for
																											the
																											result
																											of
																											the
																											current
																											year.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Unterschied
																											ist
																											also
																											die
																											Langfristigkeit
																											des
																											Bestands
																											im
																											Vergleich
																											zur
																											Kurzfristigkeit
																											der
																											Projektentwicklung.
																		
			
				
																						The
																											difference
																											is
																											therefore
																											the
																											long-term
																											nature
																											of
																											the
																											portfolio
																											in
																											comparison
																											to
																											the
																											short-term
																											nature
																											of
																											project
																											development.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aufgrund
																											der
																											Konjunkturabhängigkeit,
																											Saisonalität
																											und
																											Kurzfristigkeit
																											des
																											Dolmetschgeschäfts
																											können
																											Arbeitszeiten
																											und
																											Arbeitspensum
																											stark
																											schwanken.
																		
			
				
																						Working
																											hours
																											and
																											contracts
																											can
																											fluctuate
																											widely
																											due
																											to
																											the
																											economic
																											situation,
																											seasonal
																											demand
																											and
																											the
																											short-term
																											nature
																											of
																											the
																											interpreting
																											business.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aufgrund
																											der
																											Kurzfristigkeit
																											dieser
																											Verbindlichkeiten
																											werden
																											diese
																											primär
																											zur
																											Refinanzierung
																											von
																											Barsalden
																											und
																											liquiden
																											Handelsbeständen
																											genutzt.
																		
			
				
																						Given
																											the
																											relatively
																											short-term
																											nature
																											of
																											these
																											liabilities,
																											they
																											are
																											primarily
																											used
																											to
																											fund
																											cash
																											and
																											liquid
																											trading
																											assets.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auf
																											Basis
																											der
																											Kurzfristigkeit
																											musste
																											die
																											MANOTHERM
																											Beierfeld
																											GmbH
																											dieses
																											Angebot
																											jedoch
																											leider
																											dankend
																											ablehnen.
																		
			
				
																						Due
																											to
																											the
																											short
																											notice,
																											the
																											MANOTHERM
																											Beierfeld
																											GmbH
																											unfortunately
																											had
																											to
																											decline
																											the
																											offer.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dafür
																											ist
																											maßgeblich,
																											dass
																											wir
																											bei
																											aller
																											Kurzfristigkeit
																											unsere
																											langfristigen
																											Ziele
																											im
																											Blick
																											behalten.
																		
			
				
																						For
																											this
																											it
																											is
																											decisive
																											that
																											with
																											all
																											the
																											short-term
																											flexibility
																											we
																											keep
																											our
																											long-term
																											objectives
																											in
																											view.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											brauchen
																											daher
																											Überwachung
																											und
																											Regulierung,
																											eine
																											Politik,
																											die
																											vorteilhafter
																											für
																											kleine
																											und
																											mittelgroße
																											Betriebe
																											ist,
																											und
																											wir
																											müssen
																											gemeinsam
																											über
																											ein
																											Steuerwesen
																											nachdenken,
																											das
																											der
																											Langfristigkeit
																											den
																											Vorrang
																											gegenüber
																											der
																											Kurzfristigkeit
																											gibt.
																		
			
				
																						We
																											therefore
																											need
																											supervision
																											and
																											regulation,
																											a
																											policy
																											that
																											is
																											more
																											advantageous
																											to
																											small
																											and
																											medium-sized
																											enterprises,
																											and
																											common
																											thinking
																											on
																											a
																											tax
																											system
																											that
																											favours
																											the
																											long
																											term
																											over
																											the
																											short
																											term.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											denke
																											daher,
																											wenn
																											wir
																											über
																											das
																											kurzfristige
																											Denken
																											hinausgehen
																											-
																											denn
																											manchmal
																											ist
																											unser
																											Denken
																											sehr
																											durch
																											Kurzfristigkeit
																											beschränkt
																											-
																											und
																											langfristig
																											denken,
																											dann
																											werden
																											sich
																											die
																											Maßnahmen
																											für
																											unsere
																											Sicherheit,
																											solange
																											sie
																											vernünftig
																											und
																											gut
																											durchdacht
																											sind,
																											immer
																											als
																											effektiv
																											erweisen.
																		
			
				
																						I
																											believe,
																											therefore,
																											that,
																											when
																											we
																											think
																											beyond
																											the
																											short
																											term
																											-
																											because
																											sometimes
																											our
																											thinking
																											is
																											very
																											constrained
																											by
																											the
																											short
																											term
																											-
																											and
																											think
																											about
																											the
																											long
																											term,
																											the
																											measures
																											designed
																											to
																											protect
																											our
																											security,
																											if
																											prudent
																											and
																											well
																											thought
																											out,
																											always
																											prove
																											to
																											be
																											effective.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											können
																											nicht
																											eine
																											neue
																											Politik
																											fortführen,
																											die
																											durch
																											Kurzfristigkeit
																											und
																											all
																											diese
																											politischen
																											Geschäfte
																											diktiert
																											wird,
																											an
																											die
																											wir
																											gewöhnt
																											sind.
																		
			
				
																						We
																											cannot
																											go
																											on
																											with
																											a
																											new
																											policy
																											dictated
																											by
																											short-termism
																											and
																											all
																											these
																											political
																											bargains
																											we
																											are
																											used
																											to.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Bild
																											sieht
																											noch
																											trüber
																											aus
																											durch
																											die
																											Haltung
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											wie
																											meines
																											eigenen,
																											wo
																											die
																											Innovation
																											auf
																											dem
																											Altar
																											der
																											Kurzfristigkeit
																											geopfert
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											picture
																											is
																											made
																											bleaker
																											still
																											by
																											the
																											attitude
																											of
																											Member
																											States
																											such
																											as
																											my
																											own
																											where
																											innovation
																											is
																											sacrificed
																											on
																											the
																											altar
																											of
																											short-termism.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											begrüße
																											die
																											verbesserte
																											Koordinierung
																											der
																											Wirtschafts-
																											und
																											Haushaltspolitik
																											in
																											Europa,
																											bin
																											allerdings
																											entschieden
																											gegen
																											die
																											Kurzfristigkeit,
																											mit
																											der
																											sie
																											verordnet
																											wird.
																		
			
				
																						I
																											welcome
																											improved
																											coordination
																											of
																											economic
																											and
																											fiscal
																											policy
																											in
																											Europe,
																											but
																											strongly
																											oppose
																											the
																											short-term
																											vision
																											under
																											which
																											this
																											is
																											being
																											imposed.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Was
																											die
																											Kurzfristigkeit
																											angeht,
																											so
																											bin
																											ich
																											davon
																											überzeugt,
																											dass
																											wir
																											dank
																											der
																											Anstrengungen
																											der
																											Europäischen
																											Kommission,
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											und
																											der
																											Kandidatenländer
																											in
																											wenigen
																											Wochen
																											in
																											Kopenhagen
																											imstande
																											sein
																											werden,
																											zu
																											einer
																											vernünftigen
																											und
																											fairen
																											Einigung
																											zu
																											gelangen.
																		
			
				
																						With
																											regard
																											to
																											the
																											short
																											term,
																											I
																											am
																											convinced
																											that,
																											thanks
																											to
																											the
																											efforts
																											of
																											the
																											European
																											Commission,
																											of
																											the
																											Member
																											States
																											and
																											of
																											the
																											candidate
																											countries,
																											within
																											a
																											few
																											weeks,
																											in
																											Copenhagen,
																											we
																											will
																											be
																											able
																											to
																											reach
																											a
																											reasonable
																											and
																											fair
																											agreement.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auf
																											einer
																											anderen
																											Ebene
																											sehe
																											ich
																											die
																											Frist
																											von
																											dreißig
																											Tagen
																											'für
																											die
																											Bedenkzeit'
																											und
																											die
																											gefundene
																											Lösung,
																											einen
																											kurzfristigen
																											Aufenthaltstitel
																											zu
																											erteilen,
																											als
																											angemessen
																											an,
																											denn
																											diese
																											Kurzfristigkeit
																											verhindert,
																											dass
																											unnötig
																											unbegründete
																											Erwartungen
																											aufkommen.
																		
			
				
																						On
																											a
																											different
																											level,
																											I
																											think
																											the
																											period
																											of
																											thirty
																											days
																											'for
																											reflection'
																											and
																											the
																											way
																											of
																											granting
																											a
																											short-term
																											residence
																											permit
																											are
																											appropriate,
																											since
																											such
																											a
																											short
																											term
																											will
																											avoid
																											unnecessarily
																											raising
																											unfounded
																											expectations.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											in
																											einer
																											Währungsunion
																											mit
																											großen
																											Unterschieden
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											Einkommen
																											und
																											Entwicklungsstand,
																											kann
																											sich
																											Kurzfristigkeit
																											über
																											eine
																											sehr
																											lange
																											Zeit
																											erstrecken.
																		
			
				
																						But,
																											in
																											a
																											currency
																											union
																											with
																											huge
																											differences
																											in
																											income
																											and
																											development
																											levels,
																											the
																											short
																											term
																											can
																											stretch
																											out
																											for
																											a
																											very
																											long
																											time.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Die
																											Gefahren,
																											die
																											von
																											Amerikas
																											strategischem
																											Vakuum
																											und
																											der
																											damit
																											verbundenen
																											Neigung
																											zur
																											Kurzfristigkeit
																											ausgehen,
																											wachsen,
																											und
																											zwar
																											seit
																											geraumer
																											Zeit.
																		
			
				
																						The
																											dangers
																											of
																											America’s
																											strategy
																											vacuum
																											and
																											the
																											related
																											penchant
																											for
																											short-termism
																											have
																											been
																											mounting
																											for
																											some
																											time.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Nicht
																											nur
																											wird
																											das
																											Problem
																											der
																											Kurzfristigkeit
																											in
																											trauriger
																											Weise
																											übertrieben,
																											sondern
																											die
																											politischen
																											Vorschläge
																											zu
																											ihrer
																											Bekämpfung
																											sind
																											mit
																											schweren
																											Mängeln
																											behaftet.
																		
			
				
																						Not
																											only
																											has
																											the
																											problem
																											of
																											short-termism
																											been
																											woefully
																											exaggerated,
																											but
																											the
																											policy
																											proposals
																											for
																											addressing
																											it
																											are
																											severely
																											lacking.
															 
				
		 News-Commentary v14