Translation of "Leistungsgewährung" in English
																						In
																											allen
																											Verwaltungsbezirken
																											gibt
																											es
																											für
																											die
																											Leistungsgewährung
																											zuständige
																											Gremien.
																		
			
				
																						The
																											Directorate
																											of
																											Labour
																											also
																											administers
																											benefits
																											for
																											disabled
																											children
																											and
																											children
																											suffering
																											long-standing
																											illnesses.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Keine
																											zeitliche
																											Be
																											grenzung
																											der
																											Leistungsgewährung.
																		
			
				
																						No
																											maximum
																											period
																											of
																											benefits.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dauer
																											der
																											Leistungsgewährung:
																											solange
																											es
																											die
																											Krankheit
																											erfordert.
																		
			
				
																						Duration
																											of
																											benefit:
																											as
																											long
																											as
																											required.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Unter
																											bestimm
																											ten
																											Bedingungen
																											ist
																											eine
																											Verlängerung
																											der
																											Leistungsgewährung
																											möglich.
																		
			
				
																						Benefits
																											can
																											be
																											paid
																											for
																											a
																											longer
																											period
																											under
																											certain
																											conditions.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Dauer
																											seiner
																											Zugehörigkeit
																											bestimmt
																											die
																											Dauer
																											der
																											Leistungsgewährung.
																		
			
				
																						However,
																											this
																											length
																											conditions
																											the
																											duration
																											for
																											which
																											payments
																											are
																											made.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Dauer
																											der
																											Leistungsgewährung
																											richtet
																											sich
																											allerdings
																											nach
																											den
																											Rechtsvorschriften
																											des
																											zuständigen
																											Trägers.
																		
			
				
																						The
																											period
																											during
																											which
																											benefits
																											are
																											provided
																											is
																											however
																											governed
																											by
																											the
																											legislation
																											of
																											the
																											competent
																											State.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Für
																											die
																											Ausreise
																											und
																											Leistungsgewährung
																											ist
																											ein
																											Antrag
																											notwendig.
																		
			
				
																						Departure
																											and
																											benefits
																											must
																											be
																											applied
																											for
																											before
																											leaving
																											the
																											federal
																											republic.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dauer
																											der
																											Leistungsgewährung:
																											12
																											aufeinanderfolgende
																											Monate
																											oder
																											bis
																											das
																											jüngste
																											Kind
																											das
																											3.
																											Lebensjahr
																											erreicht.
																		
			
				
																						Duration
																											of
																											benefit:
																											12
																											consecutive
																											months
																											or
																											until
																											the
																											youngest
																											child
																											attains
																											age
																											3.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ein
																											wichtiger
																											und
																											in
																											der
																											Regel
																											sehr
																											kontrovers
																											diskutierter
																											Aspekt
																											betrifft
																											verschiedene
																											Änderungen
																											bei
																											der
																											Leistungsgewährung.
																		
			
				
																						Norway,
																											for
																											example,
																											has
																											seen
																											the
																											publication
																											of
																											tional
																											weighting
																											of
																											the
																											labour
																											factor
																											to
																											be
																											a
																											report
																											entitled
																											"Flexible
																											retirement"
																											dealing
																											avoided
																											or
																											kept
																											as
																											low
																											as
																											possible
																											in
																											order
																											to
																											with
																											the
																											effects
																											of
																											early
																											retirement.
																											avoid
																											negative
																											effects
																											on
																											the
																											labour
																											market.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Jeder
																											Krankenkasse
																											ist
																											eine
																											Pflegekasse
																											angeschlossen,
																											die
																											für
																											die
																											Leistungsgewährung
																											bei
																											Pflegebedürftigkeit
																											zuständig
																											ist.
																		
			
				
																						Within
																											each
																											sickness
																											insurance
																											fund,
																											there
																											is
																											a
																											special
																											fund
																											for
																											awarding
																											benefits
																											where
																											there
																											is
																											a
																											requirement
																											for
																											long-term
																											care.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Hauptunterschied
																											zwischen
																											den
																											beiden
																											früheren
																											Gesetzen
																											und
																											dem
																											ArbeitslosenNeuregelungsgesetz
																											liegt
																											in
																											der
																											Dauer
																											der
																											Leistungsgewährung.
																		
			
				
																						The
																											main
																											difference
																											between
																											the
																											two
																											former
																											acts
																											and
																											the
																											NWW
																											lies
																											in
																											the
																											du
																											ration
																											of
																											benefit
																											payments.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Unter
																											bestimmten
																											Bedingungen
																											ist
																											eine
																											Verlängerung
																											der
																											Leistungsgewährung
																											möglich,
																											z.B.
																											bei
																											einem
																											Arbeitsunfall.
																		
			
				
																						Benefits
																											can
																											be
																											paid
																											for
																											a
																											longer
																											period
																											under
																											cer
																											tain
																											conditions,
																											for
																											example
																											in
																											the
																											case
																											of
																											employment
																											injury.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Bei
																											einer
																											Ausweitung
																											der
																											steuerfinanzierten
																											sozialen
																											Sicherung
																											sollten
																											Mechanismen
																											vorgesehen
																											werden,
																											die
																											es
																											ermöglichen,
																											daß
																											sich
																											die
																											Leistungsgewährung
																											nicht
																											nur
																											an
																											kurzfristigen
																											Finanzierungsspielräumen
																											der
																											Finanzminister
																											orientiert.
																		
			
				
																						In
																											any
																											extension
																											of
																											the
																											tax-financed
																											social
																											security
																											system,
																											mechanisms
																											should
																											be
																											set
																											up
																											to
																											ensure
																											that
																											benefit
																											provision
																											is
																											not
																											geared
																											solely
																											to
																											financial
																											ministers'
																											short-term
																											headroom.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bessere
																											Verfahren
																											und
																											klarere
																											Rechte
																											und
																											Pflichten
																											der
																											Beteiligten
																											können
																											Einsparungen
																											bei
																											den
																											Verwaltungskosten
																											(Erstattung
																											von
																											Forderungen
																											zwischen
																											den
																											Trägern
																											der
																											sozialen
																											Sicherheit)
																											und
																											eine
																											wirksame
																											Antwort
																											auf
																											die
																											Bedürfnisse
																											der
																											Bürger
																											(kürzere
																											Fristen
																											für
																											die
																											Erstattung
																											bzw.
																											Leistungsgewährung)
																											bewirken.
																		
			
				
																						Improving
																											procedures
																											and
																											clarifying
																											the
																											rights
																											and
																											obligations
																											of
																											the
																											various
																											stakeholders
																											should
																											lead
																											to
																											savings
																											in
																											terms
																											of
																											administrative
																											costs
																											(settlement
																											of
																											claims
																											between
																											social
																											security
																											institutions)
																											and
																											an
																											effective
																											response
																											to
																											the
																											needs
																											of
																											EU
																											citizens
																											(reduction
																											in
																											the
																											time
																											needed
																											for
																											reimbursement
																											or
																											payment
																											of
																											benefits).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Allerdings
																											wird
																											vorgeschlagen,
																											daß
																											der
																											Leistungsanspruch
																											nach
																											einem
																											Zeitraum
																											von
																											drei
																											Monaten
																											aufrechterhalten
																											wird,
																											wobei
																											jedoch
																											-
																											zur
																											Verhütung
																											von
																											Mißbrauch
																											-
																											weder
																											die
																											Gesamtdauer
																											der
																											Leistungsgewährung
																											noch
																											die
																											Höhe
																											der
																											Leistungen
																											den
																											Zeitraum
																											bzw.
																											den
																											Betrag
																											nicht
																											überschreiten
																											darf,
																											auf
																											die
																											der
																											Arbeitslose
																											nach
																											den
																											Rechtsvorschriften
																											des
																											Mitgliedstaats,
																											in
																											dem
																											er
																											eine
																											Beschäftigung
																											sucht,
																											oder
																											nach
																											den
																											Rechtsvorschriften
																											des
																											zuständigen
																											Staates
																											Anspruch
																											hat.
																		
			
				
																						However,
																											it
																											is
																											further
																											proposed
																											that
																											after
																											a
																											period
																											of
																											three
																											months
																											the
																											right
																											to
																											benefits
																											should
																											be
																											maintained,
																											without
																											the
																											total
																											duration
																											of
																											the
																											benefit
																											period
																											or
																											the
																											amount
																											of
																											the
																											benefits
																											(to
																											prevent
																											abuse)
																											exceeding
																											the
																											period
																											or
																											amount
																											provided
																											for
																											by
																											the
																											legislation
																											of
																											the
																											Member
																											State
																											in
																											which
																											the
																											unemployed
																											person
																											is
																											looking
																											for
																											work
																											or
																											the
																											period
																											or
																											amount
																											provided
																											for
																											by
																											the
																											legislation
																											of
																											the
																											State
																											which
																											pays
																											the
																											benefit.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Anlass
																											zur
																											Sorge
																											geben
																											die
																											Dauer
																											der
																											Leistungsgewährung
																											in
																											manchen
																											Mitgliedstaaten
																											sowie
																											die
																											Durchsetzung
																											der
																											Auflagen
																											für
																											die
																											Arbeitsuche
																											und
																											die
																											Teilnahme
																											an
																											aktiven
																											Unterstützungsmaßnahmen.
																		
			
				
																						The
																											duration
																											of
																											benefits
																											in
																											some
																											Member
																											States,
																											as
																											well
																											as
																											the
																											enforcement
																											of
																											conditions
																											for
																											job
																											search
																											and
																											participation
																											in
																											active
																											support
																											are
																											a
																											concern.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											den
																											Systemen
																											der
																											sozialen
																											Sicherheit
																											würde
																											man
																											sich
																											darauf
																											konzentrieren,
																											die
																											Einhaltung
																											der
																											Anspruchsvoraussetzungen
																											für
																											die
																											Leistungsgewährung
																											und
																											eine
																											wirksame
																											Überwachung
																											der
																											Stellensuche
																											sicherzustellen.
																		
			
				
																						Social
																											security
																											systems
																											would
																											focus
																											on
																											ensuring
																											conditionality
																											of
																											benefits
																											and
																											effective
																											monitoring
																											of
																											job
																											search
																											efforts.
															 
				
		 TildeMODEL v2018