Translation of "Leitkultur" in English
Bereits
seit
1988
bereichert
das
Festival
die
bayerisch-christliche
Leitkultur
mit
seiner
multikulturellen
Ausrichtung.
Since
1988,
the
Festival
has
enriched
the
dominant
Bavarian
Christian
culture
with
its
multicultural
orientation.
ParaCrawl v7.1
Welche
Leitkultur
aber
soll
und
kann
es
sein?
But
which
dominant
culture
should
and
can
it
be?
ParaCrawl v7.1
Tja,
neben
der
deutschen
"Leitkultur"
gibt's
tatsächlich
noch
andere
Kulturen...
Well,
beside
to
the
German
"guiding
culture"
there
are
actually
other
cultures...
ParaCrawl v7.1
Ohne
Leitkultur
können
und
wollen
die
meisten
Menschen
nicht
leben.
Without
a
guiding
culture
most
people
cannot
and
do
not
want
to
live.
ParaCrawl v7.1
Oder
ist
das
die
viel
beschworene
deutsche
Leitkultur?
Or
is
this
the
much-talked-about
German
cultural
orientation?
ParaCrawl v7.1
Ich
wünsche
mir
aber
etwas
anderes
als
eine
Deutsche
Leitkultur.
However,
I
wish
for
something
other
than
a
German
Cultural
Identity.
ParaCrawl v7.1
Lammert
betonte
dabei,
dass
er
bewusst
nie
von
„deutscher
Leitkultur”
gesprochen
habe.
Lammert
insisted
that
he
had
never
spoken
of
a
"German"
Leitkultur.
Wikipedia v1.0
Verpflichten
Sie
sich,
als
baldiger
deutscher
Staatsbürger,
die
deutsche
Kultur
als
Leitkultur
zu
übernehmen?
As
German
citizens,
your
duty
is
to
remember
that
the
German
culture
is
the
primary
culture.
Do
you
accept
this?
OpenSubtitles v2018
Lammert
betonte
dabei,
dass
er
bewusst
nie
von
„deutscher
Leitkultur“
gesprochen
habe.
Lammert
insisted
that
he
had
never
spoken
of
a
German
Leitkultur.
WikiMatrix v1
Die
europäische
Leitkultur
bildet
eine
interkulturelle
Synthese
von
Wissenschaft
und
Recht,
Ethik
und
Religion.
The
European
guiding
culture
is
an
intercultural
synthesis
of
science
and
law,
ethics
and
religion.
ParaCrawl v7.1
Einige
politische
Reden
sind
in
dem
Band
Humanismus
als
Leitkultur
(2006)
zusammengestellt.
Some
of
his
political
speeches
are
contained
in
the
compilation
Humanismus
als
Leitkultur
(2006).
CCAligned v1
Der
Gebrauch
solcher
Taktiken
mag
viel
über
die
Voreingenommenheit
der
Leitkultur
über
sexuelles
Verhalten
aussagen.
The
use
of
such
tactics
may
say
much
about
the
mainstream
culture's
preoccupation
with
sexual
behavior.
ParaCrawl v7.1
Sollen
wir
uns
wirklich
auf
die
abendländischen
Werte
und
christlich-jüdische
Wurzeln
unserer
Leitkultur
besinnen?
Should
we
really
remember
the
occidental
and
Christian-Jewish
values
of
our
Cultural
Identity?
ParaCrawl v7.1
Denken
sie,
dass
eine
Gesellschaft
eine
kulturelle
Richtlinie,
eine
„Leitkultur“
braucht?
Do
you
think
a
society
needs
a
major
cultural
guideline,
a
so-called
“Leitkultur”?
ParaCrawl v7.1
Europa
braucht
eine
neue
Leitkultur.
Europe
needs
a
new
cultural
identity.
ParaCrawl v7.1
Von
Leitkultur
wollten
beide
nicht
sprechen,
stattdessen
warben
sie
für
Liberalität
und
ein
postnationales
Deutschsein.
Both
did
not
want
to
speak
of
a
dominant
culture
but
instead
spoke
up
for
liberality
and
a
post
national
understanding
of
being
German.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
weiß
ich
immer
noch
nicht,
was
der
gemeine
deutsche
Politiker
mit
deutscher
Leitkultur
meint.
Well,
I
still
do
not
know
what
our
average
German
politician
means
when
he
says
German
Cultural
Identity.
ParaCrawl v7.1
In
Europa
wäre
diese
„Leitkultur“
der
„Universalismus
der
Aufklärung“,
meint
Žižek.
Such
“guiding
culture”
in
Europe
would
be
the
universality
of
Enlightenment.
ParaCrawl v7.1
Während
die
Angehörigen
der
autochthonen
Völker
Europas,
wenn
sie
auf
ihre
Leitkultur
bestehen,
dank
der
political
correctness
allzu
leicht
als
rechtsradikal
oder
gar
rassistisch
abgestempelt
werden,
kennt
der
Migrant
dieses
Problem
häufig
nicht
und
die
islamistische
Parallelgesellschaft,
die
es
inzwischen
quer
durch
Europa
gibt,
wird
oftmals
unterschätzt.
Thanks
to
political
correctness,
the
indigenous
peoples
of
Europe
are
all
too
easily
labelled
right-wing
extremist
or
even
racist
for
insisting
on
their
basic
culture,
whilst
migrants
seldom
face
this
problem.
The
Islamist
parallel
societies
now
existing
throughout
Europe
are
often
underestimated.
Europarl v8
Das
ändert
aber
nichts
an
dem,
was
ich
hier
vorhin
deutlich
gemacht
habe,
dass
wir
auch
in
den
kleinen
Dingen
aufpassen
müssen,
dass
wir
die
Leitkultur
einer
sozial-ökologischen
Ausrichtung
in
der
europäischen
Agrarpolitik
nicht
vergessen
und
dass
wir
bei
den
Maßnahmen
immer
prüfen,
ob
die
Wirkungen
auch
in
die
richtige
Richtung
gehen.
But
this
does
not
in
any
way
change
what
I
said
clearly
just
now,
that
we
also
need
to
pay
attention
to
the
small
details,
that
we
must
not
forget
the
superior
culture
of
a
European
agricultural
policy
which
is
geared
towards
social
and
ecological
concerns,
and
that
we
should
always
check
measures
to
ensure
that
they
are
also
having
the
desired
effect.
Europarl v8
Die
Anschläge
von
London,
der
Van-Gogh-Mord
und
die
französischen
Straßenschlachten
belegen,
dass
wir
künftig
die
Integrationsfähigkeit
des
Einbürgerungswilligen
in
die
jeweilige
Leitkultur
genau
überprüfen
müssen.
The
attacks
in
London,
the
murder
of
the
filmmaker
Theo
van
Gogh,
and
the
street
battles
in
France
are
evidence
of
the
fact
that
we
must,
in
future,
carefully
examine
those
who
seek
citizenship
as
to
their
capacity
for
integration
into
the
majority
culture.
Europarl v8
Leitkultur
ist
ein
Begriff,
der
von
dem
Politologen
Bassam
Tibi
in
die
politikwissenschaftliche
Debatte
eingeführt
wurde,
um
einen
gesellschaftlichen
Wertekonsens
zu
beschreiben.
The
German
language
term
Leitkultur
is
a
politically
controversial
concept,
first
introduced
in
1998
by
the
German-Arab
sociologist
Bassam
Tibi.
Wikipedia v1.0
Studien
über
den
Status
von
tauben
Mitgliedern
solcher
Ureinwohnergemeinschaften
weichen
voneinander
ab,
wobei
einige
Schreiber
die
Inklusion
tauber
Menschen
in
das
Leben
der
Leitkultur
loben,
während
andere
darauf
hinweisen,
dass
Taube
die
Gebärdensprache
nicht
erlernen
und,
wie
andere
Taube,
die
in
Hör-Kulturen
isoliert
sind,
ein
einfaches
System
von
Hausgebärden
(home
sign)
entwickeln,
um
im
Kreise
ihrer
Familie
zu
kommunizieren.
Reports
on
the
status
of
deaf
members
of
such
Aboriginal
communities
differ,
with
some
writers
lauding
the
inclusion
of
deaf
people
in
mainstream
cultural
life,
while
others
indicate
that
deaf
people
do
not
learn
the
sign
language
and,
like
other
deaf
people
isolated
in
hearing
cultures,
develop
a
simple
system
of
home
sign
to
communicate
with
their
immediate
family.
Wikipedia v1.0
Das
Boing
Boing-Magazin
beschreibt
Grenzfurthner
als
Leitnerd,
eine
Wortkombination
des
deutschen
Wortes
Leitkultur
und
des
englischen
Wortes
Nerd,
um
seine
Stellung
in
der
Nerd/Hacker/Kunstszene
zu
charakterisieren.
Boing
Boing
magazine
referred
to
Grenzfurthner
as
leitnerd,
a
wordplay
with
the
German
term
Leitkultur
that
ironically
hints
at
Grenzfurthner's
role
in
nerd/hacker/art
culture.
WikiMatrix v1
Danach
verwendete
ihn
Zeit-Herausgeber
Theo
Sommer,
um
eine
Diskussion
über
Integration
und
Kernwerte
in
Deutschland
anzustoßen:
„Integration
bedeutet
zwangsläufig
ein
gutes
Stück
Assimilation
an
die
deutsche
Leitkultur
und
deren
Kernwerte“.
Theo
Sommer,
then
publisher
of
Die
Zeit,
was
one
of
the
first
to
use
the
term
German
core
culture,
as
part
of
a
debate
about
the
assimilation
of
immigrants
in
Germany,
and
national
core
values:
"Integration
necessarily
implies
a
far-reaching
assimilation
onto
the
German
guiding
culture
and
its
core
values"
(„Der
Kopf
zählt,
nicht
das
Tuch“,
Zeit
30/1998).
WikiMatrix v1