Translation of "Leitungsverstopfung" in English
																						Reiner
																											Kies
																											als
																											zu
																											verpumpender
																											Feststoff
																											erfordert
																											einen
																											höheren
																											Wasseranteil
																											der
																											Mischung,
																											als
																											es
																											seinem
																											Porenvolumen
																											(Schwimmberge
																											min.
																											40%)
																											entsprechen
																											würde,
																											und
																											zwar
																											ist
																											wegen
																											der
																											Gefahr
																											eines
																											Entmischens
																											mit
																											der
																											Folge
																											einer
																											Leitungsverstopfung
																											eine
																											erhebliche
																											Überdosierung
																											erforderlich,
																											so
																											dass
																											sich
																											eine
																											Dünnstromförderung
																											ergibt.
																		
			
				
																						Pure
																											gravel
																											as
																											a
																											solid
																											which
																											is
																											to
																											be
																											pumped
																											calls
																											for
																											a
																											higher
																											water
																											content
																											in
																											the
																											mixture
																											than
																											would
																											correspond
																											to
																											its
																											pore
																											volume
																											(minimum
																											40%
																											for
																											light
																											ground
																											tailings)
																											and
																											substantial
																											excess
																											water
																											would
																											be
																											necessary
																											owing
																											to
																											the
																											risk
																											of
																											segregation
																											with
																											the
																											consequence
																											of
																											line
																											blockage,
																											thus
																											resulting
																											in
																											pumping
																											of
																											low-viscosity
																											material.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Beispielsweise
																											bei
																											Druckluftausfall,
																											Leitungsverstopfung
																											aufgrund
																											von
																											Verschmutzungen
																											oder
																											Fehlstellung
																											von
																											Ventilen
																											im
																											Leitungssystem
																											muß
																											die
																											Förderpumpe
																											gegen
																											ein
																											Heißlaufen
																											und
																											daraus
																											sich
																											ergebendes
																											Undichtwerden
																											oder
																											gegen
																											eine
																											unzulässige
																											Überdruckerzeugung,
																											die
																											zum
																											Platzen
																											der
																											Leitungen
																											führen
																											könnte,
																											abgesichert
																											werden.
																		
			
				
																						For
																											example,
																											in
																											the
																											event
																											of
																											compressed
																											air
																											failure,
																											conduit
																											blockage
																											due
																											to
																											dirt,
																											or
																											improper
																											adjustment
																											of
																											valves
																											in
																											the
																											conduit
																											system
																											it
																											is
																											necessary
																											to
																											safeguard
																											the
																											transport
																											pump
																											against
																											overheating
																											and
																											a
																											possible
																											leaking
																											which
																											could
																											thereby
																											result
																											or
																											against
																											unacceptable
																											overpressuring
																											which
																											could
																											lead
																											to
																											a
																											rupturing
																											of
																											conduits.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Aufgabe
																											der
																											vorliegenden
																											Erfidnung
																											ist
																											es
																											daher,
																											eine
																											Retardationsanlage
																											der
																											eingangs
																											beschriebenen
																											Art
																											vorzustellen,
																											bei
																											der
																											einerseits
																											kei
																											ne
																											Durchbruchsmessung
																											bzw.
																											Überwachung
																											der
																											Zusammensetzung
																											der
																											ablaufenden
																											Regenerierlösung
																											erforderlich
																											ist,
																											andererseits
																											aber
																											keine
																											Zumeßbehälter
																											für
																											die
																											Volumenzumessung
																											der
																											Flüssigkeitsströme
																											benötigt
																											würden,
																											und
																											die
																											außerdem
																											in
																											einem
																											z.B.
																											durch
																											Druckluftausfall,
																											Leitungsverstopfung
																											durch
																											Verschmutzung
																											oder
																											Fehlstellung
																											von
																											Ventilen
																											verursachten
																											Störfall
																											in
																											einer
																											sicheren
																											Betriebsstellung
																											stehenbleibt,
																											so
																											daß
																											auch
																											keine
																											besondere
																											Absicherung
																											der
																											Pumpe
																											zur
																											Förderung
																											der
																											Volumenströme
																											von
																											nöten
																											ist.
																		
			
				
																						It
																											is
																											therefore
																											the
																											purpose
																											of
																											the
																											present
																											invention
																											to
																											present
																											a
																											retardation
																											installation
																											of
																											the
																											above
																											described
																											kind
																											with
																											which
																											on
																											the
																											one
																											hand
																											no
																											breach
																											measurement
																											or
																											monitoring
																											of
																											the
																											composition
																											of
																											run-off
																											regenerating
																											solution
																											is
																											necessary
																											while,
																											on
																											the
																											other
																											hand,
																											no
																											admeasuring
																											container
																											for
																											the
																											volume
																											admeasurement
																											of
																											the
																											fluid
																											streams
																											is
																											necessary
																											and
																											which
																											additionally,
																											in
																											the
																											event
																											of
																											malfunction
																											caused
																											for
																											example
																											by
																											the
																											loss
																											of
																											compressed
																											air,
																											blockage
																											of
																											conduits
																											due
																											to
																											dirt
																											or
																											the
																											improper
																											adjustment
																											of
																											valves,
																											stops
																											in
																											a
																											safe
																											operative
																											configuration
																											so
																											that
																											no
																											special
																											safety
																											precaution
																											for
																											the
																											pump
																											for
																											transporting
																											the
																											volume
																											flow
																											is
																											necessary.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											besondere
																											Absicherung
																											der
																											Druckluft-Membranpumpe
																											1
																											gegen
																											Heißlaufen
																											oder
																											Überdruckerzeugung
																											bei
																											einem
																											Störfall,
																											der
																											beispielsweise
																											durch
																											Druckluftausfall,
																											Leitungsverstopfung
																											aufgrund
																											von
																											Verschmutzungen
																											oder
																											Fehlstellung
																											von
																											Ventilen
																											hervorgerufen
																											werden
																											könnte,
																											ist
																											bei
																											der
																											erfindungsgemäßen
																											Retardationsanlage
																											nicht
																											erforderlich.
																		
			
				
																						In
																											the
																											retardation
																											installation
																											according
																											to
																											the
																											invention,
																											special
																											safety
																											precautions
																											are
																											not
																											necessary
																											to
																											prevent
																											the
																											compressed
																											air-diaphragm
																											pump
																											1
																											from
																											overheating
																											or
																											from
																											producing
																											overpressure
																											in
																											the
																											event
																											of
																											a
																											malfunction
																											which
																											for
																											example
																											could
																											be
																											caused
																											by
																											loss
																											of
																											compressed
																											air,
																											conduit
																											stoppage
																											due
																											to
																											dirt
																											or
																											improper
																											adjustment
																											of
																											valves.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Einsatz
																											eines
																											PermanentMagneten
																											für
																											eine
																											derartige
																											Anordnung
																											ist
																											unzweckmäßig,
																											da
																											durch
																											das
																											stets
																											gleichbleibende
																											Kraftfeld
																											die
																											Gefahr
																											einer
																											Leitungsverstopfung
																											gegeben
																											ist,
																											zumal
																											Eisenteilchen,
																											die
																											im
																											Wasser
																											mtigeführt
																											werden,
																											im
																											Bereich
																											des
																											angesetzten
																											Permanentmagneten
																											angezogen
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											use
																											of
																											a
																											permanent
																											magnet
																											for
																											such
																											an
																											arrangement
																											is
																											inappropriate,
																											because
																											the
																											danger
																											of
																											a
																											line
																											blockage
																											exists
																											due
																											to
																											the
																											field
																											of
																											magnetic
																											force
																											always
																											remaining
																											constant,
																											particularly
																											since
																											iron
																											particles
																											carried
																											in
																											the
																											water
																											are
																											attracted
																											to
																											the
																											region
																											of
																											the
																											applied
																											permanent
																											magnet.
															 
				
		 EuroPat v2