Translation of "Letzter abschnitt" in English
																						Vielleicht
																											noch
																											ein
																											letzter
																											Abschnitt,
																											der
																											das
																											Bestreben
																											gut
																											ausdrückt.
																		
			
				
																						Perhaps
																											one
																											last
																											excerpt
																											that
																											also
																											expresses
																											the
																											ambition
																											well.
															 
				
		 QED v2.0a
			
																						Mehr
																											Infos
																											dazu
																											siehe
																											letzter
																											Abschnitt.
																		
			
				
																						See
																											the
																											bottom
																											paragraph
																											for
																											this.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Als
																											letzter
																											Abschnitt
																											wurde
																											die
																											Nucia
																											Zielkurve
																											verbreitert.
																		
			
				
																						As
																											the
																											last
																											bit,
																											the
																											Nucia
																											turn
																											was
																											broadened.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bild
																											Oerlikon
																											Solar
																											(Bildlegende
																											siehe
																											letzter
																											Abschnitt)
																		
			
				
																						Picture
																											Oerlikon
																											Solar
																											(for
																											caption
																											see
																											last
																											paragraph)
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ein
																											letzter
																											Abschnitt,
																											der
																											noch
																											so
																											manche
																											Überraschung
																											in
																											Puncto
																											Reihung
																											mit
																											sich
																											bringen
																											kann.
																		
			
				
																						This
																											last
																											section
																											can
																											involve
																											all
																											sorts
																											of
																											surprises
																											when
																											it
																											comes
																											to
																											rankings.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Besonders
																											beliebt
																											ist
																											dieSkipiste
																											Coca,
																											dessen
																											letzter
																											Abschnitt
																											für
																											den
																											Nachtskilauf
																											beleuchtet
																											ist.
																		
			
				
																						One
																											of
																											the
																											best
																											ski
																											runs
																											is
																											the
																											Coca,
																											floodlit
																											in
																											its
																											last
																											section
																											for
																											nighttime
																											skiing.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mit
																											den
																											Prüfergebnissen
																											zur
																											Filterleistung
																											verschiedener
																											Typen
																											von
																											Partikelfiltern
																											liegen
																											nun
																											stichhaltige
																											Beweise
																											dafür
																											vor,
																											dass
																											das
																											Prüfverfahren
																											zur
																											Messung
																											des
																											Filterdurchlasses
																											nach
																											Abschnitt
																											8.7.2.4
																											letzter
																											Satz
																											und
																											Abschnitt
																											8.7.3.4
																											letzter
																											Satz
																											der
																											Norm
																											EN
																											143:2000,
																											wonach
																											der
																											Durchlass
																											drei
																											Minuten
																											nach
																											Beginn
																											der
																											Aerosolprüfung
																											zu
																											bestimmen
																											ist,
																											bei
																											elektrostatischen
																											Filtern
																											die
																											Einhaltung
																											der
																											grundlegenden
																											Gesundheits-
																											und
																											Sicherheitsanforderung
																											(„Atemschutz“)
																											von
																											Anhang
																											II
																											Ziffer
																											3.10.1
																											der
																											Richtlinie
																											89/686/EWG
																											nicht
																											gewährleistet.
																		
			
				
																						On
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											results
																											of
																											tests
																											on
																											the
																											filtering
																											efficiency
																											of
																											the
																											various
																											types
																											of
																											particle
																											filters,
																											there
																											is
																											substantive
																											evidence
																											that
																											the
																											test
																											procedure
																											for
																											the
																											measuring
																											of
																											filter
																											penetration
																											as
																											set
																											out
																											in
																											clauses
																											8.7.2.4,
																											last
																											sentence,
																											and
																											8.7.3.4,
																											last
																											sentence,
																											of
																											standard
																											EN
																											143:2000,
																											according
																											to
																											which
																											the
																											measurement
																											of
																											penetration
																											is
																											taken
																											three
																											minutes
																											after
																											the
																											start
																											of
																											the
																											aerosol
																											test,
																											fails
																											to
																											ensure
																											compliance
																											with
																											basic
																											health
																											and
																											safety
																											requirement
																											3.10.1
																											(Respiratory
																											protection)
																											of
																											Annex
																											II
																											to
																											Directive
																											89/686/EEC
																											with
																											respect
																											to
																											electrostatic
																											filters.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Angesichts
																											dieser
																											Erkenntnisse
																											ist
																											durch
																											Abschnitt
																											8.7.2.4
																											letzter
																											Satz
																											und
																											Abschnitt
																											8.7.3.4
																											letzter
																											Satz
																											der
																											Norm
																											143:2000
																											die
																											Einhaltung
																											der
																											grundlegenden
																											Gesundheits-
																											und
																											Sicherheitsanforderungen
																											von
																											Anhang
																											II
																											Ziffern
																											1.1.1
																											(„Ergonomie“),
																											1.1.2.1
																											(„Höchstmögliches
																											Schutzniveau“)
																											und
																											1.1.2.2
																											(„Schutzklassen
																											entsprechend
																											dem
																											Risikograd“)
																											der
																											Richtlinie
																											89/686/EWG
																											bei
																											elektrostatischen
																											Filtern
																											nicht
																											mehr
																											sichergestellt.
																		
			
				
																						In
																											view
																											of
																											these
																											findings,
																											clauses
																											8.7.2.4,
																											last
																											sentence,
																											and
																											8.7.3.4,
																											last
																											sentence,
																											of
																											standard
																											EN
																											143:2000
																											also
																											fail
																											to
																											ensure
																											compliance
																											with
																											basic
																											health
																											and
																											safety
																											requirements
																											1.1.1
																											(Ergonomics),
																											1.1.2.1
																											(Highest
																											level
																											of
																											protection
																											possible)
																											and
																											1.1.2.2
																											(Classes
																											of
																											protection
																											appropriate
																											to
																											different
																											levels
																											of
																											risk)
																											of
																											Annex
																											II
																											to
																											Directive
																											89/686/EEC
																											with
																											respect
																											to
																											electrostatic
																											filters.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Als
																											letzter
																											Abschnitt
																											der
																											Jurafusslinie
																											wurde
																											schliesslich
																											im
																											Dezember
																											1876
																											durch
																											die
																											SCB
																											die
																											Linie
																											von
																											Olten
																											über
																											Oensingen
																											nach
																											Solothurn
																											eröffnet,
																											auch
																											"Gäubahn"
																											genannt.
																		
			
				
																						The
																											last
																											section
																											of
																											the
																											Jura
																											foot
																											line
																											to
																											be
																											completed
																											was
																											the
																											section
																											from
																											Olten
																											to
																											Solothurn
																											via
																											Oensingen
																											opened
																											on
																											4
																											December
																											1876
																											by
																											the
																											SCB,
																											also
																											called
																											the
																											Gäu
																											railway
																											(German:
																											Gäubahn).
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Die
																											sonstigen
																											Bestandteile
																											sind:
																											Natriumchlorid,
																											Natriumdihydrogenphosphat-Monohydrat
																											und
																											Mannitol
																											(siehe
																											letzter
																											Absatz
																											von
																											Abschnitt
																											2).
																		
			
				
																						The
																											other
																											ingredients
																											are
																											sodium
																											chloride,
																											sodium
																											dihydrogen
																											phosphate
																											monohydrate
																											and
																											mannitol
																											(see
																											last
																											paragraph
																											of
																											section
																											2).
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Es
																											ist
																											bekannt,
																											daß
																											für
																											die
																											technologischen
																											Eigenschaften
																											von
																											Kunststoffdispersionen
																											die
																											Teilchengröße
																											des
																											dispergierten
																											Polymers
																											und
																											ihre
																											Teilchengrößenverteilung
																											eine
																											entscheidende
																											Bedeutung
																											haben
																											(F.
																											Hölscher,
																											Dispersionen
																											synthetischer
																											Hochpolymerer,
																											Teil
																											I,
																											Eigenschaften,
																											Herstellung
																											und
																											Prüfung,
																											Springer-Verlag,
																											Berlin,
																											Heidelberg,
																											New
																											York,
																											1969,
																											Seite
																											8
																											letzter
																											Abschnitt).
																		
			
				
																						It
																											is
																											known
																											that
																											the
																											particle
																											size
																											of
																											the
																											dispersed
																											polymer
																											and
																											its
																											particle
																											size
																											distribution
																											is
																											of
																											decisive
																											importance
																											for
																											the
																											technological
																											properties
																											of
																											dispersions
																											of
																											plastics
																											(F.
																											Holscher,
																											Dispersionen
																											synthetischer
																											Hochpolymerer
																											(Dispersions
																											of
																											Synthetic
																											High
																											Polymers),
																											Section
																											I,
																											Eigenschaften,
																											Herstellung
																											und
																											Prufung
																											(Properties,
																											Preparation
																											and
																											Testing),
																											Springer-Verlag,
																											Berlin,
																											Heidelberg,
																											New
																											York,
																											1969,
																											page
																											8,
																											last
																											paragraph).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Siehe
																											die
																											Erläuterungen
																											zu
																											Position
																											8459
																											des
																											H5,
																											letzter
																											Absatz
																											vor
																											Abschnitt
																											"Teile
																											und
																											Zubehör".
																		
			
				
																						See
																											the
																											Explanatory
																											Notes
																											to
																											the
																											HS
																											on
																											Heading
																											No
																											8459,
																											last
																											paragraph
																											before
																											"Parts
																											and
																											accessories"
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Gemäß
																											den
																											vorläufigen
																											Schlussfolgerungen,
																											die
																											auf
																											Daten
																											aus
																											Stichprobenerhebungen
																											in
																											fünf
																											Staaten
																											beruhen,
																											stieg
																											nach
																											der
																											Aufhebung
																											der
																											mengenmäßigen
																											Beschränkungen
																											das
																											Kabotagevolumen
																											(in
																											tkm)
																											im
																											Allgemeinen
																											nur
																											um
																											2
																											%
																											(siehe
																											letzter
																											Abschnitt).
																		
			
				
																						In
																											general,
																											provisional
																											conclusions
																											based
																											on
																											samplesurvey
																											data
																											from
																											five
																											States
																											show
																											only
																											a
																											2%
																											increase
																											in
																											cabotage
																											tkm
																											after
																											quantitative
																											restrictions
																											were
																											lifted
																											(see
																											last
																											chapter).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											ist
																											bekannt,
																											daß
																											für
																											die
																											technologischen
																											Eigenschaften
																											von
																											Kunststoffdispersionen
																											die
																											l'eilchengröße
																											des
																											dispergierten
																											Polymers
																											und
																											ihre
																											Teilchengrößenverteilung
																											eine
																											entscheidende
																											Bedeutung
																											haben
																											(F.
																											Hölscher,
																											Dispersionen
																											synthetischer
																											Hochpolymerer,
																											Teil
																											I,
																											Eigenschaften,
																											Herstellung
																											und
																											Prüfung,
																											Springer-Verlag,
																											Berlin,
																											Heidelberg,
																											New
																											York,
																											1969,
																											Seite
																											8,
																											letzter
																											Abschnitt).
																		
			
				
																						It
																											is
																											known
																											that
																											the
																											particle
																											size
																											of
																											the
																											dispersed
																											polymer
																											and
																											its
																											particle
																											size
																											distribution
																											is
																											of
																											decisive
																											importance
																											for
																											the
																											technological
																											properties
																											of
																											dispersions
																											of
																											plastics
																											(F.
																											Holscher,
																											Dispersionen
																											synthetischer
																											Hochpolymerer
																											(Dispersions
																											of
																											Synthetic
																											High
																											Polymers),
																											Section
																											I,
																											Eigenschaften,
																											Herstellung
																											und
																											Prufung
																											(Properties,
																											Preparation
																											and
																											Testing),
																											Springer-Verlag,
																											Berlin,
																											Heidelberg,
																											New
																											York,
																											1969,
																											page
																											8,
																											last
																											paragraph).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Im
																											Anschluß
																											an
																											den
																											Spalt
																											26a
																											verläuft
																											ein
																											Abschnitt
																											34b
																											zwischen
																											einer
																											der
																											Stirnseite
																											42a
																											gegenüberliegenden
																											Stirnseite
																											44a
																											des
																											Elements
																											18a
																											und
																											einer
																											Stirnseite
																											42b
																											des
																											Elements
																											18b
																											bis
																											zu
																											dem
																											Spalt
																											28b,
																											nach
																											diesem
																											ein
																											Abschnitt
																											34c
																											zwischen
																											der
																											Stirnseite
																											44b
																											des
																											Elements
																											18b
																											und
																											der
																											Stirnseite
																											42c
																											des
																											Elements
																											18c
																											bis
																											zu
																											einem
																											Spalt
																											26c,
																											dann
																											wieder
																											ein
																											Kanal
																											34d
																											bis
																											zu
																											einem
																											Spalt
																											28d
																											und
																											von
																											diesem
																											ein
																											Kanal
																											34e
																											bis
																											zu
																											einem
																											Spalt
																											26e,
																											von
																											dem
																											aus
																											dann
																											ein
																											letzter
																											Abschnitt
																											34
																											f
																											zwischen
																											der
																											der
																											Stirnwand
																											40
																											gegenüberliegenden
																											Stirnwand
																											46
																											und
																											der
																											Stirnseite
																											44e
																											zu
																											einem
																											zweiten
																											Anschluß
																											48
																											führt.
																		
			
				
																						Following
																											the
																											gap
																											26a,
																											a
																											section
																											34b
																											extends
																											between
																											an
																											end
																											face
																											44a
																											of
																											element
																											18a
																											opposite
																											the
																											end
																											face
																											42a
																											and
																											an
																											end
																											face
																											42b
																											of
																											element
																											18b
																											as
																											far
																											as
																											the
																											gap
																											28b,
																											after
																											this
																											a
																											section
																											34c
																											between
																											the
																											end
																											face
																											44b
																											of
																											element
																											18b
																											and
																											the
																											end
																											face
																											42c
																											of
																											element
																											18c
																											as
																											far
																											as
																											a
																											gap
																											26c,
																											then
																											again
																											a
																											channel
																											34d
																											as
																											far
																											as
																											a
																											gap
																											28d
																											and
																											from
																											this
																											a
																											channel
																											34e
																											as
																											far
																											as
																											a
																											gap
																											26e,
																											from
																											which
																											a
																											last
																											section
																											34f
																											then
																											leads
																											between
																											the
																											end
																											wall
																											46
																											opposite
																											the
																											end
																											wall
																											40
																											and
																											the
																											end
																											face
																											44e
																											to
																											a
																											second
																											connection
																											48.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Herstellung
																											der
																											Verbindungen
																											der
																											Formel
																											I,
																											worin
																											R
																											3
																											Hydroxy-C
																											1
																											-C
																											6
																											-alkyl
																											(R
																											3
																											=
																											-CH(OH)-R
																											8)
																											ist,
																											erfolgt
																											gemäss
																											Reaktionsschema
																											2
																											durch
																											Epoxidierung
																											beispielsweise
																											mit
																											m-Chlorperbenzoesäure
																											(MCPA)
																											der
																											Verbindung
																											der
																											Formel
																											Va
																											in
																											Gegenwart
																											eines
																											organischen
																											Lösungsmittels
																											und
																											nachfolgende
																											Cyclisierung
																											in
																											Analogie
																											z.B.
																											zu
																											EP-A-0
																											617
																											033
																											(Seite
																											3,
																											letzter
																											Abschnitt,
																											und
																											Seite
																											4,
																											Zeilen
																											1-50).
																		
			
				
																						The
																											preparation
																											of
																											the
																											compounds
																											of
																											the
																											formula
																											I
																											in
																											which
																											R3
																											is
																											hydroxy-C1
																											-C6
																											alkyl
																											(R3
																											=--CH(OH)--R8)
																											is
																											carried
																											out
																											in
																											accordance
																											with
																											Equation
																											2
																											by
																											epoxidizing
																											the
																											compound
																											of
																											the
																											formula
																											Va,
																											for
																											example
																											using
																											m-chloroperbenzoic
																											acid
																											(MCPA),
																											in
																											the
																											presence
																											of
																											an
																											organic
																											solvent,
																											followed
																											by
																											cyclization
																											analogously
																											to,
																											for
																											example,
																											EP-A-0
																											617
																											033
																											(page
																											3,
																											last
																											section,
																											and
																											page
																											4,
																											lines
																											1-50).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Siehe
																											die
																											Erläuterungen
																											zu
																											Position
																											8459
																											des
																											HS,
																											letzter
																											Absatz
																											vor
																											Abschnitt
																											"Teile
																											und
																											Zubehör"
																		
			
				
																						See
																											the
																											Explanatory
																											Notes
																											to
																											the
																											HS
																											on
																											Heading
																											No
																											8459,
																											last
																											paragraph
																											before
																											"Parts
																											and
																											accessories".
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ein
																											letzter
																											Abschnitt
																											widmet
																											sich
																											der
																											Verpflichtung
																											zur
																											Umformung
																											der
																											Gesellschaft
																											und
																											ihre
																											Bedeutung
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											der
																											mittelbaren
																											Diskriminierung
																											(3.
																											unten).
																		
			
				
																						A
																											final
																											section
																											addresses
																											the
																											obligation
																											of
																											social
																											engineering
																											and
																											its
																											meaning
																											in
																											the
																											context
																											of
																											indirect
																											discrimination
																											(below
																											3.).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Als
																											letzter
																											Abschnitt
																											ging
																											die
																											Strecke
																											von
																											München
																											über
																											Pasing
																											und
																											Geltendorf
																											nach
																											Kaufering
																											mit
																											56,18
																											Kilometer
																											am
																											1.
																											Mai
																											1873
																											in
																											Betrieb.
																		
			
				
																						The
																											56.18
																											km-long
																											section
																											of
																											the
																											line
																											from
																											Munich
																											to
																											Kaufering
																											via
																											Pasing
																											and
																											Geltendorf
																											was
																											opened
																											on
																											1
																											May
																											1873.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Das
																											vorstehend
																											erhaltene
																											Bromid
																											wurde
																											in
																											Analogie
																											zu
																											Beispiel
																											13,
																											letzter
																											Abschnitt,
																											durch
																											Grignard-Reaktion
																											in
																											2,3,4,5-Tetrahydro-a-methyl-1-benzothiepin
																											-8-methanol
																											übergeführt.
																		
			
				
																						The
																											previously
																											obtained
																											bromide
																											was
																											converted
																											into
																											2,3,4,5-tetrahydro-a-methyl-1-benzothiepine-8-methanol
																											by
																											a
																											Grignard
																											reaction
																											in
																											analogy
																											to
																											Example
																											13,
																											last
																											paragraph.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											letzter
																											Abschnitt
																											über
																											andere
																											Themen
																											bezieht
																											sich
																											auf
																											die
																											neun
																											Arbeiten
																											über
																											Logik,
																											Geometrie,
																											der
																											Mathematik
																											und
																											der
																											physikalischen
																											Größen,
																											für
																											die
																											letzten,
																											von
																											denen
																											er
																											erhielt
																											einen
																											Award
																											Ford
																											Lester.
																		
			
				
																						A
																											final
																											section
																											on
																											other
																											topics
																											includes
																											nine
																											papers
																											on
																											logic,
																											geometry,
																											and
																											the
																											mathematics
																											of
																											physical
																											quantities,
																											for
																											the
																											last
																											of
																											which
																											he
																											received
																											a
																											Lester
																											Ford
																											Award.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dort
																											folgen
																											wir
																											der
																											Markierung
																											Nr.
																											10B
																											und
																											dann
																											10
																											in
																											Richtung
																											Wölflhof
																											(letzter
																											Abschnitt
																											asphaltiert).
																		
			
				
																						10B
																											and
																											then
																											10
																											towards
																											the
																											"Wölflhof"-Farm
																											(the
																											last
																											section
																											is
																											asphalted).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Insbesondere
																											kann
																											in
																											Weiterbildung
																											der
																											Erfindung
																											an
																											der
																											jeweiligen
																											Bordscheibe
																											ein
																											Seilabweiser
																											mit
																											über
																											den
																											Umfang
																											betrachtet
																											drei
																											Abschnitten
																											vorgesehen
																											sein,
																											von
																											denen
																											ein
																											erster
																											Abschnitt
																											eine
																											Parallelflanke
																											parallel
																											zu
																											der
																											senkrecht
																											auf
																											die
																											Trommelachse
																											stehenden
																											Rotationsebene,
																											ein
																											mittlerer
																											Abschnitt
																											eine
																											keilförmig
																											ansteigende
																											Keilflanke
																											und
																											ein
																											letzter
																											Abschnitt
																											wiederum
																											eine
																											Parallelflanke
																											aufweist.
																		
			
				
																						In
																											a
																											further
																											development
																											of
																											the
																											invention,
																											a
																											rope
																											deflector
																											having
																											three
																											sections
																											viewed
																											over
																											the
																											circumference
																											can
																											in
																											particular
																											be
																											provided
																											at
																											the
																											respective
																											guard
																											plate,
																											of
																											which
																											three
																											sections
																											a
																											first
																											section
																											has
																											a
																											parallel
																											flank
																											in
																											parallel
																											with
																											the
																											rotation
																											plane
																											standing
																											perpendicular
																											on
																											the
																											drum
																											axis,
																											a
																											middle
																											section
																											has
																											a
																											wedge
																											flank
																											rising
																											in
																											wedge
																											shape
																											and
																											a
																											last
																											section
																											in
																											turn
																											has
																											a
																											parallel
																											flank.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Vorzugsweise
																											ist
																											vorgesehen,
																											dass
																											ein
																											letzter
																											Abschnitt
																											der
																											Bewegungen
																											der
																											Seitenwände
																											in
																											die
																											vollständig
																											geschlossene
																											Stellung
																											sowie
																											ein
																											erster
																											Abschnitt
																											der
																											Bewegungen
																											der
																											Seitenwände
																											aus
																											der
																											vollständig
																											geschlossenen
																											Stellung
																											heraus
																											ausschließlich
																											durch
																											ein
																											Verfahren
																											mittels
																											der
																											ersten
																											Öffnungsvorrichtungen
																											6
																											durchgeführt
																											wird.
																		
			
				
																						It
																											is
																											preferably
																											provided
																											that
																											a
																											final
																											section
																											of
																											the
																											movements
																											of
																											the
																											side
																											walls
																											into
																											the
																											fully
																											closed
																											position
																											and
																											a
																											first
																											section
																											of
																											the
																											movements
																											of
																											the
																											side
																											walls
																											out
																											of
																											the
																											fully
																											closed
																											position
																											are
																											carried
																											out
																											solely
																											by
																											a
																											displacement
																											by
																											means
																											of
																											the
																											first
																											opening
																											devices
																											6
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Umsetzung
																											der
																											hydroxylgruppenhaltigen
																											Verbindungen
																											(A)
																											mit
																											den
																											Orthoestern,
																											insbesondere
																											den
																											Orthoestern
																											(I),
																											erfolgt
																											üblicherweise
																											in
																											dem
																											Fachmann
																											bekannter
																											Weise
																											in
																											einem
																											organischen
																											Lösemittel
																											bei
																											erhöhten
																											Temperaturen,
																											insbesondere
																											bei
																											Temperaturen
																											zwischen
																											40
																											und
																											100°C,
																											ggf.
																											in
																											Gegenwart
																											geeigneter
																											Katalysatoren,
																											wie
																											dies
																											beispielsweise
																											auch
																											in
																											der
																											WO05/092934,
																											Seite
																											11,
																											letzter
																											Abschnitt,
																											bis
																											Seite
																											12,
																											erster
																											Abschnitt,
																											beschrieben
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											reaction
																											of
																											the
																											hydroxyl-containing
																											compounds
																											(A)
																											with
																											the
																											orthoesters,
																											more
																											particularly
																											the
																											orthoesters
																											(I),
																											takes
																											place
																											typically
																											in
																											a
																											manner
																											known
																											to
																											the
																											skilled
																											worker,
																											in
																											an
																											organic
																											solvent,
																											at
																											elevated
																											temperatures,
																											more
																											particularly
																											at
																											temperatures
																											between
																											40
																											and
																											100°
																											C.,
																											optionally
																											in
																											the
																											presence
																											of
																											suitable
																											catalysts,
																											as
																											is
																											described
																											as
																											well,
																											for
																											example,
																											in
																											WO05/092934,
																											page
																											11,
																											last
																											paragraph,
																											to
																											page
																											12,
																											first
																											paragraph.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						So
																											konnte
																											selbst
																											bei
																											Einsatz
																											von
																											0.3%
																											Menthol
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											Futter-Trockenmasse
																											(entspricht
																											8g
																											Menthol/Tag)
																											über
																											30d
																											bei
																											Stieren
																											kein
																											Einfluss
																											auf
																											die
																											Menge
																											an
																											E.coli
																											im
																											Kot
																											der
																											Tiere
																											beobachtet
																											werden
																											(siehe
																											letzter
																											Abschnitt
																											auf
																											Seite
																											139
																											der
																											Dissertationsschrift
																											"
																											Factors
																											influencing
																											Escherichia
																											Coli
																											0157
																											colonization
																											of
																											the
																											gastrointesinal
																											tract
																											of
																											feedlot
																											cattle"
																											von
																											Celine
																											C.
																											Aperce
																											an
																											der
																											Kansas
																											State
																											University
																											von
																											2012).
																		
			
				
																						So
																											even
																											when
																											employing
																											0.3%
																											menthol
																											in
																											relation
																											to
																											the
																											feed
																											dry
																											mass
																											(equivalent
																											to
																											8
																											g
																											menthol/day)
																											for
																											30
																											days
																											in
																											bulls,
																											no
																											influence
																											on
																											the
																											amount
																											of
																											E.
																											coli
																											in
																											the
																											feces
																											of
																											the
																											animals
																											could
																											be
																											observed
																											(see
																											last
																											section
																											on
																											page
																											139
																											of
																											the
																											dissertation
																											“
																											Factors
																											influencing
																											Escherichia
																											Coli
																											O157
																											colonization
																											of
																											the
																											gastrointestinal
																											tract
																											of
																											feedlot
																											cattle
																											”
																											by
																											Celine
																											C.
																											Aperce
																											at
																											the
																											Kansas
																											State
																											University
																											from
																											2012).
															 
				
		 EuroPat v2