Translation of "Liedgut" in English
																						Ich
																											hab's
																											gehasst,
																											dieses
																											Liedgut.
																		
			
				
																						I
																											hated
																											it,
																											this
																											songs.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											waren
																											erbitterte
																											Gegner
																											von
																											religiösem
																											Liedgut.
																		
			
				
																						They
																											really
																											weren't
																											comfortable
																											with
																											the
																											religious
																											material.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ein
																											Musiker
																											muss
																											Freiraum
																											schaffen,
																											um
																											in
																											altem
																											Liedgut
																											sich
																											selbst
																											auszudrücken.
																		
			
				
																						A
																											musician
																											must
																											create
																											free
																											space
																											in
																											order
																											to
																											express
																											himself
																											in
																											the
																											old
																											songs.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hubert
																											von
																											Goisern
																											ist
																											mit
																											traditionellem
																											Liedgut
																											auf
																											Tour.
																		
			
				
																						Hubert
																											von
																											Goisern
																											is
																											on
																											tour
																											with
																											traditional
																											songs.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Junge
																											Leute
																											müssen
																											heute
																											Umwege
																											gehen,
																											um
																											zum
																											deutschen
																											Liedgut
																											zu
																											kommen.
																		
			
				
																						Today
																											young
																											people
																											must
																											take
																											detours
																											in
																											order
																											to
																											get
																											to
																											German
																											songs.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Gegenzug
																											brachte
																											Goisern
																											den
																											Kopjägern
																											österreichisches
																											Liedgut
																											bei.
																		
			
				
																						In
																											return
																											Goisern
																											taught
																											the
																											headhunters
																											Austrian
																											songs.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											jungen
																											MusikerInnen
																											interpretieren
																											Liedgut
																											aus
																											dem
																											16.
																											Jahrhundert.
																		
			
				
																						The
																											young
																											musicians
																											interpret
																											songs
																											from
																											the
																											16th
																											century.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wo
																											er
																											das
																											Liedgut
																											zusammengesammelt
																											hat,
																											verrät
																											er
																											zwischendurch
																											in
																											witzigen
																											Moderationen.
																		
			
				
																						In
																											between
																											he
																											gives
																											away
																											where
																											he
																											has
																											collected
																											these
																											songs
																											from
																											in
																											amusing
																											stories.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Oha,
																											dachten
																											wir,
																											wenn
																											wir
																											das
																											Liedgut
																											der
																											Bergvölker
																											hörten.
																		
			
				
																						Oh
																											my,
																											we
																											thought,
																											if
																											only
																											we
																											could
																											hear
																											the
																											songs
																											of
																											the
																											mountain
																											folk.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Ort
																											habe
																											mit
																											dem
																											Liedgut
																											der
																											braunen
																											Vergangenheit
																											zu
																											kämpfen
																											gehabt.
																		
			
				
																						The
																											town
																											has
																											had
																											to
																											fight
																											with
																											the
																											songs
																											of
																											the
																											brown
																											past.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dazu
																											diktierte
																											er
																											im
																											Krankenhaus
																											von
																											Krakau
																											seiner
																											Krankenschwester
																											716
																											Seiten
																											Liedgut
																											in
																											vier
																											Sprachen.
																		
			
				
																						He
																											dictated
																											176
																											pages
																											of
																											songs
																											in
																											four
																											languages
																											to
																											his
																											nurse
																											at
																											a
																											hospital
																											in
																											Krakow.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Ihre
																											Lieder
																											sind
																											traditionelles
																											Liedgut
																											der
																											Kunwinjku-im
																											West-Arnhemland,
																											versetzt
																											mit
																											Rock-
																											und
																											Reggae-Arrangements.
																		
			
				
																						Their
																											songs
																											are
																											traditional
																											songs
																											of
																											the
																											Kunwinjku
																											people
																											of
																											western
																											Arnhem
																											Land
																											with
																											a
																											rock/reggae
																											arrangement.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Abgesehen
																											davon,
																											daß
																											sich
																											lange
																											Zeit
																											kaum
																											jemand
																											an
																											germanisches
																											Liedgut
																											der
																											großen
																											Sängerin
																											erinnern...
																		
			
				
																						Apart
																											from
																											the
																											fact
																											that
																											for
																											a
																											long
																											time
																											hardly
																											anyone
																											could
																											remember
																											the
																											great
																											singer's
																											Germanic
																											songs,...
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Allein
																											schon
																											Liedgut
																											zu
																											schreiben
																											gibt
																											dem
																											Ganzen
																											also
																											hoffentlich
																											automatisch
																											ein
																											entsprechendes
																											SATARIEL-Feeling.
																		
			
				
																						So,
																											writing
																											material
																											hopefully
																											automatically
																											gives
																											it
																											the
																											SATARIEL-feel.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Oberösterreicher
																											hat
																											sich
																											auf
																											seine
																											Wurzeln
																											besonnen
																											und
																											spielt
																											angerocktes
																											Liedgut
																											aus
																											seiner
																											alpenländischen
																											Heimat.
																		
			
				
																						The
																											Upper
																											Austrian
																											has
																											returned
																											to
																											his
																											roots
																											and
																											plays
																											rock
																											songs
																											from
																											his
																											alpine
																											homeland.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dafür
																											sorgte
																											nicht
																											nur
																											bodenständiges
																											Liedgut,
																											sondern
																											auch
																											sein
																											perfektes
																											Zusammenspiel
																											mit
																											einer
																											temperamentvollen
																											Frau.
																		
			
				
																						Not
																											only
																											native
																											songs
																											took
																											care
																											of
																											that,
																											but
																											also
																											his
																											perfect
																											teamwork
																											with
																											a
																											vivacious
																											woman.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											den
																											späten
																											2000er
																											Jahren
																											wurde
																											die
																											Musik
																											von
																											Derek
																											Warfield
																											auf
																											Flügen
																											der
																											Aer
																											Lingus
																											verbannt,
																											nachdem
																											Roy
																											Beggs
																											Jr.,
																											ein
																											Politiker
																											der
																											konservativen
																											Ulster
																											Unionist
																											Party,
																											dieses
																											Liedgut
																											mit
																											den
																											Reden
																											von
																											Osama
																											bin
																											Laden
																											verglichen
																											hatte.
																		
			
				
																						More
																											recently,
																											Derek
																											Warfield's
																											music
																											was
																											banned
																											from
																											Aer
																											Lingus
																											flights,
																											after
																											the
																											Ulster
																											Unionist
																											politician
																											Roy
																											Beggs
																											Jnr
																											compared
																											his
																											songs
																											to
																											the
																											speeches
																											of
																											Osama
																											bin
																											Laden.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Das
																											Liedgut
																											wird
																											beeinflusst
																											vom
																											Meer,
																											von
																											farbenfroher
																											Rhetorik,
																											traditioneller
																											Folklore
																											sowie
																											der
																											Naturschönheit
																											der
																											Insel.
																		
			
				
																						Guernsey
																											songs
																											were
																											inspired
																											by
																											the
																											sea,
																											by
																											colourful
																											figures
																											of
																											speech,
																											by
																											traditional
																											folk-lore,
																											as
																											well
																											as
																											by
																											the
																											natural
																											beauty
																											of
																											the
																											island.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Im
																											Liedgut
																											der
																											französischen
																											Armee
																											existiert
																											es
																											in
																											mehreren
																											Versionen
																											unter
																											dem
																											Titel
																											"Les
																											Oies
																											Sauvages"
																											(dt.
																		
			
				
																						The
																											song
																											is
																											also
																											popular
																											in
																											the
																											French
																											army
																											in
																											its
																											French
																											version
																											"Les
																											Oies
																											Sauvages".
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Die
																											besten
																											Momente
																											hat
																											der
																											Abend,
																											wenn
																											gesungen
																											wird
																											-
																											die
																											Bandbreite
																											reicht
																											von
																											Deep
																											Purple
																											bis
																											zu
																											volkstümlichem
																											Liedgut.
																		
			
				
																						The
																											best
																											moments
																											of
																											the
																											evening
																											is
																											when
																											the
																											singing
																											starts
																											-
																											tracks
																											range
																											from
																											Deep
																											Purple
																											to
																											traditional
																											folk
																											songs.
															 
				
		 WMT-News v2019
			
																						Weil
																											die
																											Zuschauer
																											einfach
																											irgendwo
																											gespürt
																											haben,
																											dass
																											du
																											dein
																											volkstümliches
																											Liedgut
																											halt
																											mit
																											Lust
																											und
																											Leidenschaft...
																		
			
				
																						Because
																											the
																											audience
																											have
																											simply
																											felt
																											somewhere,
																											spread
																											your
																											folk
																											songs
																											stop
																											with
																											lust
																											and
																											passion...
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Es
																											erforscht
																											die
																											Bräuche,
																											Volkstänze,
																											Text-
																											und
																											Liedgut,
																											Agrokultur
																											usw.
																											vor
																											allem
																											der
																											finno-ugrischen
																											Volkskunde,
																											aber
																											auch
																											der
																											deutsch-baltischen,
																											der
																											russischen,
																											jüdischen
																											und
																											anderer
																											Volksgruppen.
																		
			
				
																						It
																											explores
																											the
																											customs,
																											folk
																											dances,
																											songs
																											and
																											text,
																											etc.
																											The
																											collection
																											particularly
																											covers
																											Finno-Ugric
																											folklore,
																											but
																											also
																											Baltic
																											German,
																											Russian,
																											Jewish
																											and
																											other
																											ethnic
																											groups.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Sicher
																											ist,
																											dass
																											es
																											ein
																											Liedgut
																											in
																											arabischer
																											Sprache
																											von
																											"vergleichbarer
																											Intensität,
																											Weltlichkeit
																											und
																											Erotik"
																											seit
																											der
																											2.
																											Hälfte
																											des
																											9.
																											Jahrhunderts
																											gab.
																		
			
				
																						Certainly
																											"a
																											body
																											of
																											song
																											of
																											comparable
																											intensity,
																											profanity
																											and
																											eroticism
																											in
																											Arabic
																											from
																											the
																											second
																											half
																											of
																											the
																											9th
																											century
																											onwards."
															 
				
		 WikiMatrix v1