Translation of "Liegt der verdacht nahe" in English
																						Wo
																											etwas
																											erläutert
																											wird,
																											liegt
																											der
																											Verdacht
																											nahe,
																											daß
																											vorher
																											etwas
																											versteckt
																											wurde.
																		
			
				
																						An
																											explanatory
																											declaration
																											arouses
																											suspicion
																											that
																											something
																											has
																											been
																											concealed
																											in
																											the
																											body
																											of
																											the
																											text.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											ist
																											eine
																											ernste
																											Situation,
																											und
																											so
																											liegt
																											der
																											Verdacht
																											nahe,
																											daß
																											die
																											Kommission
																											etwas
																											verbergen
																											will,
																											schlimmstenfalls
																											sogar
																											etwas
																											strafbares
																											und
																											daß
																											selbst
																											die
																											Beamten
																											der
																											Kommission
																											darin
																											verwickelt
																											sind.
																		
			
				
																						People
																											could
																											end
																											up
																											thinking
																											that
																											the
																											Commission
																											has
																											something
																											to
																											hide.
																											There
																											is,
																											after
																											all,
																											a
																											possibility
																											that
																											its
																											own
																											officials
																											might
																											be
																											involved
																											in
																											activities
																											which
																											could
																											-
																											at
																											worst
																											-
																											entail
																											criminal
																											prosecution.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wenn
																											also
																											das
																											Unternehmen
																											entscheidet,
																											eine
																											Anlage,
																											und
																											zwar
																											eine
																											durchaus
																											einträgliche
																											Anlage,
																											zu
																											schließen,
																											wenn
																											es
																											sich
																											rundheraus
																											weigert,
																											seinen
																											Arbeitnehmern,
																											der
																											Kommission
																											oder
																											seiner
																											nationalen
																											Regierung
																											irgendwelche
																											Informationen
																											über
																											die
																											Hinter
																											gründe
																											zu
																											geben,
																											und
																											wenn
																											es
																											sich
																											auch
																											weigert,
																											auch
																											nur
																											irgendwelche
																											Zahlen
																											bekanntzugeben,
																											dann
																											liegt
																											der
																											Verdacht
																											nahe,
																											daß
																											dies
																											getan
																											wird,
																											um
																											diesen
																											Markt
																											zu
																											manipulieren.
																		
			
				
																						Having
																											said
																											that,
																											however,
																											I
																											read
																											the
																											Commission's
																											decision
																											with
																											a
																											great
																											deal
																											of
																											disappointment
																											because,
																											although
																											I
																											think
																											it
																											appears
																											to
																											be
																											comprehensive,
																											there
																											are
																											one
																											or
																											two
																											weaknesses
																											in
																											it
																											which
																											I
																											would
																											have
																											preferred
																											to
																											see
																											strengthened,
																											one
																											or
																											two
																											arguments
																											which
																											I
																											would
																											have
																											preferred
																											to
																											see
																											amplified
																											and
																											one
																											or
																											two
																											circumstances
																											I
																											would
																											have
																											preferred
																											to
																											see
																											properly
																											investigated.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Hier
																											liegt
																											der
																											Verdacht
																											nahe,
																											dass
																											es
																											sich
																											nicht
																											um
																											einen
																											Zufall
																											handeln
																											kann
																											und
																											ein
																											behördlicher
																											Einfluss
																											gegeben
																											ist.
																		
			
				
																						This
																											leads
																											to
																											the
																											suspicion
																											that
																											this
																											is
																											cannot
																											be
																											a
																											coincidence
																											and
																											that
																											influence
																											has
																											been
																											exerted
																											on
																											the
																											part
																											of
																											the
																											authorities.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Da
																											jedoch
																											schon
																											damals
																											islamistische
																											Gruppierungen
																											im
																											Nordwesten
																											Syriens
																											nahe
																											der
																											türkischen
																											Grenze
																											ihr
																											Unwesen
																											trieben,
																											Christen
																											als
																											Geiseln
																											nahmen
																											und
																											Lösegeld
																											erpressten,
																											liegt
																											der
																											Verdacht
																											nahe,
																											dass
																											die
																											beiden
																											Bischöfe
																											Opfer
																											dieser
																											Terrormilizen
																											wurden.
																		
			
				
																						However
																											–
																											since
																											Islamist
																											militias
																											were
																											already
																											spreading
																											fear
																											in
																											the
																											northwest
																											of
																											Syria
																											near
																											the
																											Turkish
																											border
																											back
																											then,
																											taking
																											Christians
																											as
																											hostages
																											and
																											extorting
																											ransom
																											money
																											–
																											it
																											is
																											suspected
																											that
																											the
																											two
																											bishops
																											became
																											victims
																											of
																											these
																											terrorist
																											militias
																											as
																											well.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											liegt
																											der
																											Verdacht
																											nahe,
																											dass
																											die
																											Last
																											der
																											Ethik
																											in
																											der
																											Wirtschaft
																											auch
																											eine
																											Erscheinung
																											der
																											einander
																											kontradiktorisch
																											gegenüberstehenden
																											gesinnungsethischen
																											und
																											verantwortungsethischen
																											Denkweisen
																											darstellt.
																		
			
				
																						One
																											might
																											suspect
																											that
																											the
																											burden
																											of
																											ethics
																											in
																											economical
																											enterprises
																											is
																											also
																											the
																											result
																											of
																											the
																											contradicting
																											concepts
																											of
																											ethics
																											based
																											on
																											attitude
																											versus
																											responsibility.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											man
																											das
																											nun
																											zugunsten
																											eines
																											Gebetes
																											für
																											„die
																											Welt”
																											ablehnt,
																											liegt
																											doch
																											der
																											Verdacht
																											sehr
																											nahe,
																											dass
																											es
																											sich
																											dabei
																											nicht
																											um
																											eine
																											besondere
																											Sorge
																											für
																											Gotteslästerer,
																											sondern
																											eher
																											um
																											die
																											Hintanhaltung
																											dieser
																											eher
																											aufwendigen
																											sozialen
																											und
																											seelsorgerlichen
																											Tätigkeiten
																											und
																											ihre
																											bequeme
																											Auslagerung
																											in
																											ein
																											Gebet
																											für
																											die
																											„ungläubige
																											Welt”
																											handelt.
																		
			
				
																						If
																											we
																											now
																											omit
																											to
																											do
																											this
																											in
																											favor
																											of
																											praying
																											for
																											“the
																											world”,
																											it
																											looks
																											suspiciously
																											as
																											if
																											the
																											real
																											motivation
																											here
																											is
																											not
																											so
																											much
																											a
																											special
																											concern
																											for
																											blasphemers,
																											but
																											rather
																											a
																											neglect
																											of
																											these
																											rather
																											demanding
																											social
																											and
																											pastoral
																											activities
																											which
																											here
																											are
																											conveniently
																											transposed
																											into
																											a
																											prayer
																											for
																											the
																											“unbelieving
																											world”.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											liegt
																											der
																											Verdacht
																											nahe,
																											dass
																											seitens
																											Ministeriums
																											alle
																											Schritte
																											unternommen
																											wurden,
																											um
																											die
																											klinische
																											Anwendung
																											von
																											Ukrain
																											zu
																											stoppen
																											und
																											so
																											die
																											Sammlung
																											der
																											Beweise
																											für
																											seine
																											Wirksamkeit
																											zu
																											verhindern.
																		
			
				
																						The
																											suspicion
																											arises
																											that
																											all
																											steps
																											have
																											been
																											taken
																											by
																											the
																											ministry
																											to
																											prevent
																											the
																											clinical
																											application
																											of
																											Ukrain
																											and
																											thus
																											obstruct
																											the
																											gathering
																											of
																											evidence
																											for
																											its
																											efficacy.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											liegt
																											der
																											Verdacht
																											nahe,
																											dass
																											die
																											Vermittlung
																											von
																											Malewitschs
																											Werk
																											recht
																											verwickelt
																											war
																											und
																											im
																											Westen
																											erst
																											spät
																											wahrgenommen
																											wurde.
																		
			
				
																						One
																											might
																											suppose
																											that
																											the
																											promotion
																											of
																											Malevich's
																											work
																											was
																											relatively
																											complicated
																											and
																											that
																											it
																											was
																											only
																											perceived
																											some
																											time
																											later
																											in
																											the
																											West.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wo
																											neue
																											Einsichten
																											jedoch
																											aktiv
																											bekämpft
																											werden,
																											ohne
																											dass
																											eine
																											sachliche
																											Auseinandersetzung
																											geführt
																											wird,
																											liegt
																											der
																											Verdacht
																											nahe,
																											dass
																											andere
																											als
																											an
																											Erkenntnis
																											interessierte
																											Motivationen
																											maßgebend
																											sind.
																		
			
				
																						However,
																											where
																											new
																											insights
																											meet
																											with
																											active
																											opposition
																											without
																											any
																											objective
																											discussion,
																											we
																											may
																											suspect
																											other
																											underlying
																											motives
																											than
																											the
																											acquisition
																											of
																											knowledge.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											liegt
																											der
																											Verdacht
																											nahe,
																											dass
																											die
																											Regierung
																											die
																											Mittel
																											für
																											große
																											Infrastrukturprojekte
																											wie
																											den
																											Autobahnbau
																											kürzen
																											wird.
																		
			
				
																						One
																											is
																											tempted
																											to
																											predict
																											that
																											it
																											will
																											cut
																											funding
																											for
																											large
																											infrastructural
																											projects
																											like
																											motorway
																											construction.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Fehler
																											1:
																											Keine
																											persönliche
																											Ansprache
																											–
																											also
																											liegt
																											der
																											Verdacht
																											nahe,
																											dass
																											der
																											Absender
																											sich
																											das
																											Blog
																											nicht
																											anschaut.
																		
			
				
																						Mistake
																											1:
																											No
																											personal
																											address
																											–
																											so
																											it’s
																											likely
																											that
																											the
																											sender
																											didn’t
																											really
																											look
																											at
																											the
																											blog.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						All
																											das
																											hat
																											unseren
																											Argwohn
																											geschürt
																											und
																											es
																											liegt
																											der
																											Verdacht
																											nahe,
																											dass
																											das
																											Bienenmonitoring
																											nur
																											dem
																											Ziel
																											dient,
																											die
																											Imker
																											ruhig
																											zu
																											stellen
																											und
																											der
																											Industrie
																											Zeit
																											zu
																											schaffen,
																											um
																											weiterhin
																											ungestört
																											die
																											Pflanzenschutzmittel
																											die
																											in
																											der
																											Kritik
																											stehen,
																											ausbringen
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						All
																											this
																											has
																											fuelled
																											our
																											mistrust,
																											and
																											it
																											raises
																											the
																											suspicion
																											that
																											the
																											bee
																											monitoring
																											was
																											only
																											intended
																											to
																											keep
																											beekeepers
																											quiet
																											and
																											to
																											give
																											the
																											chemical
																											industry
																											time
																											to
																											continue
																											unhindered
																											in
																											using
																											the
																											plant
																											protection
																											products
																											that
																											were
																											the
																											focus
																											of
																											criticism.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											liegt
																											also
																											der
																											Verdacht
																											nahe,
																											daß
																											die
																											etablierte
																											Historikerschaft
																											mit
																											dieser
																											Schlagtot-Vokabel
																											lediglich
																											von
																											den
																											Sachfragen
																											ablenken
																											will,
																											denen
																											sie
																											sich
																											offensichtlich
																											nicht
																											gewachsen
																											sieht.
																		
			
				
																						It
																											seems
																											reasonable
																											to
																											suspect
																											that
																											the
																											establishment
																											historians
																											resort
																											to
																											this
																											verbal
																											garrote
																											merely
																											to
																											distract
																											attention
																											from
																											those
																											factual
																											questions,
																											which
																											they
																											obviously
																											do
																											not
																											feel
																											competent
																											to
																											field.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Jedes
																											Paar
																											streitet
																											sich,
																											wenn
																											diese
																											Streitereien
																											aber
																											durchgehend
																											stattfinden
																											und
																											wirklich
																											hässlich
																											werden
																											können,
																											liegt
																											der
																											Verdacht
																											nahe,
																											dass
																											es
																											tieferliegende
																											Probleme
																											in
																											der
																											Beziehung
																											gibt
																											und
																											ihr
																											nicht
																											wirklich
																											zueinander
																											passt.
																		
			
				
																						Every
																											couple
																											has
																											arguments,
																											but
																											if
																											those
																											spats
																											are
																											constant
																											and
																											ugly,
																											it
																											may
																											suggest
																											deeper
																											issues
																											and
																											incompatibility.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											liegt
																											sogar
																											der
																											Verdacht
																											nahe,
																											dass
																											sich
																											hinter
																											der
																											Gesellschaft
																											auf
																											Gegenseitigkeit
																											der
																											Textilarbeiter_innen
																											von
																											Croce
																											Mosso
																											eine
																											Brutstätte
																											der
																											sozialen
																											Subversion
																											verbarg,
																											die
																											möglicherweise
																											mit
																											der
																											ersten
																											sozialistischen
																											Internationalen
																											assoziiert
																											war.
																		
			
				
																						The
																											suspicion
																											was
																											that
																											hidden
																											behind
																											the
																											mutual
																											aid
																											society
																											of
																											the
																											textile
																											workers
																											of
																											Croce
																											Mosso
																											there
																											was
																											a
																											hotbed
																											of
																											social
																											subversiveness,
																											if
																											only
																											through
																											affiliation
																											with
																											the
																											socialist
																											First
																											International.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Konturen
																											sahen
																											allerdings
																											stets
																											auffällig
																											identisch
																											aus,
																											daher
																											liegt
																											der
																											Verdacht
																											nahe,
																											dass
																											hier
																											eine
																											spezielle
																											Software
																											massiv
																											eingreift,
																											die
																											die
																											Filterung
																											und
																											Bilddarstellung
																											derjenigen
																											Daten
																											regelt,
																											welche
																											vom
																											Mikrobolometer
																											kommen.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											contours
																											always
																											looked
																											conspicuously
																											identical,
																											which
																											is
																											why
																											it
																											is
																											suspected
																											that
																											a
																											special
																											software
																											intervenes
																											massively
																											to
																											regulate
																											the
																											filtering
																											and
																											image
																											display
																											of
																											the
																											data
																											coming
																											from
																											the
																											microbolometer.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Da
																											liegt
																											der
																											Verdacht
																											nahe,
																											dass
																											sich
																											Trump
																											an
																											Netanjahu
																											bediente,
																											als
																											Bote
																											von
																											Geheimnachrichten
																											zwischen
																											ihm
																											und
																											Putin.
																		
			
				
																						There
																											is
																											the
																											suspicion
																											that
																											Trump
																											used
																											Netanyahu,
																											as
																											a
																											messenger
																											of
																											secret
																											messages
																											between
																											him
																											and
																											Putin.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Seit
																											Beginn
																											der
																											Unterschriftensammlung
																											liegt
																											der
																											Verdacht
																											nahe,
																											die
																											Opposition
																											habe
																											kein
																											Interesse
																											an
																											eine
																											Abwahlreferendum
																											und
																											der
																											Übernahme
																											der
																											Regierung.
																		
			
				
																						Since
																											the
																											recall
																											referendum
																											signature
																											collection
																											started
																											it
																											seems
																											likely
																											that
																											the
																											opposition
																											is
																											not
																											interested
																											in
																											having
																											a
																											recall
																											referendum
																											and
																											taking
																											over
																											the
																											government.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						So
																											liegt
																											der
																											Verdacht
																											nahe,
																											dass
																											die
																											Roadmap
																											nur
																											verabschiedet
																											wurde,
																											um
																											die
																											internationale
																											Öffentlichkeit
																											und
																											Staatengemeinschaft
																											zu
																											beruhigen,
																											die
																											immer
																											wieder
																											ihre
																											große
																											Besorgnis
																											über
																											das
																											Andauern
																											der
																											Sklaverei
																											äußert.
																		
			
				
																						Thus,
																											it
																											is
																											very
																											likely
																											that
																											the
																											roadmap
																											was
																											adopted
																											to
																											appease
																											the
																											international
																											public
																											as
																											well
																											as
																											the
																											international
																											community,
																											which
																											has
																											repeatedly
																											expressed
																											its
																											deep
																											concern
																											about
																											the
																											persistence
																											of
																											slavery.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Da
																											chronische
																											Entzündungen
																											eine
																											Prädisposition
																											für
																											Entwicklung
																											von
																											Zelldysplasien
																											und
																											Malignomen
																											darstellen,
																											liegt
																											der
																											Verdacht
																											nahe,
																											dass
																											eine
																											Korrelation
																											zwischen
																											neoplastischen
																											Veränderungen
																											und
																											atopischer
																											Keratokonjunktivitis
																											besteht.
																		
			
				
																						Because
																											chronical
																											inflammation
																											is
																											a
																											predisposition
																											for
																											the
																											development
																											of
																											cell
																											dysplasia
																											and
																											malignoma,
																											a
																											correlation
																											of
																											neoplastic
																											developments
																											with
																											atopic
																											keratoconjunctivits
																											is
																											suspected.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1