Translation of "Machtteilung" in English
																						Es
																											gibt
																											keine
																											Machtteilung
																											zwischen
																											den
																											beiden
																											Männern.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											division
																											of
																											power
																											between
																											the
																											two
																											men.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Sie
																											entwickeln
																											Konzepte
																											für
																											Machtteilung,
																											Interessenausgleich
																											und
																											interkulturelle
																											Kommunikation.
																		
			
				
																						They
																											develop
																											ideas
																											for
																											dividing
																											power,
																											balancing
																											interests
																											and
																											supporting
																											intercultural
																											communication.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Plus
																											die
																											Batterie
																											lädt
																											super
																											schnell
																											und
																											hat
																											drahtloses
																											Aufladen
																											und
																											Machtteilung.
																		
			
				
																						Plus
																											the
																											battery
																											charges
																											super
																											fast
																											and
																											has
																											wireless
																											charging
																											and
																											power
																											sharing.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hat
																											die
																											Europäische
																											Union
																											eine
																											ausreichend
																											strukturierte
																											Machtteilung
																											und
																											ausreichende
																											Kontroll-
																											und
																											Berufungsmechanismen?
																		
			
				
																						Does
																											the
																											European
																											Union
																											have
																											sufficiently
																											structured
																											distribution
																											of
																											powers
																											and
																											sufficient
																											control,
																											supervision
																											and
																											appeal
																											mechanisms?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											ist
																											eine
																											Frage
																											der
																											Machtteilung
																											mit
																											dem
																											Volk.
																		
			
				
																						The
																											crucial
																											criterion
																											is
																											sharing
																											power
																											with
																											the
																											people.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											europäischen
																											Träume
																											einer
																											Machtteilung
																											mit
																											China
																											verflogen
																											langsam,
																											aber
																											sicher.
																		
			
				
																						European
																											dreams
																											of
																											power-sharing
																											with
																											China
																											slowly
																											eroded
																											away.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Insgesamt
																											sollte
																											die
																											Verbindung
																											zwischen
																											wachsender
																											Machtteilung
																											und
																											steigender
																											Lastenteilung
																											eindeutig
																											verankert
																											werden.
																		
			
				
																						Across
																											the
																											board
																											the
																											link
																											between
																											greater
																											power
																											sharing
																											and
																											greater
																											burden
																											sharing
																											should
																											be
																											made
																											absolutely
																											explicit.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						All
																											diese
																											Streitigkeiten
																											zusammen
																											positionieren
																											uns
																											inmitten
																											eines
																											Energiekrieges,
																											bei
																											dem
																											es
																											um
																											Machtteilung
																											geht.
																		
			
				
																						All
																											these
																											disputes
																											combined
																											place
																											us
																											in
																											the
																											middle
																											of
																											an
																											energy
																											war,
																											which
																											is
																											about
																											power-sharing.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Machtteilung
																											wird
																											zu
																											weiteren
																											umwälzenden
																											Veränderungen
																											im
																											wirtschaftlichen,
																											gesellschaftlichen
																											und
																											kulturellen
																											Leben
																											führen.
																		
			
				
																						Such
																											power
																											sharing
																											will
																											bring
																											with
																											it
																											other
																											profound
																											changes
																											in
																											economic,
																											social
																											and
																											cultural
																											life.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Er
																											fordert
																											alle
																											Beteiligten
																											dringend
																											auf,
																											sich
																											an
																											das
																											Abkommen
																											über
																											die
																											Machtteilung
																											zu
																											halten.
																		
			
				
																						The
																											Council
																											urges
																											stakeholders
																											to
																											comply
																											with
																											the
																											power
																											sharing
																											agreement.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Autor
																											des
																											Prinzips
																											der
																											Machtteilung
																											Locke
																											schlug
																											vor,
																											es
																											in
																											drei
																											Zweige
																											zu
																											unterscheiden:
																		
			
				
																						The
																											author
																											of
																											the
																											principle
																											of
																											power
																											sharing
																											Locke
																											proposed
																											to
																											differentiate
																											it
																											into
																											three
																											branches:
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Nicht
																											auf
																											den
																											Straßen,
																											sondern
																											durch
																											Verhandlungen,
																											die
																											auf
																											eine
																											bestimmte
																											Form
																											der
																											Machtteilung
																											abzielen,
																											könnte
																											vielleicht
																											ein
																											Blutbad
																											verhindert
																											werden.
																		
			
				
																						It
																											is
																											perhaps
																											not
																											in
																											the
																											streets
																											but
																											perhaps
																											through
																											negotiations
																											aimed
																											at
																											sharing
																											a
																											certain
																											form
																											of
																											power
																											that
																											a
																											blood
																											bath
																											is
																											likely
																											to
																											be
																											prevented.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											hat
																											uns
																											auch
																											gelehrt,
																											dass
																											Solidarität
																											und
																											Machtteilung
																											mit
																											anderen
																											europäischen
																											Staaten
																											die
																											beste
																											Garantie
																											für
																											unsere
																											Souveränität
																											und
																											unseren
																											Wohlstand
																											sind.
																		
			
				
																						It
																											has
																											also
																											taught
																											us
																											that
																											solidarity
																											and
																											power-sharing
																											with
																											other
																											European
																											states
																											is
																											the
																											best
																											guarantee
																											of
																											our
																											sovereignty
																											and
																											the
																											best
																											guarantee
																											of
																											our
																											prosperity.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Europäische
																											Union
																											und
																											Russland
																											können
																											nur
																											gemeinsame
																											Handelspartner
																											sein,
																											wenn
																											ihre
																											Modelle
																											der
																											Machtteilung,
																											ihre
																											Entscheidungsverfahren
																											und
																											ihre
																											Justizsysteme
																											miteinander
																											vereinbar
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											European
																											Union
																											and
																											Russia
																											can
																											do
																											business
																											together
																											only
																											if
																											there
																											is
																											compatibility
																											between
																											their
																											power-sharing
																											models,
																											their
																											decision-making
																											mechanisms
																											and
																											their
																											judiciary
																											systems.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Fidschi
																											hat
																											eine
																											einzigartige
																											Verfassung,
																											die
																											eine
																											Machtteilung
																											zwischen
																											den
																											Volksgruppen
																											der
																											Inder
																											und
																											der
																											Ureinwohner
																											der
																											Fidschi-Inseln
																											vorschreibt.
																		
			
				
																						It
																											is
																											a
																											unique
																											constitution,
																											under
																											which
																											the
																											ethnic
																											element
																											-
																											ethnic
																											Indians
																											and
																											indigenous
																											Fijians
																											-
																											shares
																											power.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											jedem
																											Plan
																											zur
																											Erzielung
																											einer
																											Lösung,
																											der
																											in
																											den
																											letzten
																											anderthalb
																											Jahrzehnten
																											der
																											tragischen
																											Geschichte
																											dieser
																											jugoslawischen
																											Region
																											vorgelegt
																											wurde,
																											ging
																											es
																											um
																											die
																											Selbstverwaltung
																											des
																											Volkes,
																											um
																											Autonomie
																											und
																											um
																											Machtteilung.
																		
			
				
																						Every
																											settlement
																											plan
																											put
																											forward
																											in
																											the
																											past
																											decade
																											and
																											a
																											half
																											of
																											the
																											Yugoslav
																											region's
																											tragic
																											history
																											has
																											been
																											conceived
																											in
																											terms
																											of
																											peoples'
																											self-regulation,
																											of
																											autonomies,
																											and
																											of
																											power-sharing.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Entsprechend
																											den
																											Vorgaben
																											des
																											Übereinkommens
																											von
																											Bonn
																											wurde
																											die
																											auf
																											Machtteilung
																											beruhende
																											Interimsverwaltung
																											im
																											Juni
																											2002
																											nach
																											dem
																											erfolgreichen
																											Abschluss
																											einer
																											traditionellen
																											Versammlung
																											oder
																											Loya
																											Jirga
																											mit
																											Delegierten
																											aus
																											allen
																											Landesteilen
																											durch
																											eine
																											indirekt
																											gewählte
																											Übergangsverwaltung
																											ersetzt.
																		
			
				
																						As
																											provided
																											in
																											the
																											Bonn
																											Agreement,
																											the
																											power-sharing
																											Interim
																											Authority
																											was
																											replaced
																											in
																											June
																											2002
																											by
																											an
																											indirectly
																											elected
																											Transitional
																											Authority,
																											following
																											the
																											successful
																											conclusion
																											of
																											a
																											nationwide
																											traditional
																											assembly,
																											or
																											Loya
																											Jirga.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Unter
																											solchen
																											Bedingungen
																											wäre
																											die
																											Option,
																											dass
																											die
																											Hamas
																											einem
																											Waffenstillstand
																											und
																											irgendeiner
																											Form
																											von
																											Machtteilung
																											mit
																											der
																											von
																											der
																											Fatah
																											geführten
																											palästinensischen
																											Behörde
																											zustimmt,
																											nicht
																											mehr
																											machbar.
																		
			
				
																						Under
																											such
																											conditions,
																											the
																											option
																											of
																											Hamas
																											agreeing
																											to
																											a
																											cease-fire
																											and
																											some
																											form
																											of
																											power
																											sharing
																											with
																											the
																											Fatah-led
																											Palestinian
																											Authority
																											would
																											no
																											longer
																											be
																											viable.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Doch
																											weil
																											diese
																											Länder
																											ein
																											Verhältniswahlrecht
																											und
																											eine
																											Machtteilung
																											innerhalb
																											der
																											Exekutive
																											aufweisen,
																											hat
																											sich
																											kein
																											zentrales
																											Patronagenetz
																											herausgebildet.
																		
			
				
																						But
																											because
																											these
																											countries
																											have
																											proportionate
																											election
																											systems
																											and
																											divided
																											executive
																											power,
																											no
																											central
																											patronage
																											network
																											has
																											emerged.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Die
																											politische
																											Opposition
																											geht
																											aufeinander
																											zu,
																											und
																											die
																											ehemalige
																											Ministerpräsidentin
																											Benazir
																											Bhutto
																											hat
																											Musharrafs
																											Handlungen
																											–
																											trotz
																											Fortschritten
																											bei
																											den
																											Verhandlungen
																											über
																											eine
																											Machtteilung
																											zwischen
																											beiden
																											–
																											scharf
																											kritisiert.
																		
			
				
																						Opposition
																											political
																											parties
																											are
																											drawing
																											closer
																											together,
																											and
																											former
																											Prime
																											Minister
																											Benazir
																											Bhutto,
																											despite
																											progress
																											in
																											her
																											power-sharing
																											negotiations
																											with
																											Musharraf,
																											has
																											strongly
																											condemned
																											his
																											actions.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Dies
																											wäre
																											eine
																											radikale
																											Abkehr
																											von
																											der
																											traditionellen
																											Machtteilung
																											des
																											Königreiches
																											zwischen
																											den
																											Prinzen
																											innerhalb
																											eines
																											hochgradig
																											dezentralisierten
																											Systems.
																		
			
				
																						This
																											would
																											be
																											a
																											radical
																											departure
																											from
																											the
																											Kingdom’s
																											tradition
																											of
																											power-sharing
																											among
																											princes
																											within
																											a
																											highly
																											decentralized
																											system.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Doch
																											sollte
																											keine
																											Machtteilung
																											mit
																											den
																											Guerillatruppen
																											angeboten
																											werden,
																											wie
																											einige
																											vorgeschlagen
																											haben
																											(bei
																											einfachen
																											Tamilen
																											ist
																											das
																											eine
																											andere
																											Sache).
																		
			
				
																						But
																											it
																											should
																											not,
																											as
																											some
																											say,
																											include
																											any
																											offer
																											of
																											power-sharing
																											with
																											the
																											guerillas
																											(ordinary
																											Tamils
																											are
																											another
																											matter).
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Anstatt
																											Europa
																											dazu
																											zu
																											benutzen,
																											französische
																											Vorstellungen
																											auf
																											dem
																											ganzen
																											Kontinent
																											zu
																											verbreiten,
																											muss
																											Frankreich
																											an
																											einer
																											Kultur
																											der
																											aufrichtigen
																											Machtteilung
																											und
																											des
																											Kompromisses
																											arbeiten.
																		
			
				
																						Rather
																											than
																											using
																											Europe
																											to
																											project
																											French
																											ideas
																											across
																											the
																											continent,
																											France
																											needs
																											to
																											develop
																											a
																											culture
																											of
																											genuine
																											power-sharing
																											and
																											compromise.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Stattdessen
																											bevorzugten
																											sie
																											ein
																											undurchsichtiges
																											System
																											der
																											Machtteilung,
																											in
																											der
																											keine
																											identifizierbare
																											Person
																											die
																											letzte
																											Verantwortung
																											für
																											Entscheidungen
																											trug.
																		
			
				
																						Instead,
																											they
																											preferred
																											an
																											opaque
																											power-sharing
																											system
																											in
																											which
																											no
																											identifiable
																											person
																											would
																											bear
																											ultimate
																											responsibility
																											for
																											decisions.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Und
																											letztes
																											Jahr
																											trat
																											man
																											mit
																											dem
																											libanesischen
																											Premierminister
																											Saad
																											Hariri
																											und
																											Präsident
																											Michel
																											Aoun
																											in
																											eine
																											Beziehung
																											der
																											Machtteilung
																											ein.
																		
			
				
																						And
																											last
																											year,
																											it
																											entered
																											into
																											a
																											power-sharing
																											relationship
																											with
																											Lebanese
																											Prime
																											Minister
																											Saad
																											Hariri
																											and
																											President
																											Michel
																											Aoun.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Die
																											Hohe
																											Vertreterin
																											und
																											der
																											Kommissar
																											sind
																											besorgt
																											angesichts
																											von
																											Anzeichen
																											für
																											eine
																											zunehmende
																											Brüchigkeit
																											der
																											Vereinbarung
																											über
																											die
																											Machtteilung
																											zwischen
																											den
																											Parteien
																											Georgischer
																											Traum
																											und
																											Vereinte
																											Nationale
																											Bewegung,
																											die
																											zu
																											dem
																											aktuellen
																											Stillstand
																											in
																											verfassungsrechtlichen
																											Fragen
																											und
																											gestern
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											der
																											jährlichen
																											Ansprache
																											des
																											Präsidenten
																											vor
																											dem
																											Parlament
																											zu
																											einer
																											offenen
																											Konfrontation
																											führte,
																											bei
																											der
																											Abgeordnete
																											der
																											Vereinten
																											Nationalen
																											Bewegung
																											vor
																											dem
																											Gebäude,
																											in
																											dem
																											die
																											Ansprache
																											stattfand,
																											von
																											Demonstranten
																											angegriffen
																											wurden.
																		
			
				
																						The
																											High
																											Representative
																											and
																											the
																											Commissioner
																											are
																											concerned
																											at
																											signs
																											of
																											deterioration
																											of
																											the
																											power-sharing
																											arrangement
																											between
																											the
																											Georgian
																											Dream
																											and
																											United
																											National
																											Movement
																											parties
																											in
																											Georgia
																											-
																											the
																											ongoing
																											stand-off
																											around
																											constitutional
																											issues
																											and
																											most
																											recently
																											around
																											the
																											delivery
																											of
																											the
																											President's
																											annual
																											address
																											in
																											the
																											Parliament
																											developed
																											into
																											open
																											confrontation
																											yesterday,
																											with
																											United
																											National
																											Movement
																											lawmakers
																											facing
																											an
																											attack
																											by
																											demonstrators
																											outside
																											the
																											site
																											for
																											the
																											President's
																											annual
																											address.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nach
																											den
																											2008
																											veranstalteten
																											Wahlen
																											in
																											Simbabwe
																											wurde
																											eine
																											aus
																											drei
																											Parteien
																											bestehende
																											Regierung
																											der
																											nationalen
																											Einheit
																											gebildet
																											(Februar
																											2009),
																											die
																											ein
																											umfassendes
																											politisches
																											Abkommen
																											über
																											die
																											Machtteilung
																											geschlossen
																											hat.
																		
			
				
																						After
																											the
																											2008
																											elections
																											in
																											Zimbabwe,
																											three
																											parties
																											entered
																											a
																											Government
																											of
																											National
																											Unity
																											(February
																											2009)
																											based
																											on
																											a
																											power
																											sharing
																											agreement,
																											the
																											Global
																											Political
																											Agreement.
															 
				
		 TildeMODEL v2018