Translation of "Mangelnde kontrolle" in English
																						Würde
																											der
																											Kommission
																											aber
																											im
																											gegenteiligen
																											Fall
																											nicht
																											mangelnde
																											Transparenz
																											und
																											Kontrolle
																											vorgeworfen?
																		
			
				
																						But
																											would
																											not
																											the
																											Commission
																											otherwise
																											be
																											criticized
																											for
																											a
																											lack
																											of
																											transparency
																											and
																											control?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Kollege
																											Nassauer
																											weist
																											zu
																											Recht
																											auf
																											die
																											mangelnde
																											Kontrolle
																											von
																											Europol
																											hin.
																		
			
				
																						Mr
																											Nassauer
																											rightly
																											points
																											to
																											Europol's
																											lack
																											of
																											accountability.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Solch
																											mangelnde
																											Kontrolle
																											ist
																											ein
																											Hinweis
																											auf
																											mangelnde
																											Erfahrung.
																		
			
				
																						Such
																											lack
																											of
																											control
																											is
																											indicative
																											of
																											lack
																											of
																											experience.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Mangelnde
																											Kontrolle
																											und
																											nicht
																											kalkulierbare
																											Risiken
																											können
																											sich
																											negativ
																											auf
																											den
																											Geschäftserfolg
																											auswirken.
																		
			
				
																						Any
																											lack
																											of
																											control
																											and
																											any
																											element
																											of
																											risk
																											is
																											bad
																											for
																											business.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Unbestimmtheit
																											und
																											mangelnde
																											Kontrolle
																											sind
																											ein
																											Risiko
																											für
																											Unternehmen.
																		
			
				
																						Such
																											uncertainty
																											and
																											lack
																											if
																											control
																											is
																											never
																											good
																											for
																											business.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Korruption,
																											Vetternwirtschaft
																											und
																											mangelnde
																											Kontrolle
																											behindern
																											den
																											Aufbau
																											eines
																											glaubwürdigen
																											Sicherheitsapparates.
																		
			
				
																						Corruption,
																											nepotism
																											and
																											the
																											lack
																											of
																											control
																											prevent
																											the
																											building-up
																											of
																											a
																											trustworthy
																											security
																											force.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											glaube,
																											dass
																											die
																											mangelnde
																											demokratische
																											Kontrolle
																											über
																											diesen
																											Fonds
																											der
																											Transparenz
																											der
																											Entwicklungspolitik
																											schadet.
																		
			
				
																						I
																											believe
																											that
																											the
																											lack
																											of
																											democratic
																											control
																											over
																											this
																											fund
																											is
																											detrimental
																											to
																											the
																											transparency
																											of
																											development
																											policy.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Durch
																											die
																											mangelnde
																											Kontrolle
																											und
																											Transparenz
																											bei
																											der
																											Gewährung
																											von
																											Sekretariatszulagen
																											waren
																											Missbrauch
																											und
																											Ungerechtigkeiten
																											möglich.
																		
			
				
																						The
																											lack
																											of
																											control
																											and
																											transparency
																											in
																											the
																											management
																											of
																											secretarial
																											allowances
																											paved
																											the
																											way
																											for
																											abuse.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ein
																											ernsthaftes
																											Problem,
																											das
																											dringend
																											in
																											Angriff
																											genommen
																											werden
																											muss,
																											ist
																											die
																											mangelnde
																											Kontrolle.
																		
			
				
																						One
																											serious
																											issue
																											that
																											needs
																											to
																											be
																											addressed
																											is
																											the
																											lack
																											of
																											controls.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Beginn
																											unserer
																											Untersuchung
																											war
																											begleitet
																											von
																											Skandalen
																											und
																											Kritik
																											über
																											die
																											mangelnde
																											Kontrolle
																											solcher
																											Konzerne.
																		
			
				
																						We
																											begin
																											our
																											inquiry
																											as
																											scandals
																											threaten
																											to
																											trigger
																											a
																											wide
																											debate
																											about
																											the
																											lack
																											of
																											public
																											control
																											over
																											big
																											corporations.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Dennoch
																											gab
																											es
																											ein
																											20-Millionen-Defizit,
																											das
																											durch
																											mangelnde
																											Kontrolle
																											der
																											zuständigen
																											Gremien
																											entstand.
																		
			
				
																						Despite
																											this
																											result
																											the
																											exposition
																											closed
																											with
																											a
																											deficit
																											of
																											20
																											million
																											euros
																											due
																											to
																											lack
																											of
																											supervision
																											by
																											the
																											authorities.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Mangelnde
																											Transparenz,
																											Kontrolle
																											und
																											Expertise
																											können
																											zu
																											schwerwiegenden
																											Sicherheitsrisiken
																											für
																											Ihren
																											Betrieb
																											führen.
																		
			
				
																						Lack
																											of
																											visibility,
																											control
																											and
																											expertise
																											can
																											present
																											severe
																											security
																											threats
																											to
																											your
																											operation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Negativ::
																											Das
																											Bett
																											war
																											zu
																											hart
																											und
																											mangelnde
																											Kontrolle
																											der
																											inneren
																											Temperatur.
																		
			
				
																						Cons:
																											The
																											bed
																											was
																											too
																											firm
																											and
																											lack
																											inside
																											control
																											of
																											the
																											temperature.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Falle
																											des
																											Rinderwahnsinns
																											hat
																											die
																											Kommission
																											verschiedene
																											unverzeihliche
																											Sünden
																											begangen,
																											z.B.
																											mangelnde
																											Kontrolle,
																											Information
																											und
																											Transparenz,
																											die
																											mit
																											einem
																											Mißtrauensantrag
																											zu
																											ahnden
																											sind,
																											nicht
																											zuletzt
																											als
																											Voraussetzung
																											für
																											die
																											Wiederherstellung
																											des
																											Vertrauens
																											der
																											Verbraucher
																											und
																											Bürger
																											in
																											die
																											europäischen
																											Institutionen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											the
																											'mad
																											cows'
																											,
																											the
																											Commission
																											has
																											committed
																											a
																											number
																											of
																											sins,
																											not
																											venial
																											sins,
																											of
																											failing
																											to
																											control,
																											inform
																											and
																											apply
																											transparency,
																											which
																											can
																											be
																											sanctioned
																											with
																											a
																											motion
																											of
																											censure,
																											at
																											least
																											as
																											a
																											condition
																											for
																											restoring
																											consumer
																											and
																											citizen
																											confidence
																											in
																											European
																											institutions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Bericht
																											drückt
																											Besorgnis
																											über
																											mangelnde
																											demokratische
																											Kontrolle
																											der
																											Schengen-Zusammenarbeit
																											aus,
																											in
																											die
																											weder
																											das
																											Europäische
																											Parlament
																											noch
																											der
																											Gerichtshof
																											genügend
																											einbezogen
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											report
																											expresses
																											concern
																											over
																											the
																											lack
																											of
																											democratic
																											control
																											of
																											the
																											Schengen
																											arrangements,
																											in
																											which
																											neither
																											the
																											European
																											Parliament
																											nor
																											the
																											Court
																											of
																											Justice
																											are
																											sufficiently
																											involved.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											will
																											hier
																											als
																											ostdeutscher
																											Abgeordneter
																											besonders
																											darauf
																											hinweisen,
																											daß
																											die
																											Schuld
																											an
																											der
																											Misere
																											der
																											Ostwerften
																											nicht
																											bei
																											diesen
																											selbst
																											liegt,
																											sondern
																											durch
																											Mißmanagement
																											bei
																											der
																											Konzernmutter
																											Bremer
																											Vulkan
																											und
																											durch
																											mangelnde
																											Kontrolle
																											der
																											Aufsichtsgremien
																											der
																											Bundesrepublik
																											Deutschland,
																											insbesondere
																											der
																											Treuhand
																											oder
																											ihrer
																											Nachfolgerin
																											BVS,
																											herbeigeführt
																											wurde.
																		
			
				
																						As
																											an
																											East
																											German
																											Member,
																											I
																											want
																											to
																											emphasize
																											that
																											the
																											blame
																											for
																											the
																											misery
																											of
																											East
																											German
																											shipyards
																											lies
																											not
																											with
																											the
																											shipyards
																											themselves
																											but
																											with
																											the
																											mismanagement
																											by
																											the
																											Bremer
																											Vulkan
																											mother
																											company
																											and
																											the
																											lack
																											of
																											control
																											by
																											the
																											supervisory
																											bodies
																											in
																											the
																											Federal
																											Republic
																											of
																											Germany,
																											especially
																											the
																											Treuhand
																											and
																											its
																											successor
																											the
																											BVS.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											Portugal
																											war
																											die
																											mangelnde
																											demokratische
																											Kontrolle
																											der
																											Europäischen
																											Zentralbank
																											die
																											Frage,
																											die
																											am
																											umstrittensten
																											war
																											und
																											am
																											heftigsten
																											diskutiert
																											wurde.
																		
			
				
																						In
																											Portugal,
																											one
																											of
																											the
																											most
																											controversial
																											and
																											widely
																											discussed
																											subjects
																											is
																											the
																											European
																											Central
																											Bank's
																											lack
																											of
																											democratic
																											accountability.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Neben
																											den
																											in
																											Absatz
																											1
																											vorgesehenen
																											Fällen
																											trifft
																											jeder
																											Mitgliedstaat
																											die
																											erforderlichen
																											Maßnahmen,
																											um
																											sicherzustellen,
																											dass
																											eine
																											juristische
																											Person
																											verantwortlich
																											gemacht
																											werden
																											kann,
																											wenn
																											mangelnde
																											Überwachung
																											oder
																											Kontrolle
																											seitens
																											einer
																											der
																											in
																											Absatz
																											1
																											genannten
																											Personen
																											die
																											Begehung
																											einer
																											Straftat
																											im
																											Sinne
																											der
																											Artikel
																											2
																											und
																											3
																											zugunsten
																											der
																											juristischen
																											Person
																											durch
																											eine
																											ihr
																											unterstellte
																											Person
																											ermöglicht
																											hat.
																		
			
				
																						Apart
																											from
																											the
																											cases
																											provided
																											for
																											in
																											paragraph
																											1,
																											each
																											Member
																											State
																											shall
																											take
																											the
																											necessary
																											measures
																											to
																											ensure
																											that
																											legal
																											persons
																											can
																											be
																											held
																											liable
																											where
																											the
																											lack
																											of
																											supervision
																											or
																											control
																											by
																											a
																											person
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											1
																											has
																											made
																											possible
																											the
																											commission
																											of
																											any
																											of
																											the
																											offences
																											referred
																											to
																											in
																											Articles
																											2
																											and
																											3
																											for
																											the
																											benefit
																											of
																											that
																											legal
																											person
																											by
																											a
																											person
																											under
																											its
																											authority.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Neben
																											den
																											in
																											Absatz
																											1
																											vorgesehenen
																											Fällen
																											trifft
																											jeder
																											Mitgliedstaat
																											die
																											erforderlichen
																											Maßnahmen,
																											um
																											sicherzustellen,
																											dass
																											eine
																											juristische
																											Person
																											verantwortlich
																											gemacht
																											werden
																											kann,
																											wenn
																											mangelnde
																											Überwachung
																											oder
																											Kontrolle
																											durch
																											die
																											in
																											Absatz
																											1
																											genannte
																											Person
																											die
																											Begehung
																											der
																											in
																											den
																											Artikeln
																											2,
																											3,
																											4
																											und
																											5
																											genannten
																											Straftaten
																											zugunsten
																											der
																											juristischen
																											Person
																											durch
																											eine
																											ihr
																											unterstellte
																											Person
																											ermöglicht
																											hat.
																		
			
				
																						Apart
																											from
																											the
																											cases
																											provided
																											for
																											in
																											paragraph
																											1,
																											Member
																											States
																											shall
																											ensure
																											that
																											a
																											legal
																											person
																											can
																											be
																											held
																											liable
																											where
																											the
																											lack
																											of
																											supervision
																											or
																											control
																											by
																											a
																											person
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											1
																											has
																											made
																											possible
																											the
																											commission
																											of
																											the
																											offences
																											referred
																											to
																											in
																											Articles
																											2,
																											3,
																											4
																											and
																											5
																											for
																											the
																											benefit
																											of
																											that
																											legal
																											person
																											by
																											a
																											person
																											under
																											its
																											authority.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											mangelnde
																											Kontrolle
																											der
																											Zentralregierung
																											über
																											das
																											Hoheitsgebiet
																											und
																											die
																											Durchlässigkeit
																											der
																											Grenzen
																											ermöglichen
																											in
																											zunehmendem
																											Maße
																											einen
																											illegalen
																											Grenzverkehr,
																											unkontrollierte
																											Migration,
																											Piraterie
																											und
																											terroristische
																											Aktivitäten.
																		
			
				
																						The
																											central
																											government's
																											lack
																											of
																											control
																											over
																											the
																											territory
																											and
																											the
																											permeability
																											of
																											the
																											borders
																											are
																											allowing
																											illegal
																											trafficking,
																											unchecked
																											migration,
																											piracy
																											and
																											terrorist
																											activities
																											to
																											grow.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Einige
																											Bereiche
																											wurden
																											zwar
																											übertragen,
																											ich
																											möchte
																											jedoch
																											betonen,
																											daß
																											wir
																											über
																											die
																											mangelnde
																											parlamentarische
																											Kontrolle
																											überaus
																											besorgt
																											sind,
																											die
																											nun
																											in
																											diesen
																											Bereichen
																											besteht,
																											und
																											zwar
																											sind
																											das
																											die
																											wichtigen
																											Bereiche
																											Einwanderungspolitik,
																											Visakontrolle
																											und
																											Asyl.
																		
			
				
																						We
																											respect
																											the
																											fact
																											that
																											some
																											transfer
																											has
																											been
																											made
																											but
																											I
																											want
																											to
																											repeat
																											the
																											real
																											anxiety
																											we
																											have
																											about
																											the
																											lack
																											of
																											parliamentary
																											control
																											which
																											now
																											exists
																											in
																											these
																											areas
																											-
																											crucial
																											areas
																											of
																											immigration
																											policy,
																											visa
																											controls
																											and
																											asylum.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Neben
																											den
																											in
																											Absatz
																											1
																											vorgesehenen
																											Fällen
																											trifft
																											jeder
																											Mitgliedstaat
																											die
																											erforderlichen
																											Maßnahmen,
																											um
																											sicherzustellen,
																											dass
																											eine
																											juristische
																											Person
																											verantwortlich
																											gemacht
																											werden
																											kann,
																											wenn
																											mangelnde
																											Überwachung
																											oder
																											Kontrolle
																											seitens
																											einer
																											der
																											in
																											Absatz
																											1
																											genannten
																											Personen
																											die
																											Begehung
																											einer
																											Tat
																											nach
																											Artikel
																											2
																											zugunsten
																											der
																											juristischen
																											Person
																											durch
																											eine
																											ihr
																											unterstellte
																											Person
																											ermöglicht
																											hat.
																		
			
				
																						Apart
																											from
																											the
																											cases
																											provided
																											for
																											in
																											paragraph
																											1,
																											Member
																											States
																											shall
																											take
																											the
																											measures
																											necessary
																											to
																											ensure
																											that
																											a
																											legal
																											person
																											can
																											be
																											held
																											liable
																											where
																											lack
																											of
																											supervision
																											or
																											control
																											by
																											a
																											person
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											1
																											has
																											made
																											possible
																											the
																											commission
																											of
																											the
																											offence
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											2
																											for
																											the
																											benefit
																											of
																											the
																											legal
																											person
																											by
																											a
																											person
																											under
																											its
																											authority.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Neben
																											den
																											in
																											Absatz
																											3
																											vorgesehenen
																											Fällen
																											stellen
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											sicher,
																											dass
																											juristische
																											Personen
																											verantwortlich
																											gemacht
																											werden
																											können,
																											wenn
																											mangelnde
																											Überwachung
																											oder
																											Kontrolle
																											durch
																											eine
																											in
																											Absatz
																											3
																											genannte
																											Person
																											die
																											Begehung
																											von
																											Verstößen
																											nach
																											Absatz
																											1
																											zugunsten
																											der
																											juristischen
																											Person
																											durch
																											eine
																											ihr
																											unterstellte
																											Person
																											ermöglicht
																											hat.
																		
			
				
																						In
																											addition
																											to
																											the
																											cases
																											already
																											provided
																											for
																											in
																											paragraph
																											3,
																											Member
																											States
																											shall
																											ensure
																											that
																											legal
																											persons
																											can
																											be
																											held
																											liable
																											where
																											the
																											lack
																											of
																											supervision
																											or
																											control
																											by
																											a
																											person
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											3
																											has
																											made
																											possible
																											the
																											commission
																											of
																											the
																											infringements
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											1
																											for
																											the
																											benefit
																											of
																											a
																											legal
																											person
																											by
																											a
																											person
																											under
																											its
																											authority.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zweitens:
																											Es
																											zeigt
																											die
																											mangelnde
																											Kontrolle
																											in
																											den
																											Mitgliedstaaten,
																											denn
																											wenn
																											besser
																											kontrolliert
																											worden
																											wäre,
																											dann
																											wären
																											die
																											Betroffenen
																											-
																											Arbeitgeber
																											und
																											Arbeitnehmer
																											-
																											jetzt
																											nicht
																											so
																											überrascht.
																		
			
				
																						Secondly:
																											It
																											reveals
																											the
																											lack
																											of
																											monitoring
																											in
																											the
																											Member
																											States,
																											for
																											if
																											better
																											monitoring
																											had
																											been
																											carried
																											out,
																											the
																											groups
																											affected
																											-
																											employers
																											and
																											employees
																											-
																											would
																											not
																											be
																											in
																											such
																											a
																											state
																											of
																											shock
																											today.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Angesichts
																											der
																											Tatsache,
																											dass
																											es
																											in
																											den
																											USA
																											in
																											der
																											jüngsten
																											Zeit
																											zu
																											zahlreichen
																											eindeutigen
																											Justizirrtümern
																											gekommen
																											ist,
																											gibt
																											die
																											mangelnde
																											Kontrolle
																											einer
																											Nutzung
																											der
																											Daten
																											durch
																											andere
																											Strafverfolgungsbehörden
																											Anlass
																											zu
																											großer
																											Besorgnis.
																		
			
				
																						In
																											the
																											light
																											of
																											various
																											apparent
																											miscarriages
																											of
																											justice
																											recently
																											in
																											the
																											US,
																											the
																											lack
																											of
																											control
																											on
																											use
																											of
																											data
																											by
																											other
																											law
																											enforcement
																											agencies
																											is
																											of
																											great
																											concern.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											besteht
																											ein
																											eklatanter
																											Mangel
																											an
																											Transparenz
																											hinsichtlich
																											ihrer
																											Aktivitäten
																											und
																											mangelnde
																											wirksame
																											Kontrolle
																											darüber,
																											wie
																											wir
																											unser
																											Geld
																											ausgeben.
																		
			
				
																						There
																											is
																											a
																											striking
																											lack
																											of
																											transparency
																											concerning
																											their
																											activities
																											and
																											a
																											lack
																											of
																											effective
																											control
																											over
																											the
																											way
																											we
																											spend
																											our
																											money.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hinter
																											dieser
																											Malaise
																											steht
																											eine
																											lange
																											Geschichte
																											der
																											Demütigung:
																											Kolonialismus,
																											Unabhängigkeit,
																											mangelnde
																											Kontrolle
																											über
																											die
																											Ressourcen,
																											insbesondere
																											über
																											das
																											Erdöl,
																											Niedergang
																											der
																											Intelligenz
																											und
																											als
																											Folge
																											eine
																											entsprechende
																											Zunahme
																											des
																											religiösen
																											Fundamentalismus.
																		
			
				
																						Behind
																											this
																											malaise,
																											there
																											is
																											a
																											long
																											history
																											of
																											humiliation:
																											colonialism,
																											independence,
																											lack
																											of
																											control
																											of
																											resources,
																											of
																											oil
																											in
																											particular,
																											intellectual
																											decline
																											and,
																											as
																											a
																											result,
																											a
																											corresponding
																											rise
																											in
																											religious
																											fundamentalism.
															 
				
		 Europarl v8