Translation of "Mangelt es an" in English
																						Es
																											mangelt
																											an
																											grundlegenden
																											Dingen
																											wie
																											Trinkwasser
																											und
																											Lebensmitteln.
																		
			
				
																						There
																											is
																											a
																											shortage
																											of
																											basic
																											necessities
																											such
																											as
																											drinking
																											water
																											and
																											food.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											mangelt
																											ihnen
																											an
																											Fokussierung,
																											und
																											sie
																											sind
																											zu
																											kompliziert.
																		
			
				
																						They
																											lack
																											focus
																											and
																											they
																											are
																											too
																											complicated.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											mangelt
																											an
																											Transparenz
																											bei
																											den
																											Kosten.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											transparency
																											in
																											terms
																											of
																											costs.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Zeit
																											drängt,
																											denn
																											der
																											Bevölkerung
																											mangelt
																											es
																											an
																											allem.
																		
			
				
																						Time
																											is
																											not
																											on
																											our
																											side
																											and
																											the
																											population
																											lacks
																											everything.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											mangelt
																											ihnen
																											an
																											materieller
																											und
																											personeller
																											Ausstattung.
																		
			
				
																						They
																											lack
																											material
																											and
																											human
																											resources.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											mangelt
																											nicht
																											an
																											Analysen
																											und
																											Dossiers.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											shortage
																											of
																											analyses
																											and
																											dossiers.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dem
																											ausgehandelten
																											vorläufigen
																											Abkommen
																											mangelt
																											es
																											an
																											Datenschutz.
																		
			
				
																						The
																											interim
																											agreement
																											that
																											was
																											negotiated
																											lacks
																											data
																											protection.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Erstens
																											mangelt
																											es
																											uns
																											an
																											einer
																											angemessenen
																											Kommunikationsstrategie.
																		
			
				
																						First
																											of
																											all,
																											we
																											lack
																											a
																											proper
																											communications
																											strategy.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Präsident,
																											dem
																											Dokument
																											mangelt
																											es
																											an
																											wirtschaftlichem
																											Verständnis.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											the
																											document
																											shows
																											a
																											lack
																											of
																											economic
																											understanding.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Energiepolitik
																											der
																											Weltbank
																											mangelt
																											es
																											an
																											Transparenz.
																		
			
				
																						The
																											World
																											Bank's
																											energy
																											policy
																											suffers
																											from
																											a
																											lack
																											of
																											transparency.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											ist
																											nichts
																											dergleichen:
																											Es
																											mangelt
																											ihr
																											an
																											Charakterstärke.
																		
			
				
																						She
																											is
																											nothing
																											of
																											the
																											sort:
																											she
																											lacks
																											moral
																											fibre.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Doch
																											es
																											mangelt
																											an
																											wirksamen
																											rechtlichen
																											Mitteln
																											und
																											an
																											der
																											Durchsetzung.
																		
			
				
																						But
																											there
																											is
																											a
																											lack
																											of
																											effective
																											legal
																											remedies
																											and
																											enforcement.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dem
																											Bericht
																											mangelt
																											es
																											sowohl
																											an
																											Analyse
																											als
																											auch
																											an
																											politischem
																											Instinkt.
																		
			
				
																						The
																											report
																											lacks
																											both
																											analysis
																											and
																											political
																											judgement.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Den
																											Mitgliedstaaten
																											mangelt
																											es
																											offenbar
																											an
																											politischem
																											Willen,
																											ihre
																											Verpflichtungen
																											zu
																											erfüllen.
																		
			
				
																						The
																											Member
																											States
																											apparently
																											lack
																											the
																											political
																											will
																											to
																											fulfill
																											their
																											obligations.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Doch
																											unseres
																											Erachtens
																											mangelt
																											es
																											heutzutage
																											an
																											dem
																											Willen
																											dazu.
																		
			
				
																						It
																											is
																											this
																											ambition,
																											Madam
																											President,
																											which,
																											in
																											our
																											view,
																											is
																											lacking
																											today.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Innerhalb
																											der
																											EU
																											mangelt
																											es
																											nicht
																											an
																											guten
																											Plänen
																											und
																											Programmen.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											lack
																											of
																											excellent
																											plans
																											and
																											programmes
																											within
																											the
																											EU.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											mangelt
																											sichtbar
																											an
																											finanzieller
																											Unterstützung
																											zwischen
																											den
																											Mitgliedstaaten.
																		
			
				
																						Financial
																											support
																											is
																											visibly
																											lacking
																											between
																											the
																											Member
																											States.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Moment
																											mangelt
																											es
																											an
																											Schulungsmaßnahmen,
																											selbst
																											wenn
																											Arbeitgeber
																											Schulungsstrategien
																											umgesetzt
																											haben.
																		
			
				
																						At
																											the
																											moment
																											there
																											is
																											a
																											lack
																											of
																											training
																											even
																											where
																											employers
																											have
																											training
																											policies
																											in
																											place.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											mangelt
																											an
																											Gesprächen,
																											und
																											es
																											mangelt
																											an
																											Verständnis.
																		
			
				
																						There
																											is
																											a
																											lack
																											of
																											discussion
																											and
																											a
																											lack
																											of
																											understanding.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											mangelt
																											meist
																											an
																											Nachhaltigkeit
																											und
																											Koordination
																											der
																											Tätigkeiten.
																		
			
				
																						There
																											is
																											rarely
																											any
																											attempt
																											to
																											take
																											a
																											long-term
																											approach
																											and
																											the
																											activities
																											are
																											poorly
																											coordinated.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Antwort:
																											normalerweise
																											nicht,
																											es
																											mangelt
																											an
																											der
																											Satzung.
																		
			
				
																						The
																											answer
																											is:
																											normally
																											not,
																											because
																											there
																											are
																											no
																											rules
																											for
																											such
																											a
																											situation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											der
																											Kommission
																											mangelt
																											es
																											an
																											ausreichender
																											Koordinierung.
																		
			
				
																						There
																											is
																											not
																											enough
																											coordination
																											within
																											the
																											Commission
																											either.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											mangelt
																											an
																											Kooperation
																											unter
																											den
																											Mitgliedstaaten.
																		
			
				
																						There
																											is
																											a
																											lack
																											of
																											cooperation
																											between
																											Member
																											States.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Neben
																											dem
																											nicht
																											vorhandenen
																											politischen
																											Willen
																											mangelt
																											es
																											auch
																											an
																											polizeilicher
																											Bereitschaft.
																		
			
				
																						Apart
																											from
																											the
																											political
																											will
																											not
																											being
																											there,
																											the
																											police
																											will
																											is
																											not
																											there
																											either.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Doch
																											dem
																											Bericht
																											des
																											Kollegen
																											Ceyhun
																											mangelt
																											es
																											an
																											juristischer
																											Präzision.
																		
			
				
																						This
																											is
																											a
																											despicable
																											traffic,
																											which
																											causes
																											so
																											much
																											harm
																											and
																											even
																											tragedy
																											amongst
																											the
																											immigrants
																											themselves
																											and
																											great
																											concern
																											within
																											the
																											European
																											Union,
																											a
																											concern
																											sometimes
																											greater
																											than
																											that
																											seen
																											in
																											some
																											of
																											these
																											immigrants'
																											countries
																											of
																											origin,
																											although
																											it
																											is
																											a
																											hard
																											thing
																											to
																											say.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Insgesamt
																											jedoch
																											mangelt
																											es
																											an
																											Kohärenz,
																											und
																											es
																											ist
																											viel
																											Arbeit
																											vonnöten.
																		
			
				
																						The
																											package
																											as
																											a
																											whole,
																											however,
																											lacks
																											coherence
																											and
																											a
																											great
																											deal
																											remains
																											to
																											be
																											done.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											auch
																											im
																											Süden,
																											am
																											Mittelmeer,
																											mangelt
																											es
																											nicht
																											an
																											Häfen.
																		
			
				
																						The
																											same
																											happens
																											in
																											the
																											Mediterranean
																											in
																											the
																											south.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dem
																											gesamten
																											Procedere
																											mangelt
																											es
																											an
																											einer
																											klaren
																											Linie
																											und
																											persönlicher
																											Verantwortung.
																		
			
				
																						The
																											entire
																											process
																											lacks
																											any
																											clear
																											approach
																											or
																											personal
																											accountability.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Europäischen
																											Union
																											mangelt
																											es
																											nicht
																											an
																											guten
																											Absichten
																											oder
																											an
																											politischen
																											Zielen.
																		
			
				
																						The
																											European
																											Union
																											is
																											not
																											lacking
																											in
																											good
																											intentions
																											or
																											policy
																											resolutions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Den
																											Politikmaßnahmen
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											dagegen
																											mangelt
																											es
																											jedoch
																											an
																											Geschlossenheit.
																		
			
				
																						Member
																											States’
																											policies,
																											however,
																											lack
																											coherence.
															 
				
		 Europarl v8