Translation of "Massenweise" in English
																						So
																											werden
																											ausgediente
																											Arbeitspferde
																											aus
																											Osteuropa
																											massenweise
																											zur
																											Schlachtung
																											nach
																											Westeuropa
																											transportiert.
																		
			
				
																						For
																											example,
																											discarded
																											work
																											horses
																											from
																											Eastern
																											Europe
																											are
																											transported
																											en
																											masse
																											to
																											Western
																											Europe
																											to
																											be
																											slaughtered
																											there.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											hagelte
																											Beschwerden
																											und
																											kam
																											sogar
																											massenweise
																											zu
																											Hungerstreiks.
																		
			
				
																						It
																											led
																											to
																											a
																											veritable
																											deluge
																											of
																											complaints
																											and
																											even
																											mass
																											hunger
																											strikes.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Und
																											holen
																											Sie
																											auch
																											massenweise
																											Papier.
																		
			
				
																						And
																											lots
																											of
																											paper
																											too.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											halte
																											Vorlesungen,
																											prüfe
																											massenweise
																											Studenten.
																		
			
				
																						I've
																											been
																											giving
																											my
																											lectures
																											and
																											examined
																											scores
																											of
																											students.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wir
																											haben
																											Stiefel,
																											Schuhe
																											und
																											Anziehsachen
																											massenweise
																											gekauft.
																		
			
				
																						We
																											had
																											learned
																											to
																											buy
																											boots
																											and
																											shoes
																											and
																											clothes
																											in
																											wholesale
																											lots.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aufgrund
																											der
																											Kämpfe
																											und
																											Plündereien
																											wurden
																											Menschen
																											massenweise
																											aus
																											ihrer
																											Heimat
																											vertrieben.
																		
			
				
																						Fighting
																											and
																											looting
																											have
																											prompted
																											mass
																											population
																											displacement.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Tja,
																											hier
																											kommen
																											massenweise
																											Leute
																											her.
																		
			
				
																						Well,
																											we
																											get
																											tons
																											of
																											people
																											through
																											here.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											können
																											nicht
																											einfach
																											massenweise
																											Gebäude
																											in
																											die
																											Luft
																											jagen
																											und
																											damit
																											durchkommen.
																		
			
				
																						You
																											can't
																											just
																											blow
																											up
																											a
																											bunch
																											of
																											buildings
																											and
																											get
																											away
																											with
																											it.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Von
																											jetzt
																											ab
																											penne
																											ich
																											massenweise
																											mit
																											Jungs!
																		
			
				
																						Now
																											I'll
																											sleep
																											with
																											tons
																											of
																											guys.
																											Big
																											change.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Der
																											neue
																											Server
																											läuft
																											schon,
																											und
																											wir
																											haben
																											massenweise
																											neuen
																											Traffic.
																		
			
				
																						The
																											new
																											server
																											is
																											already
																											working.
																											We've
																											got
																											a
																											ton
																											of
																											new
																											traffic.
																											Look,
																											there's
																											at
																											least
																											half
																											a
																											dozen
																											new
																											leaks.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wie
																											ersparen
																											wir
																											uns
																											durch
																											massenweise
																											Geld
																											für
																											Grußkarten
																											rauswerfen
																											ein
																											Vermögen?
																		
			
				
																						How
																											is
																											spending
																											a
																											ton
																											of
																											money
																											on
																											greeting
																											cards
																											saving
																											us
																											a
																											fortune?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											bekam
																											sie
																											massenweise,
																											sind
																											aber
																											immer
																											noch
																											teuer
																											wie
																											verrückt.
																		
			
				
																						I
																											got
																											them
																											wholesale,
																											but
																											still
																											they're
																											crazy
																											expensive.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Es
																											ist
																											elegant,
																											einfach
																											und
																											wir
																											können
																											massenweise
																											Donuts
																											essen.
																		
			
				
																						I
																											think
																											it's
																											elegant,
																											it's
																											simple,
																											and
																											we
																											all
																											get
																											to
																											eat
																											donuts.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Nachwuchs
																											läuft
																											massenweise
																											rum,
																											Bruder.
																		
			
				
																						Got
																											a
																											lot
																											of
																											offspring
																											running
																											around,
																											brother.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ja,
																											aber
																											sie
																											schalten
																											sich
																											nicht
																											massenweise
																											gegenseitig
																											aus.
																		
			
				
																						But
																											they're
																											not
																											offing
																											each
																											other
																											in
																											record
																											numbers
																											all
																											over
																											America.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Herrgott,
																											wir
																											haben
																											massenweise
																											Daten
																											zu
																											Rand.
																		
			
				
																						For
																											Christ's
																											sakes,
																											we've
																											got
																											volumes
																											of
																											data
																											on
																											Rand.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018