Translation of "Massive beeinträchtigung" in English
																						Ein
																											Einreiseverbot
																											gegen
																											sie
																											wäre
																											eine
																											massive
																											Beeinträchtigung
																											der
																											Arbeit
																											der
																											Verteidigung.
																		
			
				
																						Denying
																											her
																											entry
																											to
																											Russia
																											would
																											constitute
																											a
																											massive
																											hindrance
																											to
																											the
																											work
																											of
																											the
																											defence
																											team.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Vergleichbar
																											den
																											anderen
																											eingriffsintensiven
																											Überwachungsmaßnahmen
																											erfolgt
																											auch
																											bei
																											der
																											Wohnraumüberwachung
																											die
																											eigentliche,
																											massive
																											Beeinträchtigung
																											der
																											Privatsphäre
																											durch
																											den
																											Ermittlungszugriff
																											auf
																											den
																											geschützten
																											Bereich.
																		
			
				
																						Even
																											in
																											the
																											context
																											of
																											the
																											surveillance
																											of
																											private
																											homes,
																											the
																											actual
																											massive
																											interference
																											with
																											privacy
																											takes
																											place
																											when
																											the
																											investigation
																											accesses
																											the
																											protected
																											area.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											Abschiebung
																											wäre
																											daher
																											nicht
																											nur
																											ein
																											dramatischer
																											Eingriff
																											in
																											das
																											Leben
																											von
																											Yabré
																											Oumarou,
																											der
																											nun
																											seit
																											13
																											Jahren
																											in
																											Deutschland
																											lebt
																											und
																											hier
																											integriert
																											ist,
																											es
																											wäre
																											auch
																											eine
																											massive
																											Beeinträchtigung
																											der
																											Rechte
																											der
																											Tochter.
																		
			
				
																						A
																											deportation
																											would
																											therefore
																											not
																											only
																											be
																											a
																											dramatic
																											intrusion
																											into
																											the
																											life
																											of
																											Yabré
																											Oumarou,
																											who’s
																											been
																											living
																											in
																											Germany
																											for
																											13
																											years
																											and
																											integrated,
																											it
																											would
																											also
																											be
																											a
																											massive
																											infringement
																											of
																											his
																											daughter’s
																											rights.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Während
																											offenbar
																											Versetzungen
																											und
																											Poren
																											bei
																											leichter
																											Verkippung
																											zusätzliche
																											Haftzentren
																											(Pinningzentren)
																											für
																											die
																											Flussfäden
																											darstellen,
																											was
																											die
																											kritische
																											Stromtragfähigkeit
																											ansteigen
																											lässt,
																											führen
																											die
																											Art
																											und
																											die
																											zunehmende
																											Dichte
																											der
																											Defekte
																											bei
																											größeren
																											Winkeln
																											zu
																											einer
																											massive
																											Beeinträchtigung
																											des
																											Kristallgitters
																											und
																											der
																											Supraleitungseigenschaften.
																		
			
				
																						While
																											obviously
																											dislocations
																											and
																											pores
																											work
																											for
																											slight
																											tilting
																											as
																											additional
																											pinning
																											centers
																											for
																											the
																											flow
																											lines,
																											which
																											increase
																											the
																											critical
																											ampacity,
																											the
																											kind
																											and
																											the
																											increasing
																											density
																											of
																											the
																											defects
																											at
																											bigger
																											angles
																											to
																											a
																											significant
																											impairment
																											of
																											the
																											crystal
																											grid
																											and
																											the
																											superconductor
																											characteristics.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											den
																											synthetischen
																											Kolloiden
																											haben
																											schwere
																											anaphylaktoide
																											Reaktionen
																											und
																											eine
																											massive
																											Beeinträchtigung
																											der
																											Blutgerinnung
																											dazu
																											geführt,
																											dass
																											Dextran-Präparate
																											aus
																											der
																											Therapie
																											nahezu
																											völlig
																											verschwunden
																											sind.
																		
			
				
																						In
																											the
																											synthetic
																											colloids,
																											severe
																											anaphylactoid
																											responses
																											and
																											a
																											massive
																											inhibition
																											of
																											blood
																											coagulation
																											have
																											caused
																											dextran
																											preparations
																											to
																											disappear
																											almost
																											completely
																											from
																											therapy.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auch
																											bei
																											der
																											Wohnraumüberwachung
																											erfolgt
																											die
																											eigentliche,
																											massive
																											Beeinträchtigung
																											der
																											Privatsphäre
																											durch
																											den
																											Ermittlungszugriff
																											auf
																											den
																											geschützten
																											Bereich.
																		
			
				
																						Even
																											in
																											the
																											context
																											of
																											the
																											surveillance
																											of
																											private
																											homes,
																											the
																											actual
																											massive
																											interference
																											with
																											privacy
																											takes
																											place
																											when
																											the
																											investigation
																											accesses
																											the
																											protected
																											area.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zum
																											häufigen
																											Auftreten
																											kommt
																											hinzu,
																											dass
																											die
																											Erkrankungen
																											meist
																											sehr
																											schmerzhaft
																											sind
																											und
																											daher
																											eine
																											massive
																											Beeinträchtigung
																											des
																											Wohlbefindens
																											der
																											Tiere
																											darstellen.
																		
			
				
																						In
																											addition
																											to
																											the
																											frequent
																											occurrence,
																											these
																											ailments
																											are
																											generally
																											very
																											painful
																											and
																											therefore
																											represent
																											massive
																											impairment
																											of
																											the
																											animals'
																											well-being.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											kann
																											zu
																											einer
																											massiven
																											Beeinträchtigung
																											des
																											Regelverhaltens
																											der
																											Stoffströme
																											führen.
																		
			
				
																						This
																											can
																											lead
																											to
																											a
																											massive
																											impairment
																											of
																											the
																											control
																											behavior
																											of
																											the
																											material
																											streams.
															 
				
		 EuroPat v2