Translation of "Maximale motordrehzahl" in English
																						Hiermit
																											kann
																											also,
																											auch
																											ohne
																											daß
																											ein
																											Fehler
																											in
																											der
																											digitalen
																											Steuereinrichtung
																											oder
																											beim
																											Leistungsstellelement
																											vorliegt,
																											eine
																											Begrenzung
																											der
																											Motorleistung
																											erfolgen,
																											z.
																											B.
																											auf
																											maximale
																											Geschwindigkeit
																											des
																											Fahrzeugs
																											bzw.
																											maximale
																											Motordrehzahl.
																		
			
				
																						In
																											this
																											way,
																											even
																											without
																											the
																											occurrence
																											of
																											an
																											error
																											in
																											the
																											digital
																											control
																											device
																											or
																											with
																											the
																											output
																											setting
																											element,
																											a
																											limitation
																											of
																											the
																											motor
																											output
																											speed
																											takes
																											place,
																											for
																											example
																											to
																											maximum
																											speed
																											of
																											the
																											vehicle
																											or
																											respective
																											maximum
																											rotational
																											speed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Außer
																											dem
																											Drehmoment
																											müssen
																											normalerweise
																											auch
																											anderen
																											Daten,
																											wie
																											Getriebefaktor
																											des
																											Motor-Untersetzungsgetriebes,
																											die
																											maximale
																											Motordrehzahl
																											und
																											die
																											Winkelauflösung
																											eingegeben
																											werden.
																		
			
				
																						Besides
																											the
																											torques,
																											however,
																											other
																											data
																											such
																											as
																											the
																											reduction
																											in
																											the
																											reduction
																											gear,
																											the
																											maximum
																											motor
																											speed
																											and
																											the
																											angular
																											resolution
																											must
																											be
																											known.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Liegt
																											der
																											Volumenstrom
																											Q
																											PU2
																											unter
																											Q
																											PU1,
																											so
																											wird
																											die
																											Motordrehzahl
																											n
																											Soll
																											solange
																											erhöht,
																											bis
																											der
																											Volumenstrom
																											Q
																											PU2
																											dem
																											Volumenstrom
																											des
																											Fahrers
																											Q
																											Fahrer
																											entspricht
																											oder
																											die
																											maximale
																											Motordrehzahl
																											erreicht
																											ist.
																		
			
				
																						If
																											the
																											volumetric
																											flow
																											rate
																											Q
																											PU2
																											is
																											below
																											Q
																											PU1,
																											then
																											the
																											motor
																											speed
																											n
																											Soll
																											is
																											increased
																											until
																											the
																											volumetric
																											flow
																											rate
																											Q
																											PU2
																											matches
																											the
																											volumetric
																											flow
																											rate
																											of
																											the
																											operator
																											Q
																											Fahrer
																											or
																											until
																											the
																											maximum
																											motor
																											speed
																											is
																											reached.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Gemäß
																											Figur
																											6
																											wird
																											die
																											maximale
																											Motordrehzahl
																											n
																											MOT,MAX
																											dem
																											nachgeschalteten
																											Hochlaufgeber
																											(HG)
																											50
																											zugeführt.
																		
			
				
																						According
																											to
																											FIG.
																											6,
																											the
																											maximum
																											motor
																											speed
																											n
																											MOT,
																											MAX
																											is
																											transmitted
																											to
																											the
																											ramp
																											function
																											generator
																											(HG)
																											50
																											that
																											is
																											located
																											downstream.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dadurch
																											kann
																											zum
																											einen
																											die
																											für
																											die
																											Ventilsteuerung
																											erforderliche
																											maximale
																											Motordrehzahl
																											bzw.
																											die
																											Leerlaufdrehzahl
																											des
																											Elektromotors
																											verringert
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											this
																											way,
																											the
																											maximum
																											motor
																											rpm
																											and/or
																											idling
																											rpm
																											of
																											the
																											electric
																											motor
																											required
																											for
																											the
																											valve
																											control
																											may
																											be
																											reduced.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											Bezug
																											auf
																											die
																											maximale
																											Motordrehzahl
																											n
																											1
																											bzw.
																											n
																											2
																											ist
																											die
																											"mittlere"
																											Betriebsdrehzahl,
																											bei
																											der
																											der
																											Elektromotor
																											arbeitet,
																											bei
																											einem
																											Andrückelement
																											mit
																											vergrößerter
																											Massenträgheit
																											größer
																											als
																											beim
																											Stand
																											der
																											Technik.
																		
			
				
																						With
																											respect
																											to
																											the
																											maximum
																											motor
																											rotational
																											speed
																											n
																											1
																											and/or
																											n
																											2,
																											the
																											“average”
																											operating
																											rotational
																											speed
																											at
																											which
																											the
																											electric
																											motor
																											operates
																											is
																											greater
																											than
																											that
																											in
																											the
																											state
																											of
																											the
																											art
																											when
																											working
																											with
																											a
																											pressure
																											element
																											having
																											a
																											greater
																											mass
																											inertia.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Verfahren
																											nach
																											wenigstens
																											einem
																											der
																											vorhergehenden
																											Ansprüche,
																											dadurch
																											gekennzeichnet,
																											daß
																											der
																											Zustand
																											der
																											Hochschattverhinderung
																											(FFO=1)
																											deaktiviert
																											wird,
																											wenn
																											eine
																											maximale
																											Motordrehzahl
																											(NMO_MAX)
																											überschritten
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											method
																											according
																											to
																											claim
																											1,
																											further
																											comprising
																											the
																											step
																											of
																											deactivating
																											the
																											upshift
																											block
																											mode
																											(FFO=1)
																											upon
																											exceeding
																											the
																											maximum
																											engine
																											rotational
																											speed
																											(NMO_MAX).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											Konstantmotoren
																											ergibt
																											sich
																											die
																											maximale
																											Motordrehzahl
																											aus
																											dem
																											im
																											Hydraulikkreislauf
																											angebotenen
																											Volumenstrom,
																											wobei
																											üblicherweise
																											bei
																											maximalem
																											Volumenstrom
																											der
																											verfügbare
																											Druck
																											etwas
																											geringer
																											ist
																											als
																											der
																											Maximaldruck,
																											der
																											meist
																											über
																											einen
																											weiten
																											Drehzahlbereich
																											bis
																											kurz
																											unterhalb
																											der
																											Maximaldrehzahl
																											zugelassen
																											wird.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											constant
																											motors,
																											the
																											maximal
																											motor
																											speed
																											of
																											rotation
																											results
																											from
																											the
																											volume
																											stream
																											offered
																											in
																											the
																											hydraulic
																											circuit,
																											whereby
																											usually,
																											the
																											available
																											pressure
																											at
																											a
																											maximal
																											volume
																											stream
																											is
																											slightly
																											less
																											than
																											the
																											maximal
																											pressure,
																											which
																											is
																											generally
																											permitted
																											over
																											a
																											broad
																											range
																											of
																											speed
																											of
																											rotation,
																											up
																											to
																											just
																											below
																											the
																											maximal
																											speed
																											of
																											rotation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nach
																											Erreichen
																											der
																											maximalen
																											Motordrehzahl
																											kann
																											der
																											Antrieb
																											über
																											eine
																											Kupplung
																											getrennt
																											werden.
																		
			
				
																						After
																											reaching
																											the
																											maximum
																											engine
																											rpm,
																											the
																											drive
																											can
																											be
																											separated
																											by
																											a
																											clutch.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hierzu
																											verringert
																											es
																											beispielsweise
																											die
																											maximal
																											mögliche
																											Motordrehzahl
																											oder
																											begrenzt
																											die
																											Höchstgeschwindigkeit.
																		
			
				
																						For
																											this,
																											it
																											reduces
																											the
																											maximum
																											possible
																											rotational
																											speed
																											of
																											the
																											motor,
																											for
																											example,
																											or
																											limits
																											the
																											top
																											speed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Hochleistungsbereich
																											HLB
																											erstreckt
																											sich
																											bis
																											zu
																											einer
																											maximalen
																											Motordrehzahl
																											nMAX.
																		
			
				
																						The
																											high-performance
																											range
																											HLB
																											extends
																											to
																											a
																											maximum
																											engine
																											speed
																											nMAX.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											diesem
																											Verfahren
																											erfolgt
																											bei
																											Annäherung
																											an
																											die
																											jeweils
																											maximal
																											zulässige
																											Motordrehzahl
																											ein
																											zweistufiger
																											drehzahlregelnder
																											Systemeingriff.
																		
			
				
																						In
																											this
																											method,
																											a
																											two
																											stage
																											system
																											intervention
																											which
																											controls
																											rotational
																											speed
																											takes
																											place
																											when
																											the
																											respective
																											maximum
																											permissible
																											engine
																											speed
																											is
																											approached.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											dritte
																											Schwellwertschalter
																											soll
																											bei
																											der
																											maximal
																											zulässigen
																											Motordrehzahl
																											beispielsweise
																											bei
																											1.800
																											U/min.
																											ansprechen.
																		
			
				
																						The
																											third
																											threshold
																											switch
																											is
																											to
																											respond
																											at
																											the
																											maximum
																											permissible
																											speed
																											of
																											rotation
																											of
																											the
																											engine
																											of,
																											for
																											instance,
																											1800
																											rpm.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dies
																											ist
																											jedoch
																											dann
																											nicht
																											zulässig,
																											wenn
																											dadurch
																											die
																											maximal
																											zulässige
																											Motordrehzahl
																											überschritten
																											würde.
																		
			
				
																						This
																											is
																											not
																											permissible,
																											however,
																											if
																											the
																											maximum
																											allowable
																											motor
																											6
																											speed
																											would
																											thereby
																											be
																											exceeded.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											stufenlose
																											Getriebe
																											arbeitet
																											dabei
																											über
																											den
																											gesamten
																											Betriebsbereich
																											mit
																											maximaler
																											Umlaufgeschwindigkeit
																											bei
																											maximaler
																											Motordrehzahl.
																		
			
				
																						The
																											continuously
																											variable
																											transmission
																											thereby
																											operates
																											over
																											the
																											full
																											operating
																											range
																											with
																											a
																											maximum
																											velocity
																											of
																											circulation
																											at
																											maximum
																											engine
																											speed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Geschwindigkeit
																											ist
																											nicht
																											zu
																											verwechseln
																											mit
																											maximaler
																											Motordrehzahl
																											und
																											bei
																											(fast)
																											XX!
																		
			
				
																						Do
																											not
																											confuse
																											the
																											speed
																											at
																											maximum
																											engine
																											speed
																											and
																											at
																											(almost)
																											XX!
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											lag
																											daran,
																											dass
																											BorgWarner
																											keine
																											Getriebebestimmungen
																											hatte,
																											die
																											für
																											einen
																											so
																											kleinen
																											Motor
																											wie
																											den
																											500-cm³-Honda
																											S500
																											effizient
																											genug
																											waren,
																											und
																											der
																											bei
																											einer
																											maximalen
																											Motordrehzahl
																											von
																											8000/min
																											zuverlässig
																											arbeiten
																											konnte.
																		
			
				
																						This
																											was
																											due
																											to
																											Borg-Warner
																											not
																											having
																											transmission
																											specifications
																											that
																											was
																											efficient
																											enough
																											for
																											such
																											a
																											small
																											engine
																											like
																											the
																											500cc
																											Honda
																											S500
																											and
																											one
																											that
																											was
																											able
																											to
																											be
																											reliable
																											at
																											a
																											maximum
																											engine
																											speed
																											of
																											8000rpm.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Falls
																											eine
																											Überschreitung
																											der
																											maximal
																											zulässigen
																											Motordrehzahl
																											eintreten
																											würde,
																											wird
																											die
																											Schaltung
																											nicht
																											ausgeführt
																											und
																											der
																											alte
																											Gang
																											bleibt
																											geschaltet.
																		
			
				
																						If
																											the
																											maximum
																											allowable
																											engine
																											speed
																											is
																											exceeded,
																											the
																											shifting
																											does
																											not
																											take
																											place
																											and
																											the
																											existing
																											speed
																											is
																											retained.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Um
																											dies
																											zu
																											erreichen,
																											wird
																											ein
																											Druckwellenlader
																											für
																											solche
																											Motoren
																											so
																											ausgelegt,
																											dass
																											er
																											unter
																											Last
																											bei
																											der
																											maximalen
																											Motordrehzahl
																											einen
																											Ladedruck
																											erzeugt,
																											der
																											ohne
																											Abblasen
																											von
																											Abgas
																											höher
																											ist
																											als
																											der
																											Ladedruck,
																											der
																											zur
																											Erzeugung
																											des
																											zulässigen
																											Spitzendrucks
																											erforderlich
																											ist.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											attain
																											this
																											desired
																											condition,
																											a
																											pressure
																											wave
																											supercharger
																											for
																											such
																											engines
																											is
																											so
																											designed
																											that
																											it
																											generates
																											a
																											supercharge
																											pressure
																											under
																											load
																											at
																											the
																											maximum
																											engine
																											rotational
																											speed
																											which,
																											without
																											blow-down
																											of
																											the
																											exhaust
																											gas,
																											is
																											higher
																											than
																											the
																											supercharge
																											pressure
																											necessary
																											to
																											generate
																											the
																											allowable
																											peak
																											pressure.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Man
																											erkennt,
																											dass
																											der
																											Druckunterschied
																											zwischen
																											dem
																											Verdichterauslass
																											und
																											dem
																											Turbineneinlass
																											bis
																											zum
																											Punkt
																											14,
																											dem
																											Schnittpunkt
																											der
																											beiden
																											vorerwähnten
																											Linien,
																											positiv
																											ist
																											und
																											anschliessend
																											bis
																											zur
																											maximalen
																											Motordrehzahl
																											negativ
																											wird.
																		
			
				
																						It
																											may
																											be
																											seen
																											that
																											the
																											pressure
																											difference
																											between
																											the
																											compressor
																											outlet
																											and
																											the
																											turbine
																											inlet
																											up
																											to
																											the
																											point
																											14,
																											the
																											intersection
																											point
																											of
																											the
																											two
																											lines
																											mentioned
																											previously,
																											is
																											positive
																											and
																											then
																											becomes
																											negative
																											up
																											to
																											the
																											maximum
																											engine
																											speed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hierbei
																											kann
																											der
																											Verdichter
																											so
																											ausgelegt
																											sein,
																											dass
																											sein
																											Wirkungsgradoptimum
																											nahe
																											der
																											Motorschlucklinie
																											bei
																											maximaler
																											Motordrehzahl
																											liegt.
																		
			
				
																						In
																											this
																											arrangement,
																											the
																											compressor
																											can
																											be
																											so
																											designed
																											that
																											its
																											optimum
																											efficiency
																											is
																											near
																											the
																											engine
																											absorption
																											line
																											at
																											maximum
																											engine
																											speed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zur
																											Verbesserung
																											der
																											Filterbenutzung
																											und
																											der
																											Kühlung
																											sollte
																											bei
																											maximaler
																											Motordrehzahl
																											ein
																											hoher
																											Anteil
																											des
																											Ladeöls
																											durch
																											den
																											Schmierölkreis
																											fließen.
																		
			
				
																						To
																											promote
																											filter
																											usage
																											and
																											cooling,
																											a
																											high
																											proportion
																											of
																											charge
																											oil
																											should
																											flow
																											through
																											the
																											lube
																											circuit
																											at
																											maximum
																											engine
																											speed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ferner
																											ist
																											vorgesehen,
																											daß
																											beim
																											Einschalten
																											der
																											erfindungsgemäßen
																											Fadenliefervorrichtung
																											ein
																											vorbestimmter
																											Drehzahlwert
																											eingestellt
																											wird,
																											der
																											1/10
																											bis
																											vorzugsweise
																											1/4
																											der
																											maximalen
																											Motordrehzahl
																											entspricht.
																		
			
				
																						It
																											is
																											furthermore
																											provided
																											that,
																											upon
																											the
																											connecting
																											of
																											the
																											thread
																											feed
																											device
																											of
																											the
																											invention,
																											a
																											predetermined
																											value
																											of
																											speed
																											of
																											rotation
																											is
																											set
																											which
																											corresponds
																											to
																											1/10
																											to
																											preferably
																											1/4
																											of
																											the
																											maximum
																											speed
																											of
																											rotation
																											of
																											the
																											motor.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											maximaler
																											Motordrehzahl
																											wird
																											die
																											Leistungsaufnahme
																											im
																											Vergleich
																											zu
																											den
																											bekannten
																											Lösungen
																											um
																											etwa
																											0,8
																											kW
																											reduziert.
																		
			
				
																						For
																											maximum
																											motor
																											rpm
																											the
																											power
																											uptake
																											in
																											comparison
																											to
																											known
																											devices
																											is
																											reduced
																											by
																											approximately
																											0.8
																											kW.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zu
																											denken
																											wäre
																											hier
																											beispielsweise
																											an
																											eine
																											nicht
																											zu
																											überschreitende
																											Prozeßdrehzahl,
																											die
																											unter
																											der
																											maximal
																											möglichen
																											Motordrehzahl
																											liegt.
																		
			
				
																						This
																											data
																											may
																											include,
																											for
																											example,
																											a
																											process
																											rotation
																											speed
																											not
																											to
																											be
																											exceeded,
																											which
																											is
																											less
																											than
																											the
																											maximum
																											possible
																											rotation
																											speed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											gesamte
																											theoretisch
																											zur
																											Verfügung
																											stehende
																											Schaltdrehzahlbereich
																											für
																											Schaltvorgänge
																											in
																											den
																											nächst
																											höheren
																											oder
																											in
																											den
																											nächst
																											niederen
																											Gang
																											ergibt
																											sich
																											immer
																											aus
																											der
																											untersten
																											kritischen
																											Motordrehzahl
																											und
																											der
																											maximalen
																											Motordrehzahl-
																											den
																											sogenannten
																											Grenzdrehzahlen.
																		
			
				
																						The
																											total
																											theoretically
																											available
																											shifting
																											rpm
																											range
																											for
																											shifting
																											processes
																											into
																											the
																											next
																											higher
																											or
																											into
																											the
																											next
																											lower
																											gear
																											is
																											determined
																											by
																											the
																											lowest
																											critical
																											engine
																											rpm
																											and
																											the
																											maximum
																											engine
																											rpm,
																											called
																											limiting
																											rpm
																											values.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Motorseitig
																											wird
																											der
																											Betriebsbereich
																											begrenzt
																											durch
																											die
																											gestrichelt
																											dargestellten
																											Linien
																											für
																											eine
																											maximal
																											zulässige
																											Motordrehzahl
																											n_mot_max
																											und
																											eine
																											minimal
																											zulässige
																											Motordrehzahl,
																											die
																											wie
																											bei
																											üblichen
																											Brennkraftmaschinen
																											mit
																											Leerlaufdrehzahl
																											n_mot_LL
																											bezeichnet
																											ist.
																		
			
				
																						Regarding
																											the
																											motor,
																											the
																											operational
																											range
																											is
																											limited
																											by
																											the
																											dashed
																											lines
																											for
																											a
																											maximum
																											allowable
																											motor
																											RPM,
																											n_mot_max
																											and
																											a
																											minimal
																											allowable
																											motor
																											RPM
																											which,
																											as
																											is
																											the
																											case
																											with
																											customary
																											internal
																											combustion
																											machines
																											is
																											shown
																											by
																											as
																											an
																											idling
																											RPM
																											n_mot_LL.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											einem
																											weiteren
																											Kriterium
																											72
																											wird
																											geprüft,
																											ob
																											die
																											Motordrehzahl
																											n
																											A
																											in
																											der
																											Nähe
																											der
																											maximalen
																											Motordrehzahl
																											liegt,
																											die
																											bei
																											einem
																											Dieselmotor
																											für
																											Nutzfahrzeuge
																											etwa
																											n
																											A
																											-
																											2400
																											U/min
																											beträgt
																											und
																											ob
																											der
																											Motor
																											gleichzeitig
																											mit
																											maximaler
																											Leistung
																											bzw.
																											max.
																											Moment
																											betrieben
																											wird.
																		
			
				
																						In
																											another
																											criterion
																											72,
																											it
																											is
																											examined
																											whether
																											the
																											speed
																											nA
																											of
																											the
																											motor
																											6
																											is
																											in
																											the
																											vicinity
																											of
																											the
																											maximum
																											motor
																											6
																											speed,
																											which
																											for
																											a
																											Diesel
																											motor
																											for
																											utility
																											vehicles
																											is
																											approximately
																											nA
																											=2400
																											rpm,
																											and
																											whether
																											the
																											motor
																											6
																											is
																											simultaneously
																											being
																											operated
																											with
																											maximum
																											power
																											or
																											maximum
																											torque.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Weiterhin
																											muß
																											das
																											Kriterium
																											62
																											über
																											die
																											Leitung
																											66
																											ein
																											Signal
																											an
																											das
																											UND-Glied
																											70
																											abgeben,
																											um
																											ein
																											Signal
																											"Tal
																											aufwärts"
																											in
																											einer
																											Leitung
																											47
																											zu
																											erzeugen,
																											das
																											über
																											eine
																											Leitung
																											57
																											am
																											Sperrglied
																											53
																											eine
																											automatische
																											Gangumschaltung
																											dann
																											sperrt,
																											wenn
																											ein
																											Kriterium
																											73
																											(n
																											A
																											>
																											2300)
																											nicht
																											erfüllt
																											ist
																											(wenn
																											also
																											die
																											Motordrehzahl
																											nicht
																											in
																											der
																											Nähe
																											der
																											maximalen
																											Motordrehzahl
																											liegt).
																		
			
				
																						Furthermore,
																											the
																											criterion
																											62
																											must
																											give
																											a
																											signal
																											via
																											the
																											line
																											66
																											to
																											the
																											AND
																											element
																											70
																											to
																											produce
																											a
																											"valley
																											uphill"
																											signal
																											in
																											a
																											line
																											47,
																											which
																											then,
																											via
																											a
																											line
																											57
																											to
																											the
																											unilateral
																											impedance
																											53
																											prevents
																											an
																											automatic
																											gear
																											change,
																											if
																											a
																											criterion
																											73
																											(nA
																											>2300)
																											is
																											not
																											fulfilled
																											(i.e.,
																											if
																											the
																											motor
																											speed
																											is
																											not
																											in
																											the
																											vicinity
																											of
																											the
																											maximum
																											motor
																											speed).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Gemäß
																											einem
																											Kriterium
																											74
																											(n
																											A
																											>
																											2200)
																											wird
																											das
																											Sperrsignal
																											auf
																											der
																											Leitung
																											58
																											aber
																											nur
																											dann
																											abgegeben,
																											wenn
																											die
																											Drehzahl
																											nicht
																											in
																											der
																											Nähe
																											der
																											maximalen
																											Motordrehzahl
																											liegt.
																		
			
				
																						In
																											accordance
																											with
																											a
																											criterion
																											74
																											(nA
																											>2200),
																											the
																											blocking
																											signal
																											is
																											only
																											transmitted
																											on
																											the
																											line
																											58
																											if
																											the
																											speed
																											nA
																											is
																											not
																											in
																											the
																											vicinity
																											of
																											the
																											maximum
																											motor
																											speed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zur
																											Erzielung
																											einer
																											maximalen
																											Bremsleistung
																											bei
																											einer
																											jeweiligen
																											Motordrehzahl
																											wird
																											gemäß
																											einem
																											weiteren
																											Aspekt
																											der
																											Erfindung
																											zuerst
																											ein
																											maximaler
																											Ladeluftdruck
																											eingeregelt
																											und
																											nach
																											Erreichen
																											des
																											für
																											die
																											Motordrehzahl
																											maximalen
																											Ladeluftdrucks
																											erfolgt
																											eine
																											Regelung
																											des
																											maximalen
																											Abgasgegendrucks.
																		
			
				
																						To
																											obtain
																											a
																											maximum
																											braking
																											action
																											at
																											a
																											respective
																											engine
																											rotational
																											speed,
																											according
																											to
																											a
																											further
																											aspect
																											of
																											the
																											invention,
																											firstly
																											a
																											maximum
																											charge
																											air
																											pressure
																											is
																											set
																											and,
																											after
																											the
																											maximum
																											charge
																											air
																											pressure
																											for
																											the
																											engine
																											rotational
																											speed
																											is
																											reached,
																											regulation
																											of
																											the
																											maximum
																											exhaust-gas
																											counter-pressure
																											is
																											carried
																											out.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zur
																											Erzielung
																											einer
																											maximalen
																											Bremsleistung
																											bei
																											einer
																											jeweiligen
																											Motordrehzahl
																											wird
																											vorzugsweise
																											zuerst
																											ein
																											maximaler
																											Ladeluftdruck
																											eingeregelt
																											und
																											nach
																											Erreichen
																											des
																											für
																											die
																											Motordrehzahl
																											maximalen
																											Ladeluftdrucks
																											erfolgt
																											eine
																											Regelung
																											des
																											maximalen
																											Abgasgegendrucks.
																		
			
				
																						To
																											obtain
																											a
																											maximum
																											braking
																											action
																											at
																											a
																											respective
																											engine
																											rotational
																											speed,
																											preferably
																											firstly
																											a
																											maximum
																											charge
																											air
																											pressure
																											is
																											set
																											and,
																											after
																											the
																											maximum
																											charge
																											air
																											pressure
																											for
																											the
																											engine
																											rotational
																											speed
																											is
																											reached,
																											regulation
																											of
																											the
																											maximum
																											exhaust-gas
																											counter-pressure
																											is
																											carried
																											out.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Falls
																											der
																											Öffnungsquerschnitt
																											der
																											Zumessblende
																											für
																											die
																											gesamte
																											Pumpenmenge
																											bei
																											maximaler
																											Motordrehzahl
																											ausgelegt
																											ist,
																											wird
																											bei
																											verringerter
																											oder
																											minimaler
																											Motordrehzahl
																											der
																											Steuerbereich
																											des
																											Schiebers
																											nicht
																											vollständig
																											genutzt.
																		
			
				
																						If
																											the
																											opening
																											cross-section
																											of
																											the
																											metering
																											port
																											is
																											designed
																											for
																											the
																											entire
																											pump
																											quantity
																											at
																											maximum
																											engine
																											speed,
																											the
																											control
																											range
																											of
																											the
																											slide
																											valve
																											is
																											not
																											completely
																											exploited
																											at
																											a
																											reduced
																											or
																											minimum
																											engine
																											speed.
															 
				
		 EuroPat v2