Translation of "Meinerseits" in English
																						Ich
																											werde
																											meinerseits
																											versuchen,
																											Ihnen
																											einige
																											nähere
																											Erläuterungen
																											zu
																											geben.
																		
			
				
																						I
																											am
																											going
																											to
																											try,
																											in
																											turn,
																											to
																											give
																											you
																											some
																											clarifications.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											danke
																											Ihnen
																											meinerseits
																											im
																											Namen
																											unseres
																											Parlaments
																											herzlich
																											für
																											Ihre
																											Ausführungen.
																		
			
				
																						In
																											turn,
																											on
																											behalf
																											of
																											Parliament,
																											I
																											would
																											like
																											to
																											thank
																											you
																											warmly
																											for
																											your
																											words.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Präsident,
																											auch
																											ich
																											möchte
																											meinerseits
																											Herrn
																											Cunha
																											gratulieren.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											I
																											in
																											turn
																											wish
																											to
																											congratulate
																											Mr
																											Cunha.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											versuche
																											meinerseits,
																											den
																											Bericht
																											zu
																											straffen.
																		
			
				
																						I,
																											for
																											my
																											part,
																											tried
																											to
																											keep
																											the
																											report
																											brief.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											meinerseits
																											möchte
																											hier
																											diesen
																											Frauen
																											und
																											Männern
																											meine
																											Anerkennung
																											aussprechen.
																		
			
				
																						For
																											my
																											own
																											part,
																											I
																											would
																											like
																											to
																											pay
																											tribute
																											at
																											this
																											point
																											to
																											these
																											men
																											and
																											women.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											wäre
																											meinerseits
																											nicht
																											redlich,
																											diesbezüglich
																											Angaben
																											zu
																											machen.
																		
			
				
																						It
																											would
																											not
																											be
																											fair
																											on
																											my
																											part
																											to
																											give
																											any
																											indications
																											in
																											this
																											regard.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											möchte
																											mich
																											meinerseits
																											auf
																											einen
																											Aspekt
																											dieses
																											Berichts
																											beschränken.
																		
			
				
																						For
																											my
																											part
																											I
																											shall
																											concentrate
																											my
																											attention
																											on
																											just
																											one
																											aspect
																											of
																											this
																											report.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieser
																											sehr
																											umfangreiche
																											Bericht
																											macht
																											einige
																											Anmerkungen
																											meinerseits
																											erforderlich.
																		
			
				
																						There
																											are
																											several
																											comments
																											I
																											should
																											like
																											to
																											make
																											in
																											relation
																											to
																											this
																											excellent
																											report.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Frau
																											Präsidentin,
																											ich
																											möchte
																											Ihnen
																											meinerseits
																											für
																											diese
																											interessante
																											Aussprache
																											danken.
																		
			
				
																						Madam
																											President,
																											I
																											should,
																											in
																											turn,
																											like
																											to
																											thank
																											you
																											for
																											this
																											interesting
																											debate.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											möchte
																											meinerseits
																											drei
																											kurze
																											Beobachtungen
																											machen.
																		
			
				
																						For
																											my
																											part,
																											I
																											would
																											like
																											to
																											make
																											three
																											brief
																											observations.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											ist
																											sicherlich
																											auf
																											eine
																											Unterlassung
																											meinerseits
																											zurückzuführen.
																		
			
				
																						This
																											is
																											undoubtedly
																											an
																											omission
																											on
																											my
																											part.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											möchte
																											meinerseits
																											zwei
																											Bemerkungen
																											machen.
																		
			
				
																						For
																											my
																											part,
																											there
																											are
																											two
																											comments
																											I
																											should
																											like
																											to
																											make.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											vertraue
																											meinerseits
																											in
																											Ihren
																											Pragmatismus.
																		
			
				
																						I,
																											for
																											my
																											part,
																											have
																											confidence
																											in
																											your
																											pragmatism.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											werde
																											nun
																											meinerseits
																											lediglich
																											kurz
																											ein
																											paar
																											innovative
																											Elemente
																											dieses
																											Abkommens
																											herausstellen.
																		
			
				
																						For
																											my
																											part,
																											I
																											shall
																											only
																											reiterate
																											very
																											briefly
																											some
																											of
																											the
																											innovative
																											elements
																											of
																											this
																											agreement.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											wäre
																											eine
																											schwerwiegende
																											Indiskretion
																											meinerseits,
																											mehr
																											zu
																											sagen.
																		
			
				
																						It
																											would
																											be
																											highly
																											indiscreet
																											of
																											me
																											to
																											go
																											any
																											further.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											meinerseits
																											messe
																											dem
																											großen
																											Stellenwert
																											bei.
																		
			
				
																						Personally,
																											I
																											consider
																											this
																											to
																											be
																											extremely
																											important.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											sind
																											wissenschaftliche
																											Fakten,
																											kein
																											leidenschaftlicher
																											politischer
																											Kommentar
																											meinerseits.
																		
			
				
																						That
																											is
																											a
																											scientific
																											fact,
																											not
																											a
																											passionate
																											policy
																											comment
																											on
																											my
																											part.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											meinerseits
																											möchte
																											bestätigen,
																											dass
																											dies
																											ein
																											Thema
																											der
																											laufenden
																											Verhandlungen
																											ist.
																		
			
				
																						I
																											would
																											like,
																											in
																											my
																											turn,
																											to
																											confirm
																											that
																											we
																											will
																											be
																											talking
																											about
																											Parliament
																											during
																											these
																											negotiations.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											meinerseits
																											bezweifle
																											nicht,
																											dass
																											die
																											Gelegenheit
																											dazu
																											sich
																											bieten
																											wird.
																		
			
				
																						I,
																											personally,
																											have
																											no
																											doubt
																											that
																											such
																											an
																											opportunity
																											will
																											present
																											itself.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Meinerseits
																											möchte
																											ich
																											die
																											folgenden
																											Bemerkungen
																											machen.
																		
			
				
																						I,
																											for
																											my
																											part,
																											should
																											like
																											to
																											make
																											the
																											following
																											observations.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											ist
																											eine
																											wissenschaftliche
																											Tatsache,
																											keine
																											leidenschaftliche
																											politische
																											Äußerung
																											meinerseits.
																		
			
				
																						That
																											is
																											a
																											scientific
																											fact,
																											not
																											a
																											passionate
																											policy
																											comment
																											on
																											my
																											part.
															 
				
		 Europarl v8