Translation of "Metall- und elektroindustrie" in English

Kjellberg Finsterwalde ist eine Unternehmensgruppe der Metall- und Elektroindustrie.
Kjellberg Finsterwalde is a group of German companies in the metal and electrical industry.
WikiMatrix v1

Senioren der Metall- und Elektroindustrie unterstützen sie.
Seniors from the metal and electricity industry support them.
ParaCrawl v7.1

Der spezifischen Branchen, die Metall-und Elektroindustrie haben die größten Beschäftigungs-Nummern.
Of the specific industry sectors, the metals and electronics industries have the largest employment numbers.
ParaCrawl v7.1

Unsere Metall- und Elektroindustrie ist wie keine andere in sich selbst verflochten.
Our metal and electrical industry is interlaced like no different one in itself.
ParaCrawl v7.1

Ein Beispiel dafür ist der Dialog zwischen CEEMET und industriAll in der Metall- und Elektroindustrie.
One example is the dialogue between Ceemet and industriAll in the metal, engineering and technology-based industries.
TildeMODEL v2018

Berufliche Tätigkeitsfelder liegen hier in Unternehmen der Metall- und Elektroindustrie, im Anlagenbau sowie bei Energieversorgungsunternehmen.
They work in companies in the metal-working and electrical industries, in plant engineering and construction and in public utilities or power supply companies.
ParaCrawl v7.1

Der aktuelle Tarifabschluss in der Metall- und Elektroindustrie in Deutschland fügt sich in dieses Bild.
The recent pay agreement in the metalworking and electrical engineering industries in Germany is consistent with this picture.
ParaCrawl v7.1

Die Verbünde in der Metall- und Elektroindustrie sowie der chemischen Industrie sind wesentliche Erfolgsfaktoren.
The networks in the metal and electrical industry and the chemical industry are key factors in their success.
ParaCrawl v7.1

Heute ist Finsterwalde der zentrale Standort von Unternehmen der verarbeitenden Metall– und Elektroindustrie in Südbrandenburg.
Today Finsterwalde is the central location for companies in the metalworking and electronics industries in southern Brandenburg.
ParaCrawl v7.1

Finanziert wird sie von den Arbeitgebern der Metall- und Elektroindustrie, also so eine Art Lobbyismus.
It is financed by the employers of the metal and electrical industry, which means that it is some kind of lobbyism.
ParaCrawl v7.1

Grundlage des Vertrags für die neue Geschäftssparte sind die Flächentarife der Metall- und Elektroindustrie.
The basis for the agreement for the new division are the metal and electrical industry's industry-level agreements.
ParaCrawl v7.1

Die Probleme, die Sie nennen, betreffen vor allem die Metall- und die Elektroindustrie.
The problems that you cite particularly affect the metallurgy and electrical industries.
ParaCrawl v7.1

Neben der eigentlichen Produktion schafft die Forstwirtschaft Beschäftigung für eine ganze Reihe von Industriezweigen, die damit verbunden sind, darunter die sehr wichtige Metall- und Elektroindustrie.
Aside from production, forestry provides employment for a cluster of industries related to it, among which is the very considerable metal and electrical engineering industry.
Europarl v8

Besonders die Basaltproduktion in den Dietesheimer Steinbrüchen, die chemische Industrie (Farbwerke Leonhardt sowie Gummiverarbeitung), Kieswerke, Lederverarbeitende Industrie, sowie Metall- und Elektroindustrie stellten einen bedeutenden Wirtschaftsfaktor dar.
In particular, basalt production at the quarries in Dietesheim, the chemical industry (Leonhardt dyeworks as well as rubber processing), gravel quarrying, leatherworking metal industries and the electrical industry were important factors in the economy.
Wikipedia v1.0

Sowohl in der Stadt Chemnitz, als auch in der sächsischen Metall- und Elektroindustrie und bei den Betreibern von Lokomotiven aus den Werkshallen der Sächsischen Maschinenfabrik wird mit dem Unternehmensnamen eine besondere sächsische Tradition im Maschinenbau verbunden.
In the town of Chemnitz, the Saxon metal and electric industry and the operators of locomotives from the factories of the Sächsischen Maschinenfabrik, a unique Saxon engineering tradition is associated with the name of this company.
Wikipedia v1.0

Mit dieser gemeinsamen Initiative des Handwerkstags, des Industrie- und Handelskammertags und des Verbands der Metall- und Elektroindustrie in Baden-Württemberg sollen Auslandspraktika von Auszubildenden unterstützt und ihre Ausbildung internationalisiert werden, um sie besser für den europäischen Arbeitsmarkt vorzubereiten.
This joint initiative of chambers of commerce and craft as well as the metal and electrical industries of Baden-Württemberg/Germany aims to support internships of apprentices abroad and to internationalise the training of apprentices to prepare them better for the European labour market.
TildeMODEL v2018

Die Metall- und Elektroindustrie in Baden-Württemberglegt den Schwerpunkt auf ein verbessertes Angebotvon und eine verstärkte Teilnahme an beruflicher (Fort-)Bildung, um die Anpassungsfähigkeit der Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen an den Wandel zu erhöhen.
The metal and electrical industry in the German federal state of Baden-Wurtembergfocuses on improving theavailability of and participation in training to improve adaptability to change.
EUbookshop v2

Die Verkürzung auf unter 40 Stunden wurde über den Zeitraum von 1984-1995, der über den unserer Studie hinausgeht, etappenweise vorgenommen und hat in der Metall- und in der Elektroindustrie, zwei in Deutschland privilegierten Industriezweigen, da sie häufig eine Pionierrolle spielten, sowie in der Druckindustrie zur 35-Stundenwoche geführt (S. 9-17).
The reduction to below 40 hours took place in stages over a period slightly longer than that of our study, namely from 1984 to 1995, culminating in a 35-hour week in the metallurgical and electrical industries, which are rightly accorded a prominent place in DE (pp. 9 to 17) because they played a pioneering role here, as they have done before, and in the printing industry.
EUbookshop v2

In dieser Erklärung gehen die So zialpartner davon aus, daß die wirtschaft liche Lage der Metall- und Elektroindustrie die Entscheidung der Ausbildungsbetriebe erschwert, die Auszubildenden in ein Arbeitsverhältnis zu übernehmen.
In this way, the unions and the employ­ers' associations in the large industrial sectors have set up a framework in their respective areas of competence for pro­viding employment for young skilled workers after their training.
EUbookshop v2

In der Metall- und Elektroindustrie wurde die Übernahme in Form befristeter Verträge durch die jüngsten Tarifverträge gefördert.
The latest collective agreements in the metalworking and electrical engineering
EUbookshop v2

Der auch angesichts der jüngsten Tarifabschlüsse in der Metall- und Elektroindustrie, des anhaltend harten Preiswettbewerbs auf den Absatzmärkten und der Preissteigerungen für diverse Rohmaterialien und Energie auf den Beschaffungsmärkten optimistische Ausblick basiert auf der unter Margengesichtspunkten günstigeren Mischung der im weiteren Jahresverlauf abzuwickelnden Aufträge, der verstärkten Ertragsorientierung im Neumaschinengeschäft und den erkennbaren Fortschritten bei der Senkung der Herstellungs- und Gemeinkostenbasis.
Notwithstanding the detrimental consequences of recent tariff agreements in the German metalworking and electrical industries, fierce competition in international markets and spiralling prices for raw materials and energy, management is confident that higher margins for work in progress and new contracts, and the substantial reductions achieved in manufacturing costs and overheads, will work through to the bottom line in the course of the year.
ParaCrawl v7.1

Bernd Pirpamer (44) war vor seinem Eintritt bei Heisse Kursawe Eversheds im Jahr 2011 über 10 Jahre Referent bei den Arbeitgeberverbänden der bayerischen Metall- und Elektroindustrie.
Before joining Heisse Kursawe Eversheds in 2011, Bernd Pirpamer (44) had worked as an in-house lawyer for the associations of employers of the Bavarian metal and electronics industry for more than 10 years.
ParaCrawl v7.1

Dabei hat die Metall- und Elektroindustrie sehr viel zu bieten und ich möchte die Schülerinnen davon überzeugen, wie vielseitig und spannend eine technische Berufsausbildung auch für Frauen sein kann.“
The metalworking and electrical engineering sectors have so much to offer and I want to show the schoolgirls, how varied and exciting a technical occupation can be for women.”
ParaCrawl v7.1

Die kräftigen Lohnerhöhungen in der Metall- und Elektroindustrie (inklusive der Möglichkeit für Beschäftigte, die Arbeitszeiten temporär zu verkürzen) sind vor allem aus Kostensicht eine Belastung für die Unternehmen.
The strong wage increases in the metal and electrical engineering sector (including the option to temporarily reduce working hours) will be painful for German companies, particularly in terms of cost.
ParaCrawl v7.1

So wurde ihre Arbeit erst jüngst mit dem “Südwestmetall-Förderpreis 2008“ des Verbandes der Metall- und Elektroindustrie Baden-Württemberg gewürdigt.
Recently, her work was awarded the “Südwestmetall-Förderpreis 2008” by the Association of Metal and Electric Industries in Baden-Württemberg.
ParaCrawl v7.1

Die neue Ausbildungsordnung wurde auf maßgebliche Initiative des Verbandes der bayerischen Metall- und Elektroindustrie und unter Federführung des Bundesinstituts für Berufsbildung (BIBB) im Auftrag der Bundesregierung sowie in Zusammenarbeit mit Sachverständigen der Branche erarbeitet.
The new training regulations were developed in large part at the instigation of the Association of the Bavarian Metal-Working and Electrical Industries.
ParaCrawl v7.1

Größter Erfolg war neben der tariflichen ArbeitszeitverkÃ1?4rzung in der deutschen Metall- und Elektroindustrie die gesetzliche ArbeitszeitverkÃ1?4rzung in Frankreich auf 35 Stunden pro Woche mit der Schaffung von rund 500.000 Arbeitsplätzen alleine in Frankreich.
Aside from the negotiated work-time shortening in Germany's metal and electrical industry, the legalised reduction of working time in France to a 35-hour work week, with the creation of about 500,000 jobs in France alone, was a great success.
ParaCrawl v7.1