Translation of "Mindestalter" in English
Zweitens
bin
ich
sehr
dafür,
das
Mindestalter
auf
13
Jahre
zu
senken.
Secondly,
I
strongly
support
lowering
the
age
to
13.
Europarl v8
Des
Weiteren
sehen
alle
Mitgliedstaaten
ein
Mindestalter
für
Alkoholkonsum
in
der
Öffentlichkeit
vor.
Moreover,
all
the
Member
States
stipulate
a
minimum
age
for
the
public
consumption
of
alcohol.
Europarl v8
Das
Mindestalter
für
eine
Impfung
mit
dem
Gelbfieber-Impfstoff
beträgt
9
Monate.
The
starting
age
for
vaccination
with
YF
vaccine
is
9
months
of
age.
EMEA v3
Das
Mindestalter
der
im
Güterverkehr
eingesetzten
Fahrer
wird
festgesetzt:
The
minimum
ages
for
drivers
engaged
in
the
carriage
of
goods
shall
be
as
follows:
TildeMODEL v2018
Das
Mindestalter
für
den
Erwerb
des
Ruhegehaltsanspruchs
beträgt
einheitlich
65
Jahre.
The
pensionable
age
is
65
for
men
and
women.
TildeMODEL v2018
Daher
gilt
für
das
Einsetzen
eines
Bolus
ein
bestimmtes
Mindestalter.
Therefore
there
is
some
limitation
to
the
minimum
age
at
which
a
bolus
can
be
introduced.
TildeMODEL v2018
Anstelle
von
25
Jahren
soll
das
Mindestalter
21
Jahre
nicht
überschreiten.
Instead
of
25
years,
the
minimum
age
should
not
exceed
21
years.
TildeMODEL v2018
Das
Mindestalter
der
Beifahrer
beträgt
18
Jahre.
The
minimum
age
for
driver’s
mates
shall
be
18
years.
TildeMODEL v2018
Das
Mindestalter
der
Beifahrer
und
Schaffner
wird
auf
das
vollendete
18.
Lebensjahr
festgesetzt.
The
minimum
age
for
drivers’
mates
and
conductors
shall
be
18
years.
TildeMODEL v2018
Das
Mindestalter
für
Schaffner
beträgt
18
Jahre.
The
minimum
age
for
conductors
shall
be
18
years.
TildeMODEL v2018
Das
Mindestalter
sollte
daher
von
derzeit
21
auf
24
Jahre
angehoben
werden.
The
minimum
age
limit
should
therefore
be
raised
from
the
present
21
years
to
24
years.
TildeMODEL v2018
Es
ist
angebracht,
ein
Mindestalter
für
die
Unterstützung
einer
Bürgerinitiative
festzusetzen.
It
is
appropriate
to
fix
a
minimum
age
for
supporting
a
citizens'
initiative.
TildeMODEL v2018
Das
Mindestalter
für
die
Klasse
B
wird
auf
18
Jahre
festgelegt;
The
minimum
age
for
category
B
is
fixed
at
18
years;
DGT v2019
Das
Mindestalter
für
Beifahrer
beträgt
18
Jahre.
The
minimum
age
for
drivers'
mates
shall
be
18
years.
DGT v2019
Er
kann
ab
dem
für
die
einzelnen
Klassen
angegebenen
Mindestalter
ausgestellt
werden.
It
may
be
issued
from
the
minimum
age
indicated
for
each
category.
DGT v2019
Für
bestimmte
in
dieser
Vereinbarung
geregelte
Fälle
gilt
ein
höheres
Mindestalter.
A
higher
minimum
age
shall
be
required
in
the
circumstances
set
out
in
this
Agreement.
DGT v2019
Das
empfohlene
Mindestalter
zum
Verwenden
von
Bettdecken
beträgt
neun
Monate.
The
minimum
age
recommended
for
use
is
nine
months.
DGT v2019
In
einer
Reihe
von
Mitgliedstaaten10
ist
das
Mindestalter
auf
21
Jahren
festgelegt.
In
a
number
of
Member
States10
the
minimum
age
is
21.
TildeMODEL v2018
Derzeit
ist
das
Mindestalter
für
den
Vorruhestand
auf
55
Jahre
festgelegt.
Currently,
the
minimum
early
retirement
age
is
set
at
55
years.
TildeMODEL v2018
Hingegen
ist
in
sämtlichen
Mitgliedstaaten
für
die
Adoptierenden
ein
Mindestalter
vorgeschrieben.
On
the
other
hand,
all
countries
provide
for
a
minimum
age.
TildeMODEL v2018
In
einer
Reihe
von
Mitgliedstaaten10
beträgt
das
Mindestalter
21
Jahre.
In
a
number
of
Member
States10
the
minimum
age
is
21.
TildeMODEL v2018
In
den
meisten
Mitgliedstaaten
liegt
dieses
Mindestalter
bei
14
oder
15
Jahren.
In
the
majority
of
Member
States,
the
minimum
age
is
14
or
15
years.
TildeMODEL v2018
Nach
dem
neuen
Vorschlag
wären
58
Jahre
das
Mindestalter
für
den
Vorruhestand.
Under
the
new
proposal,
the
minimum
early
retirement
age
would
be
set
at
58
years.
TildeMODEL v2018