Translation of "Mineralölgesellschaft" in English
																						Bei
																											diesem
																											Gericht
																											war
																											ein
																											Rechtsstreit
																											zwischen
																											einer
																											Mineralölgesellschaft
																											und
																											einem
																											Tankstellenpächter
																											anhängig.
																		
			
				
																						The
																											court
																											was
																											dealing
																											with
																											a
																											dispute
																											between
																											an
																											oil
																											company
																											and
																											the
																											manager
																											of
																											a
																											petrol
																											service
																											station.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Mineralölgesellschaft
																											operiert
																											sowohl
																											in
																											Polen
																											als
																											auch
																											im
																											Ausland.
																		
			
				
																						The
																											oil
																											company
																											operates
																											both
																											in
																											Poland
																											and
																											abroad.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unter
																											den
																											Neukunden
																											waren
																											im
																											Geschäftsjahr
																											2017
																											eine
																											Mineralölgesellschaft
																											sowie
																											ein
																											Handelsunternehmen.
																		
			
				
																						New
																											customers
																											in
																											the
																											business
																											year
																											2017
																											included
																											an
																											oil
																											company
																											and
																											a
																											retail
																											company.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Rosneft
																											ist
																											die
																											weltweit
																											erste
																											Mineralölgesellschaft.
																		
			
				
																						Rosneft
																											is
																											the
																											first
																											global
																											oil
																											company.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						So
																											wird
																											Lekkerland
																											künftig
																											eine
																											führende
																											Mineralölgesellschaft
																											in
																											acht
																											europäischen
																											Ländern
																											mit
																											allen
																											ausgeschriebenen
																											Sortimenten
																											beliefern.
																		
			
				
																						In
																											future,
																											Lekkerland
																											will
																											supply
																											a
																											leading
																											oil
																											major
																											with
																											all
																											tendered
																											product
																											ranges
																											in
																											eight
																											European
																											countries.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											ist
																											nicht
																											unmöglich,
																											dass
																											eine
																											große
																											Mineralölgesellschaft
																											durch
																											eine
																											Alleinbezugsvereinbarung
																											oder
																											eine
																											andere
																											Art
																											von
																											Vereinbarung
																											de
																											facto
																											eine
																											Kontrolle
																											über
																											Tankstellenbetreiber
																											ausübt.
																		
			
				
																						It
																											was
																											quite
																											possible
																											for
																											a
																											large
																											oil
																											company
																											to
																											have
																											de
																											facto
																											control
																											over
																											service
																											station
																											operators
																											by
																											virtue
																											of
																											an
																											exclusive
																											purchasing
																											agreement
																											or
																											any
																											other
																											agreement.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Nur
																											zehn
																											der
																											1974
																											bestehenden
																											Tankstellen
																											in
																											der
																											Region
																											Piemont
																											werden
																											direkt
																											von
																											der
																											Eigentümergesellschaft
																											(„Co/Co“),
																											das
																											heißt
																											der
																											Mineralölgesellschaft
																											selbst,
																											betrieben.
																		
			
				
																						Out
																											of
																											the
																											1974
																											service
																											stations
																											in
																											the
																											Piedmont
																											Region,
																											only
																											10
																											are
																											company-owned/company-operated
																											(Co/Co)
																											and
																											are
																											therefore
																											owned
																											by
																											oil
																											companies.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											diesem
																											Fall
																											trägt
																											die
																											Tankstelle
																											die
																											Marke
																											der
																											Mineralölgesellschaft,
																											die
																											Eigentümerin
																											der
																											Anlage
																											ist
																											und
																											alle
																											notwendigen
																											Investitionen
																											zur
																											Veränderung
																											und
																											Modernisierung
																											vornimmt.
																		
			
				
																						In
																											this
																											case,
																											the
																											outlet
																											displays
																											the
																											brand
																											of
																											the
																											oil
																											company,
																											the
																											latter
																											being
																											the
																											owner
																											of
																											the
																											installation.
																											The
																											company
																											makes
																											all
																											the
																											necessary
																											investments
																											needed
																											for
																											the
																											transformation
																											and
																											upgrading
																											of
																											the
																											outlet.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											diesem
																											Fall
																											liegt
																											kein
																											mit
																											der
																											Klausel
																											über
																											das
																											Preisregulierungssystem
																											(PRS)
																											vergleichbarer
																											Mechanismus
																											vor,
																											wonach
																											die
																											Beihilfe
																											bei
																											den
																											Modellen
																											„Do/Do“
																											und
																											„Co/Do“
																											—
																											wie
																											im
																											Falle
																											des
																											Gegenstands
																											der
																											Entscheidung
																											1999/705/EG
																											[20]
																											der
																											Kommission
																											—
																											einen
																											Ausgleich
																											für
																											die
																											Mineralölgesellschaft
																											darstellt.
																		
			
				
																						There
																											is,
																											in
																											the
																											present
																											case,
																											no
																											similar
																											mechanism
																											to
																											the
																											PMS
																											(price
																											management
																											system)
																											clause
																											which
																											would
																											result
																											in
																											the
																											grant
																											being
																											passed
																											through
																											to
																											the
																											oil
																											company
																											in
																											the
																											Do/Do
																											and
																											Co/Do
																											patterns
																											as
																											was
																											the
																											case
																											in
																											Decision
																											1999/705/EC
																											[20].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wenn
																											ich
																											dagegen
																											lese,
																											"
																											BP
																											-
																											Ergebnis
																											zweistellig
																											verbessert
																											letztes
																											Jahr"
																											,
																											"
																											AGIP
																											-
																											Mineralölgesellschaft
																											erwirtschaftet
																											Rekordergebnis"
																											,
																											"
																											ELF
																											-
																											Ergebnis
																											um
																											10
																											Milliarden
																											Franc
																											verbessert"
																											,
																											dann
																											kann
																											ich
																											diese
																											Investitionsschwierigkeiten
																											der
																											Ölindustrie
																											nicht
																											nachvollziehen.
																		
			
				
																						But
																											when
																											I
																											read
																											'BP
																											-
																											profits
																											up
																											by
																											over
																											10
																											%'
																											,
																											'
																											AGIP
																											-
																											record
																											profits
																											for
																											petroleum
																											company'
																											,
																											'
																											ELF
																											-
																											profits
																											up
																											10
																											billion
																											francs'
																											,
																											then
																											I
																											find
																											the
																											oil
																											industry's
																											investment
																											problems
																											difficult
																											to
																											follow.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Betreiber
																											kauft
																											den
																											Kraftstoff
																											von
																											der
																											Mineralölgesellschaft
																											und
																											bezahlt
																											die
																											Ware
																											mit
																											einer
																											Zahlungsfrist
																											von
																											drei/vier
																											Tagen.
																		
			
				
																						The
																											operator
																											buys
																											the
																											fuel
																											from
																											the
																											company
																											and
																											pays
																											for
																											it
																											with
																											a
																											deferment
																											of
																											three
																											to
																											four
																											days.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Betreiber
																											wird
																											alleiniger
																											Eigentümer
																											der
																											Kraftstoffe
																											(Erdgas/LPG)
																											und
																											verkauft
																											diese
																											zu
																											einem
																											frei
																											festgelegten
																											Preis
																											weiter,
																											wobei
																											die
																											Mineralölgesellschaft
																											jedoch
																											einen
																											Endverkaufspreis
																											empfehlen
																											und/oder
																											einen
																											Höchstpreis
																											vorgeben
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											dealer,
																											having
																											become
																											the
																											sole
																											owner
																											of
																											the
																											fuel
																											(natural
																											gas/LPG),
																											sells
																											it
																											at
																											a
																											price
																											set
																											freely
																											by
																											him
																											but
																											the
																											company
																											has
																											the
																											right
																											to
																											suggest
																											a
																											selling
																											price
																											and/or
																											indicate
																											a
																											maximum
																											sale
																											price.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											Piemont
																											kam
																											nur
																											in
																											zehn
																											Fällen
																											das
																											„Co/Co“-Modell
																											zur
																											Anwendung,
																											bei
																											dem
																											die
																											Mineralölgesellschaft
																											Eigentümerin
																											der
																											Tankstelle
																											ist
																											und
																											sie
																											auch
																											direkt
																											betreibt.
																		
			
				
																						Only
																											in
																											10
																											instances
																											had
																											Piedmont
																											seen
																											the
																											adoption
																											of
																											the
																											company-owned/company-operated
																											(Co/Co)
																											pattern,
																											where
																											an
																											oil
																											company
																											owns
																											the
																											service
																											station
																											and
																											operates
																											it
																											itself.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bei
																											den
																											verbleibenden
																											35
																											%
																											der
																											Tankstellen
																											—
																											bei
																											denen
																											die
																											Händler
																											auch
																											die
																											Eigentümer
																											sind
																											„Do/Do“
																											—
																											schließt
																											der
																											Betreiber
																											(retista)
																											einen
																											Vertrag
																											mit
																											der
																											Mineralölgesellschaft
																											über
																											die
																											Nutzung
																											der
																											Marke
																											und
																											den
																											Alleinbezug
																											von
																											Kraftstoffen
																											[16].
																		
			
				
																						With
																											regard
																											to
																											the
																											remaining
																											35
																											%
																											of
																											outlets
																											—
																											the
																											dealer-owned/dealer-operated
																											(Do/Do)
																											pattern
																											—
																											the
																											operator
																											(retista)
																											concluded
																											an
																											exclusive
																											purchasing
																											agreement
																											[16]
																											with
																											an
																											oil
																											company
																											and
																											used
																											the
																											company’s
																											brand.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wenn
																											man
																											davon
																											ausgeht,
																											dass
																											die
																											33
																											Beihilfen
																											proportional
																											zu
																											den
																											Quoten
																											der
																											bestehenden
																											Anlagentypen
																											„Co/Co“,
																											„Do/Do“
																											und
																											„Co/Do“
																											vergeben
																											werden,
																											kann
																											eine
																											Mineralölgesellschaft
																											nicht
																											mehrere
																											Beihilfen
																											erhalten.
																		
			
				
																						If
																											it
																											is
																											assumed
																											that
																											the
																											33
																											grants
																											will
																											be
																											distributed
																											in
																											proportion
																											to
																											the
																											share
																											of
																											existing
																											Co/Cos,
																											Do/Dos
																											and
																											Co/Dos,
																											it
																											is
																											not
																											possible
																											for
																											an
																											oil
																											company
																											to
																											receive
																											more
																											than
																											one
																											grant.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Aufgrund
																											dieser
																											Überlegungen
																											ist
																											es
																											daher
																											undenkbar,
																											dass
																											eine
																											Mineralölgesellschaft
																											mehrere
																											Beihilfen
																											erhält
																											und
																											dass
																											dies
																											im
																											Sinne
																											von
																											Artikel
																											87
																											Absatz
																											1
																											EG-Vertrag
																											den
																											Handel
																											zwischen
																											Mitgliedstaaten
																											beeinträchtigt.
																		
			
				
																						Given
																											the
																											above,
																											it
																											is
																											therefore
																											inconceivable
																											that
																											an
																											oil
																											company
																											could
																											receive
																											several
																											grants
																											resulting
																											in
																											intra-Community
																											trade
																											being
																											affected
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											Article
																											87(1)
																											of
																											the
																											EC
																											Treaty.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sowohl
																											in
																											schwedischen
																											als
																											auch
																											internationalen
																											Massenmedien
																											wurde
																											davon
																											berichtet,
																											dass
																											die
																											christliche
																											Hilfsorganisation
																											Christian
																											Aid
																											unter
																											anderem
																											die
																											schwedische
																											Mineralölgesellschaft
																											Lundin
																											Oil,
																											in
																											deren
																											Aufsichtsrat
																											übrigens
																											auch
																											der
																											Sonderbeauftragte
																											für
																											den
																											Balkan
																											des
																											UN
																											Generalsekretärs,
																											Carl
																											Bildt,
																											sitzt,
																											aufgefordert
																											hat,
																											den
																											Sudan
																											zu
																											verlassen.
																		
			
				
																						In
																											both
																											the
																											Swedish
																											and
																											international
																											media,
																											Christian
																											Aid
																											is
																											reported
																											to
																											have
																											demanded
																											that,
																											for
																											example,
																											the
																											Swedish
																											oil
																											company,
																											Lundin
																											Oil,
																											whose
																											board
																											also
																											includes
																											the
																											UN
																											Secretary-General'
																											s
																											adviser
																											for
																											the
																											Balkans,
																											Carl
																											Bildt,
																											should
																											leave
																											Sudan.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											diesem
																											Zusammenhang
																											ist
																											es
																											verkehrt,
																											dass
																											die
																											Troika
																											von
																											Griechenland
																											den
																											Verkauf
																											der
																											Mehrheitsanteile
																											des
																											griechischen
																											Staats
																											an
																											der
																											nationalen
																											Mineralölgesellschaft
																											an
																											ausländische
																											Gesellschaften
																											fordert,
																											womit
																											ein
																											Gewinn
																											von
																											nur
																											50
																											Mrd.
																											EUR
																											erzielt
																											werden
																											würde.
																		
			
				
																						In
																											such
																											a
																											context
																											we
																											find
																											it
																											unacceptable
																											that
																											the
																											Troika
																											is
																											demanding
																											that
																											Greece
																											sell
																											the
																											majority
																											stake
																											in
																											its
																											national
																											oil
																											company
																											to
																											foreign
																											interests
																											which
																											would
																											bring
																											in
																											only
																											some
																											€50
																											bn.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Gerichtshof
																											schließt
																											sich
																											im
																											Übrigen
																											der
																											Ansicht
																											der
																											Kommission
																											an,
																											die
																											das
																											Bestehen
																											einer
																											Kumulierungsgefahr
																											dann
																											annimmt,
																											wenn
																											eine
																											Mineralölgesellschaft
																											die
																											Betreiber
																											von
																											Tankstellen
																											de
																											facto
																											kontrolliert,
																											die
																											mit
																											ihr
																											durch
																											Alleinbezugsvereinbarungen
																											und
																											Pachtverträge
																											verbunden
																											sind,
																											da
																											die
																											Gewährung
																											der
																											streitigen
																											Beihilfen
																											in
																											der
																											Praxis
																											die
																											Anwendung
																											der
																											Preisregulierungssystem-Klauseln,
																											die
																											in
																											diesen
																											Vereinbarungen
																											enthalten
																											sind,
																											sinnlos
																											machen
																											würde.
																		
			
				
																						Moreover,
																											the
																											Court
																											shares
																											the
																											Commission's
																											opinion
																											that
																											there
																											is
																											a
																											risk
																											of
																											accumulation
																											of
																											aid
																											in
																											cases
																											where
																											an
																											oil
																											company
																											has
																											de
																											facto
																											control
																											over
																											the
																											operators
																											of
																											service
																											stations,
																											who
																											are
																											linked
																											to
																											that
																											company
																											by
																											exclusive
																											purchasing
																											and
																											lease
																											agreements,
																											in
																											as
																											much
																											as
																											the
																											grant
																											of
																											the
																											disputed
																											aid
																											makes
																											recourse
																											to
																											the
																											"price
																											management
																											system"
																											clauses
																											in
																											those
																											agreements
																											unnecessary
																											in
																											practice.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dann
																											haben
																											mich
																											Söldner,
																											die
																											für
																											die
																											Hisbollah
																											arbeiten,
																											nach
																											Venezuela
																											geschafft,
																											wo
																											sie
																											mich
																											endlich
																											in
																											ein
																											Flugzeug
																											einer
																											Mineralölgesellschaft
																											brachten,
																											auf
																											eine
																											Landebahn
																											in
																											den
																											Irak,
																											wo
																											ich
																											einer
																											Al-Qaida
																											Zelle
																											ausgehändigt
																											wurde,
																		
			
				
																						Mm-hmm.
																											Then,
																											mercenaries
																											working
																											with
																											Hezbollah
																											took
																											me
																											across
																											to
																											Venezuela,
																											where
																											they
																											finally
																											put
																											me
																											into
																											a
																											state
																											oil
																											company
																											plane
																											to
																											a
																											strip
																											in
																											Iraq,
																											where
																											I
																											was
																											handed
																											over
																											to
																											an
																											Al
																											Qaeda
																											cell
																											who
																											were
																											tasked
																											with
																											getting
																											me
																											across
																											the
																											border
																											to
																											Iran.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Diese
																											Frage
																											bezog
																											sich
																											darauf,
																											ob
																											die
																											Mineralölgesellschaft
																											den
																											strittigen
																											Vertrag
																											bei
																											der
																											Kommission
																											angemeldet
																											habe.
																		
			
				
																						The
																											court
																											also
																											wished
																											toknow
																											from
																											what
																											point
																											the
																											10-year
																											contract
																											term
																											could
																											begin
																											to
																											count
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											block
																											exemptionunder
																											Regulation
																											(EEC)
																											No
																											1984/83;
																											this
																											question
																											revolved
																											around
																											whether
																											the
																											oil
																											company
																											hadnotified
																											the
																											disputed
																											contract
																											to
																											the
																											Commission.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Schließlichinformierte
																											der
																											Direktor
																											das
																											Gericht,
																											dass
																											die
																											Mineralölgesellschaft
																											im
																											Rahmen
																											der
																											bereits
																											genannten
																											Sache
																											IV.33.503
																											Musterverträge
																											angemeldet
																											habe,
																											die
																											gleichlautend
																											mit
																											dem
																											ihm
																											vorliegenden
																											Vertrag
																											sind(211).
																		
			
				
																						Lastly,
																											the
																											directorinformed
																											the
																											court
																											that
																											the
																											oil
																											company
																											had
																											notified
																											standard
																											contracts
																											similar
																											to
																											the
																											one
																											the
																											court
																											wasexamining
																											in
																											the
																											context
																											of
																											Case
																											IV.33.503(211).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Darin
																											hatte
																											das
																											spanische
																											Gericht
																											die
																											Generaldirektion
																											Wettbewerb
																											ersucht,
																											einen
																											zwischen
																											einer
																											Mineralölgesellschaft
																											und
																											einem
																											Tankstcllcnbesitzer
																											geschlossenen
																											langfristigen
																											Exklusivliefervertrag
																											für
																											Kraft-
																											und
																											Brennstoff
																											anhand
																											des
																											gemeinschaftlichen
																											Wettbewerbsrechts,
																											insbesondere
																											anhand
																											der
																											Verordnung
																											(EWG)
																											Nr.
																											1984/83,
																											zu
																											prüfen.
																		
			
				
																						The
																											request
																											was
																											for
																											an
																											analysis,
																											in
																											the
																											light
																											of
																											Community
																											competition
																											law
																											and
																											in
																											particular
																											of
																											Regulation
																											(EEC)
																											No
																											1984/83,
																											of
																											a
																											longterm
																											contract
																											for
																											the
																											exclusive
																											supply
																											of
																											fuel
																											between
																											an
																											oil
																											company
																											and
																											a
																											service
																											station
																											owner.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Rechtsstreit
																											vor
																											diesem
																											Zivilgerichtbetraf
																											wiederum
																											eine
																											Mineralölgesellschaft
																											und
																											einen
																											Tankstellenbetreiber,
																											die
																											einen
																											Vertriebsvertragfür
																											Mineralölprodukte
																											geschlossen
																											hatten.
																		
			
				
																						The
																											dispute
																											brought
																											before
																											that
																											court
																											was
																											again
																											between
																											an
																											oil
																											company
																											and
																											aservice-station
																											proprietor
																											that
																											were
																											parties
																											to
																											a
																											contract
																											for
																											the
																											distribution
																											of
																											petroleum
																											products.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Antwort
																											des
																											Direktors
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											Übermittlung
																											einer
																											Kopie
																											sämtlicher
																											Anmeldeunterlagen
																											der
																											Mineralölgesellschaft
																											entsprach
																											der,
																											die
																											er
																											dem
																											Gericht
																											in
																											Madrid
																											gegeben
																											hatte.
																		
			
				
																						Lastly,
																											as
																											regards
																											the
																											question
																											of
																											forwarding
																											a
																											complete
																											copy
																											of
																											the
																											file
																											concerning
																											the
																											oil
																											company,
																											his
																											reply
																											was
																											the
																											same
																											as
																											that
																											given
																											to
																											the
																											Madrid
																											Court
																											of
																											First
																											Instance.
															 
				
		 EUbookshop v2