Translation of "Mischcontainer" in English
Der
Mischcontainer
1
fasst
einen
Hohlraum
3
ein.
The
mixing
vessel
1
encloses
a
cavity
3
.
EuroPat v2
Manche
Anwender
derartiger
industrieller
Mischmaschinen
verfügen
über
Waschanlagen
zum
Auswaschen
der
benutzten
Mischcontainer.
Some
users
of
such
industrial
blenders
have
washing
systems
for
flushing
out
the
used
mixing
vessels.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
des
Weiteren
eine
Entleerstation
für
einen
solchen
Mischcontainer.
Furthermore,
the
invention
relates
to
an
emptying
station
for
such
a
mixing
container.
EuroPat v2
Im
letzteren
Fall
dient
der
Mischcontainer
noch
als
Vorratsbehältnis.
In
the
latter
instance
the
mixing
container
also
serves
as
a
storage
container.
EuroPat v2
In
Figur
5
ist
der
Mischcontainer
in
einem
schematisierten
Längsschnitt
gezeigt.
FIG.
5
shows
the
mixing
container
in
a
schematic
longitudinal
section.
EuroPat v2
Das
Behältnis
wird
auch
als
Mischcontainer
angesprochen.
The
receptacle
is
also
known
as
a
mixing
container.
EuroPat v2
In
dieser
Stellung
fällt
das
zunächst
in
dem
Mischcontainer
befindliche
Mischgut
auf
die
Mischwerkzeuge.
In
this
position,
the
material
to
be
blended
in
the
mixing
vessel
first
drops
onto
the
mixing
tools.
EuroPat v2
Der
Mischcontainer
1
ist
oberseitig
offen,
wobei
die
obere
Öffnung
als
Einfüllöffnung
4
dient.
The
mixing
vessel
1
is
open
on
top,
wherein
the
upper
opening
serves
as
feed
opening
4
.
EuroPat v2
Mischcontainer
dieser
Art
werden
zum
Mischen
von
darin
befindlichem
Mischgut
an
eine
Mischmaschine
angeschlossen.
Mixing
containers
of
this
type
are
connected
to
a
mixing
machine
for
mixing
material
to
be
mixed
this
container.
EuroPat v2
Dieser
Flansch
dient
zugleich
als
Dichtung
in
der
Schnittstelle
zwischen
dem
Mischkopf
und
einem
Mischcontainer.
This
flange
simultaneously
serves
as
a
seal
in
the
interface
between
the
mixing
head
and
a
mixing
container.
EuroPat v2
Dann
wird
die
Funktion
einer
Abdichtung
zwischen
dem
Mischcontainer
1
und
dem
Mischkopf
18
ebenfalls
dem
Inliner
zugeordnet,
was
eine
ansonsten
notwendige
Demontage,
Reinigung
und
eine
anschließende
erneute
Montage
der
Dichtung
von
einem
dem
Containerflansch
5
oder
demjenigen
des
Mischkopfes
18
erspart.
The
inner
liner
will
then
likewise
perform
the
function
of
providing
a
seal
between
the
mixing
vessel
1
and
the
mixing
head
18,
which
eliminates
the
need
for
disassembly,
cleaning,
and
the
subsequent
reassembly
of
the
seal
of
the
mixing
vessel
flange
5
or
the
mixing
head
18
.
EuroPat v2
Eine
Fixierung
des
Inliners
11
im
Bereich
des
Auslaufkanals
8
in
der
vorbeschriebenen
Art
und
Weise
ist
notwendig,
damit
dieser
nicht
zusammenfällt,
wenn
sich
die
aus
Mischcontainer
1
und
Mischkopf
18
gebildete
Einheit
für
den
Prozess
des
Mischens
in
einer
Über-Kopf-Anordnung
befindet.
The
inner
liner
11
must
be
fixed
in
the
area
of
the
discharge
duct
8
in
the
manner
described
above
so
that
it
does
not
move
if
the
unit
formed
by
the
mixing
vessel
1
and
the
mixing
head
18
is
in
an
over-head
configuration
for
the
mixing
operation.
EuroPat v2
Für
den
Prozess
des
Mischens
ist
das
zumindest
eine
Mischwerkzeug
rotatorisch
angetrieben
und
generiert
in
dem
durch
den
Mischcontainer
und
den
Mischkopf
gebildeten
Mischraum
eine
Mischgutströmung,
typischerweise
nach
Art
eines
Thrombus
aus.
At
least
one
mixing
tool
is
driven
in
a
rotational
direction
to
perform
the
mixing
operation
and
generates
a
flow
of
blended
material
within
the
mixing
space
formed
by
the
mixing
vessel
and
the
mixing
head.
EuroPat v2
Der
Mischcontainer
1
ist
mit
dem
zuvor
darin
eingesetzten
Inliner
11
und
dem
eingefüllten
Mischgut
mit
seinem
Flansch
5
an
einen
komplementären
Flansch
21
des
Mischkopfes
18
herangeführt
worden
und
wird
durch
eine
Spanneinrichtung
22
gegen
den
Mischkopfflansch
21
gedrückt.
The
mixing
vessel
1,
together
with
the
inner
liner
11
previously
inserted
therein
and
the
fed-in
mixture,
was
advanced
with
its
flange
5
to
a
complementary
flange
21
of
the
mixing
head
18,
and
is
pressed
against
the
mixing
head
flange
21
by
means
of
a
clamping
mechanism
22
.
EuroPat v2
Zum
Mischen
wird
der
Mischcontainer
mit
seinem
Containerflansch
an
den
komplementären
Flansch
eines
Mischkopfes
einer
industriellen
Mischmaschine
angeschlossen.
The
flange
of
the
mixing
vessel
is
connected
with
the
complementary
flange
of
a
mixing
head
of
an
industrial
blender
to
mix
the
materials.
EuroPat v2
Vorgesehen
ist,
dass
der
Inliner
nach
einem
Mischprozess,
wenn
anschließend
ein
anderes
Mischgut
gemischt
werden
soll,
aus
dem
Mischcontainer
entnommen
und
entsorgt
wird.
It
is
envisaged
that
the
inner
lining
is
removed
from
the
mixing
vessel
after
a
mixing
operation
and
discarded
if
a
different
mixture
is
to
be
blended.
EuroPat v2
Unterseitig
ist
der
Inliner
11
in
dem
Mischcontainer
1
mit
seinen
beiden
Klemmfortsätzen
16,
16.1
in
dem
Auslaufkanal
8
durch
die
Auslaufklappe
23
verklemmt
gehalten.
On
the
bottom,
the
inner
liner
11
is
held
clamped
in
the
mixing
vessel
1
by
its
two
clamping
extensions
16,
16
.
1
in
the
discharge
duct
8
being
held
the
discharge
flap
valve
23
in
the
closed
position.
EuroPat v2
Die
Mischkammer,
in
der
das
Mischgut
gemischt
wird,
wird
somit
aus
dem
durch
den
Mischcontainer
bereitgestellten
Hohlraum
sowie
demjenigen
des
Mischkopfes
gebildet.
Thus
the
mixing
chamber
in
which
the
material
is
mixed
is
formed
by
the
cavity
provided
by
the
mixing
vessel
and
that
provided
by
the
mixing
head.
EuroPat v2
Der
Mischprozess
wird
mit
einem
an
diesen
Mischkopf
angeschlossenen
Mischcontainer
durchgeführt,
wie
dieses
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannt
ist.
The
mixing
process
is
carried
out
with
a
mixing
container
connected
to
this
mixing
head,
as
is
known
from
the
prior
art.
EuroPat v2
In
dieser
Stellung
befindet
sich
der
Mischkopf
3
der
Mischmaschine
1
zuunterst,
damit
das
in
den
Mischcontainer
5
enthaltene
Mischgut
auf
die
in
dem
Mischkopf
3
angeordneten
Werkzeuge
fällt.
In
this
position
the
mixing
head
3
of
the
mixing
machine
1
is
at
the
bottom
so
that
the
material
contained
in
the
mixing
container
5
falls
onto
the
tools
arranged
in
the
mixing
head
3
.
EuroPat v2