Translation of "Missionseinsatz" in English

Er und seine Familie waren zwei Jahre in Meru, Kenia, auf Missionseinsatz.
For two years, he and his family were missionaries in Meru, Kenya.
ParaCrawl v7.1

Aus der Erfahrung mit dem neuen Leben in Christus erwächst der Missionseinsatz der Verkündigung und Mitteilung.
The missionary commitment of announcing and sharing is borne from the experience of the new life in Christ.
ParaCrawl v7.1

Besonders wichtig waren bei dem Missionseinsatz die Verkündigung der frohen Botschaft von Jesus Christus, vor allem in unserer muslimischen Umgebung, und die freie medizinische Versorgung.
This outreach triggered preaching the gospel of Christ Jesus, especially to the Muslim community around us, offering free medical treatment to those who were sick.
ParaCrawl v7.1

Im Missionseinsatz hingegen verhielten sich die Tschechen vorbildlich, daher auch ihre guten Aussichten in der NATO.
Whenever on a mission, on the contrary, Czechs were doing well, hence their good prospects in NATO.
ParaCrawl v7.1

Als die 72 Jünger Jesu begeistert von einem Missionseinsatz zurück kamen, bei dem sie erfahren hatten, dass ihnen die Geister und Dämonen in Jesu Namen untertan waren, sagte ihr Herr ihnen als Warnung und Zuspruch: „Darüber freut euch nicht, dass euch die Geister untertan sind.
When the 72 disciples of Jesus returned enthusiastically from their outreach, where they had learnt that the spirits and demons had been submitted to them in the name of Jesus, then the Lord told them as a warning and an encouragement, “Notwithstanding in this rejoice not, that the spirits are subject unto you; but rather rejoice, because your names are written in heaven.”
ParaCrawl v7.1

Das ist, warum Ich den Jungen auf diesem Kanal immer sage, die Welt zu verlassen und sich einem Missionseinsatz anzuschliessen.
That is why I am forever telling you who are young on this channel to leave the world and join a mission effort.
ParaCrawl v7.1

Meinen Traum, den ich in den letzten drei Jahren hatte, dass ich mich nach diesen sechs Jahren in Rom als Generalrat für einen Missionseinsatz in Liberia oder bei Humaita (BRC) bewerben würde, habe ich immer beibehalten.
I always kept my dream that I had in the last three years that after these six years in Rome as General Councilor I would apply for a mission assignment in Liberia (Ghana province), or to Humaita (Brazil Central Province) .
ParaCrawl v7.1

Ich denke an ein großes Treffen, das dazu dienen wird, auf der Grundlage der Erfahrung mit der Stadtmission die tragenden Linien für einen dauernden Evangelisierungs- und Missionseinsatz zu entwerfen.
I am thinking of a great meeting which will serve to trace out, on the basis of the City Mission experience, the broad outline of a permanent commitment to evangelization and missionary activity.
ParaCrawl v7.1

Eine der schwerwiegendsten Ursachen des geringen Interesses für den Missionseinsatz ist jedoch eine Denkweise der Gleichgültigkeit, die leider auch unter Christen weit verbreitet ist und die ihre Wurzeln in theologisch nicht richtigen Vorstellungen hat.
But one of the most serious reasons for the lack of interest in the missionary task is a widespread indifferentism, which, sad to say, is found also among Christians.
ParaCrawl v7.1

Liebe Geschwister, mein einmonatiger Missionseinsatz im Nahen Osten in Kuwait, Abu Dhabi und Dubai war mir wirklich ein Triumpfzug für das Evangelium.
Dear Brothers and sisters, my one-month mission in the Middle East, in Kuwait, Abu Dhabi and Dubai was a real triumph for me to spread the Gospel.
ParaCrawl v7.1

Eine Gruppe von Jungen war mit dem Pastor auf Missionseinsatz in M. und erzählten eines Sonntags im Gottesdienst was sie erlebt hatten.
A group of young people was with their pastor on a mission in M. and later on, at a church service, they told what they had experienced.
ParaCrawl v7.1