Translation of "Momenthaft" in English
																						Die
																											Fotografie
																											ist
																											momenthaft
																											und
																											erzählt
																											Geschichten.
																		
			
				
																						The
																											photography
																											captures
																											moments
																											and
																											tells
																											stories.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Jahr
																											1839
																											brachte
																											eine
																											erste,
																											zwar
																											nur
																											momenthaft
																											dauernde,
																											aber
																											doch
																											intensive
																											Erschütterung
																											seiner
																											Theorie
																											von
																											der
																											"Via
																											Media".
																		
			
				
																						In
																											1839
																											his
																											theory
																											of
																											the
																											"Via
																											Media"
																											suffered
																											a
																											severe
																											blow
																											for
																											the
																											first
																											time,
																											although
																											just
																											momentarily.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Einige
																											Äußerungen
																											schieben
																											sich
																											momenthaft
																											ins
																											Verstehen,
																											doch
																											sie
																											bleiben
																											so
																											schattenhaft
																											und
																											gesichtslos,
																											wie
																											all
																											die
																											«Individuen»,
																											deren
																											persönliche
																											Vorlieben
																											einen
																											in
																											dieser
																											Masse
																											schlicht
																											nicht
																											interessieren:
																											Überforderung
																											statt
																											Voyeurismus.
																		
			
				
																						Some
																											of
																											the
																											statements
																											momentarily
																											seem
																											to
																											make
																											sense,
																											but
																											they
																											remain
																											indistinct
																											and
																											faceless,
																											just
																											like
																											all
																											of
																											the
																											"individuals"
																											whose
																											personal
																											preferences
																											simply
																											interest
																											no
																											one
																											in
																											this
																											mass:
																											overload
																											instead
																											of
																											voyeurism.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											sind
																											Gesten,
																											die
																											da
																											momenthaft
																											und
																											wie
																											erstarrend
																											komponiert
																											werden,
																											gebrochene
																											Charaktere,
																											die
																											in
																											Verbindung
																											zur
																											Tradition
																											stehen,
																											die
																											sich
																											aber
																											nie
																											affirmativ
																											breit
																											macht.
																		
			
				
																						These
																											are
																											gestures
																											which
																											there
																											are
																											composed
																											moment-like
																											and
																											how
																											stiffening,
																											refracted
																											characters
																											which
																											stand
																											in
																											connection
																											with
																											the
																											tradition,
																											which
																											however
																											never
																											affirmatifely
																											spreads.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Motive
																											der
																											Erinnerung,
																											Nostalgie
																											und
																											verlorenen
																											Liebe,
																											die
																											im
																											Text
																											und
																											im
																											verhaltenen
																											Zusammenspiel
																											der
																											beiden
																											DarstellerInnen
																											nachhallen,
																											implizieren
																											eine
																											Welt
																											extremer
																											Künstlichkeit,
																											Melancholie
																											und
																											Sentimentalität,
																											die
																											nur
																											momenthaft
																											von
																											nahezu
																											komödiantischer
																											Ambiguität
																											gebrochen
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											motifs
																											of
																											memory,
																											nostalgia,
																											and
																											lost
																											love
																											that
																											reverberate
																											in
																											the
																											script
																											and
																											in
																											the
																											restrained
																											interaction
																											of
																											the
																											two
																											actors
																											imply
																											a
																											world
																											of
																											extreme
																											artificiality,
																											melancholy,
																											and
																											sentimentality
																											that
																											is
																											only
																											broken
																											for
																											moments
																											by
																											a
																											almost
																											comedy-like
																											ambiguity.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											kreiert
																											eine
																											Art
																											literarischen
																											Schnappschuss,
																											der
																											in
																											knappen
																											Worten
																											eine
																											Person
																											oder
																											Situation
																											skizziert,
																											als
																											wären
																											sie
																											momenthaft
																											in
																											einem
																											Foto
																											festgehalten.
																		
			
				
																						She
																											creates
																											a
																											sort
																											of
																											literary
																											snapshot
																											that
																											sketches
																											a
																											person
																											or
																											situation
																											in
																											just
																											a
																											few
																											words,
																											as
																											if
																											captured
																											for
																											a
																											brief
																											moment
																											in
																											a
																											photo.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Motive
																											und
																											Handlungselemente
																											aus
																											Dostojewskijs
																											«Schuld
																											und
																											Sühne»
																											scheinen
																											momenthaft
																											durch
																											den
																											hermetischen
																											Film,
																											der
																											in
																											seiner
																											Tableauhaftigkeit
																											und
																											dem
																											dunklen
																											Lyrismus
																											an
																											die
																											Arbeit
																											Andrej
																											Tarkovskijs
																											erinnert.
																		
			
				
																						Motives
																											and
																											elements
																											of
																											the
																											story
																											of
																											Dostojewskijs
																											“Crime
																											and
																											punishment”
																											momentarily
																											shine
																											through
																											the
																											hermetic
																											film
																											-
																											in
																											its
																											tableau-like
																											and
																											dark
																											lyricism
																											reminding
																											of
																											the
																											works
																											of
																											Andrej
																											Trakovskij.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1