Translation of "Motorgehäuse" in English
																						Der
																											Whaler
																											hatte
																											sechs
																											Löcher
																											am
																											Heck,
																											zwei
																											am
																											Motorgehäuse.
																		
			
				
																						The
																											whaler
																											had
																											six
																											holes
																											in
																											its
																											stern,
																											two
																											in
																											the
																											engine
																											housing.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Das
																											Bedienungselement
																											2
																											für
																											den
																											Antriebsmotor
																											18
																											ist
																											beweglich
																											am
																											Motorgehäuse
																											1
																											angeordnet.
																		
			
				
																						The
																											operating
																											element
																											2
																											for
																											the
																											drive
																											motor
																											18
																											is
																											movably
																											fitted
																											to
																											the
																											motor
																											housing
																											1.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Motorgehäuse
																											6
																											ist
																											mit
																											einem
																											Motorflansch
																											10
																											am
																											Spindelkasten
																											1
																											befestigt.
																		
			
				
																						The
																											motor
																											housing
																											6
																											is
																											mounted
																											on
																											the
																											spindle
																											box
																											1
																											with
																											a
																											motor
																											flange
																											10.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Motorgehäuse
																											kann
																											in
																											Kunststoff
																											ausgeführt
																											werden
																											und
																											hat
																											nur
																											noch
																											eine
																											Schutzfunktion.
																		
			
				
																						The
																											motor
																											housing
																											may
																											be
																											made
																											of
																											plastic
																											and
																											has
																											only
																											a
																											protective
																											function.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Motorgehäuse
																											1
																											nimmt
																											einen
																											Elektromotor
																											5
																											auf.
																		
			
				
																						The
																											motor
																											housing
																											1
																											accommodates
																											an
																											electric
																											motor
																											5.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Motorgehäuse
																											kann
																											mit
																											einer
																											Schwalbenschwanzführung
																											zur
																											Aufnahme
																											des
																											Bedienungselementes
																											versehen
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											motor
																											housing
																											can
																											be
																											provided
																											with
																											a
																											dovetail
																											guide
																											for
																											receiving
																											the
																											operating
																											element.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											dem
																											Antriebsdrehmoment
																											entsprechende
																											Reaktionsdrehmoment
																											sucht
																											das
																											Motorgehäuse
																											zu
																											verdrehen.
																		
			
				
																						The
																											reaction
																											torque
																											corresponding
																											to
																											the
																											driving
																											torque
																											seeks
																											to
																											turn
																											the
																											motor
																											housing
																											around.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Kreiselmotor
																											128
																											ist
																											in
																											einem
																											Motorgehäuse
																											130
																											angeordnet.
																		
			
				
																						The
																											gyro
																											motor
																											128
																											is
																											arranged
																											in
																											a
																											motor
																											housing
																											130.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Damit
																											kann
																											das
																											Spiel
																											zwischen
																											Führungssäule
																											und
																											Motorgehäuse
																											optimal
																											gering
																											gehalten
																											werden.
																		
			
				
																						Thereby
																											the
																											play
																											between
																											the
																											guiding
																											columns
																											and
																											the
																											motor
																											housing
																											can
																											be
																											retained
																											optimally
																											low.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zweckmäßig
																											ist
																											das
																											Motorgehäuse
																											als
																											Kunststoffspritzteil
																											ausgebildet.
																		
			
				
																						The
																											motor
																											housing
																											is
																											peferably
																											a
																											plastic
																											injection-molded
																											part.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Als
																											Befestigungseinrichtung
																											zwischen
																											Motorgehäuse
																											und
																											Pumpengehäuse
																											ist
																											vorzugsweise
																											eine
																											Bajonettverbindung
																											vorgesehen.
																		
			
				
																						Preferably,
																											a
																											bayonet
																											connection
																											is
																											provided
																											between
																											the
																											motor
																											housing
																											and
																											the
																											pump
																											casing
																											as
																											securing
																											means.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Motorgehäuse
																											kann
																											also
																											problemlos
																											auch
																											unter
																											Wasser
																											eingesetzt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											motor
																											housing
																											may
																											thus
																											be
																											used
																											without
																											any
																											problems
																											submerged
																											in
																											water.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											der
																											Gehäusewandung
																											kann
																											es
																											sich
																											beispielsweise
																											um
																											ein
																											Motorgehäuse
																											handeln.
																		
			
				
																						The
																											housing
																											wall
																											can,
																											for
																											example,
																											be
																											a
																											motor
																											housing.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Motorgehäuse
																											96
																											ist
																											zur
																											Aufnahme
																											von
																											Batterien
																											oder
																											Akkus
																											ausgebildet.
																		
			
				
																						The
																											motor
																											housing
																											96
																											is
																											constructed
																											so
																											as
																											to
																											accommodate
																											batteries
																											or
																											storage
																											batteries.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Verbrennungsmotor
																											6
																											besitzt
																											ein
																											Motorgehäuse
																											6a
																											und
																											eine
																											Motorwelle
																											6b.
																		
			
				
																						The
																											internal
																											combustion
																											engine
																											6
																											has
																											an
																											engine
																											casing
																											6
																											a
																											and
																											an
																											engine
																											shaft
																											6
																											b.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											zusätzlicher
																											Weiterbildung
																											der
																											Erfindung
																											ist
																											das
																											Griffteil
																											gegenüber
																											dem
																											Motorgehäuse
																											verdrehbar
																											angeordnet.
																		
			
				
																						In
																											an
																											additional
																											development
																											of
																											the
																											invention,
																											the
																											handle
																											part
																											is
																											arranged
																											rotatably
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											motor
																											housing.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Motorgehäuse
																											106a
																											ist
																											mit
																											Haltemitteln
																											108
																											beweglich
																											am
																											Gestell
																											105
																											gehalten.
																		
			
				
																						The
																											engine
																											casing
																											106
																											a
																											is
																											movably
																											held
																											on
																											a
																											chassis
																											105
																											by
																											retaining
																											means
																											108
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											besteht
																											nun
																											die
																											Notwendigkeit,
																											das
																											Motorgehäuse
																											zentriert
																											zur
																											Motorwelle
																											auszurichten.
																		
			
				
																						It
																											is
																											now
																											possible
																											to
																											align
																											the
																											motor
																											housing
																											such
																											that
																											it
																											is
																											centered
																											about
																											the
																											motor
																											shaft.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											zweite
																											Teil-Gehäuse
																											2
																											wird
																											durch
																											das
																											Motorgehäuse
																											eines
																											wassergekühlten
																											Verbrennungsmotors
																											gebildet.
																		
			
				
																						The
																											second
																											partial
																											casing
																											2
																											is
																											formed
																											by
																											the
																											casing
																											of
																											a
																											water-cooled
																											internal
																											combustion
																											engine.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hierbei
																											kann
																											der
																											Elektromagnet
																											beispielsweise
																											an
																											einem
																											Motorgehäuse
																											gegen
																											Verdrehung
																											gesichert
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											this
																											case,
																											the
																											electromagnet
																											can,
																											for
																											example,
																											be
																											secured
																											against
																											rotation
																											on
																											an
																											engine
																											housing.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Sie
																											ist
																											an
																											dem
																											Motorgehäuse
																											9
																											über
																											zwei
																											schräg
																											gestellte
																											Zylinderrollenlager
																											17
																											abgestützt.
																		
			
				
																						It
																											is
																											supported
																											on
																											motor
																											casing
																											9
																											by
																											means
																											of
																											two
																											inclined
																											cylindrical
																											roller
																											bearings
																											17
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											dieses
																											ist
																											ein
																											Motorgehäuse
																											102
																											eingesteckt
																											und
																											fixiert.
																		
			
				
																						A
																											motor
																											housing
																											102
																											is
																											inserted
																											into
																											and
																											fastened
																											in
																											said
																											housing.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Klemm-
																											und
																											Verriegelungsvorrichtung
																											ist
																											dann
																											zwischen
																											Getriebekopf
																											und
																											Motorgehäuse
																											anzuordnen.
																		
			
				
																						The
																											clamping
																											and
																											locking
																											device
																											should
																											then
																											be
																											disposed
																											between
																											the
																											gear
																											head
																											and
																											the
																											motor
																											casing.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						An
																											das
																											Motorgehäuse
																											2
																											ist
																											weiterhin
																											ein
																											nicht
																											gezeigter
																											Handgriff
																											angeformt.
																		
			
				
																						A
																											not
																											shown
																											handle
																											is
																											formed
																											on
																											the
																											motor
																											housing
																											2.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						An
																											das
																											Motorgehäuse
																											12
																											ist
																											ein
																											Getriebegehäuse
																											16
																											angeflanscht.
																		
			
				
																						A
																											transmission
																											housing
																											16
																											is
																											mounted
																											on
																											the
																											motor
																											housing
																											12.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Ritzel
																											23
																											wird
																											von
																											Stegen
																											24
																											-
																											26
																											im
																											Motorgehäuse
																											2
																											gehalten.
																		
			
				
																						The
																											pinion
																											23
																											is
																											held
																											by
																											webs
																											24,
																											25,
																											26
																											in
																											the
																											motor
																											housing
																											2.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											derartige
																											Lagerung
																											wird
																											auch
																											als
																											im
																											Motorgehäuse
																											freifliegend
																											bezeichnet.
																		
			
				
																						Such
																											an
																											arrangement
																											is
																											also
																											referred
																											to
																											as
																											free
																											floating
																											in
																											the
																											motor
																											housing.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Motorgehäuse
																											8
																											wird
																											im
																											Bereich
																											seiner
																											kommutatorseitigen,
																											offenen
																											Seite
																											komplettiert.
																		
			
				
																						The
																											motor
																											housing
																											8
																											is
																											completed
																											in
																											the
																											region
																											of
																											its
																											open
																											side,
																											on
																											the
																											commutator
																											side.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dabei
																											können
																											vorzugsweise
																											das
																											Motorgehäuse
																											und
																											das
																											Getriebegehäuse
																											separat
																											ausgebildet
																											sein.
																		
			
				
																						Preferably,
																											the
																											motor
																											casing
																											and
																											the
																											gear
																											casing
																											are
																											designed
																											separately.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Er
																											ist
																											mit
																											dem
																											Motorgehäuse
																											20
																											fest
																											verbunden.
																		
			
				
																						The
																											stator
																											is
																											tightly
																											attached
																											to
																											motor
																											housing
																											20
																											.
															 
				
		 EuroPat v2