Translation of "Nacharbeitung" in English
																						Außerdem
																											konnte
																											bei
																											einer
																											labormäßigen
																											Nacharbeitung
																											die
																											angegebene
																											hohe
																											Ausbeute
																											nicht
																											erreicht
																											werden.
																		
			
				
																						Additionally,
																											it
																											was
																											not
																											possible
																											to
																											achieve
																											the
																											high
																											yield
																											indicated
																											in
																											a
																											reworking
																											in
																											a
																											laboratory
																											manner.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											entfällt
																											auch
																											jegliche
																											Nacharbeitung
																											zum
																											Zwecke
																											des
																											Glättens.
																		
			
				
																						No
																											after-treatment
																											for
																											purposes
																											of
																											smoothing
																											is
																											necessary.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											Nacharbeitung
																											ergab
																											erheblich
																											abweichende
																											Werte
																											hinsichtlich
																											Ausbeute
																											und
																											Zusammensetzung
																											der
																											erhaltenen
																											Mischung.
																		
			
				
																						Reworking
																											gave
																											significantly
																											differing
																											values
																											with
																											respect
																											to
																											yield
																											and
																											composition
																											of
																											the
																											mixture
																											obtained.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											einer
																											Nacharbeitung
																											dieses
																											Verfahrens
																											konnten
																											nur
																											noch
																											schlechtere
																											Ausbeuten
																											erreicht
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											a
																											repetition
																											of
																											this
																											process,
																											only
																											even
																											poorer
																											yields
																											could
																											be
																											achieved.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											Nacharbeitung
																											dieser
																											Literatur
																											ergab
																											aber
																											nur
																											gänzlich
																											unlösliche
																											Produkte.
																		
			
				
																						However,
																											reworking
																											this
																											literature
																											method
																											produced
																											only
																											completely
																											insoluble
																											products.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											der
																											Nacharbeitung
																											dieser
																											Methode
																											wurden
																											jedoch
																											nur
																											Metallauflagen
																											mit
																											ungenügender
																											Haftfestigkeit
																											erzielt.
																		
			
				
																						In
																											repeating
																											this
																											method,
																											however,
																											only
																											metal
																											deposits
																											of
																											insufficient
																											adhesive
																											strength
																											were
																											obtained.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Oberfläche
																											benötigt
																											keine
																											Lackierung
																											oder
																											sonstige
																											Nacharbeitung.
																		
			
				
																						The
																											surface
																											does
																											not
																											require
																											any
																											coating
																											or
																											other
																											finishing.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											gab
																											keine
																											Ergebnisse
																											oder
																											Einzelheiten,
																											die
																											die
																											Nacharbeitung
																											erleichtern
																											konnten.
																		
			
				
																						There
																											were
																											no
																											results
																											and
																											no
																											details
																											which
																											could
																											facilitate
																											the
																											repetition
																											of
																											the
																											work.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Nacharbeitung
																											sollte
																											nur
																											anhand
																											der
																											genannten
																											Beispiele
																											gegeben
																											sein
																											müssen.
																		
			
				
																						An
																											invention
																											should
																											be
																											reproduced
																											using
																											the
																											examples
																											given.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gleichzeitig
																											können
																											zusätzliche
																											Kosten
																											für
																											die
																											Nacharbeitung
																											der
																											Daten
																											eingespart
																											werden.
																		
			
				
																						At
																											the
																											same
																											time,
																											further
																											costs
																											for
																											re-editing
																											data
																											can
																											be
																											saved.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											Nacharbeitung
																											der
																											Herstellungsvorschrift
																											führte
																											nur
																											zu
																											Ausbeuten
																											bis
																											zu
																											75%
																											(Vergleichsbeispiel
																											2).
																		
			
				
																						Repetition
																											of
																											this
																											process
																											only
																											gave
																											yields
																											of
																											up
																											to
																											75%
																											of
																											the
																											theoretical
																											yield
																											(Comparison
																											Example
																											2).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Erfindung
																											betrifft
																											ein
																											Verfahren
																											zur
																											ganzflächigen
																											Nacharbeitung
																											von
																											Mehrlagenschaltungen
																											mit
																											fehlerhaften
																											äußeren
																											Kupferleiterzügen.
																		
			
				
																						BACKGROUND
																											OF
																											THE
																											INVENTION
																											Field
																											of
																											Invention
																											The
																											invention
																											relates
																											to
																											a
																											method
																											of
																											blanket
																											re-processing
																											multilayer
																											circuit
																											boards
																											with
																											defective
																											external
																											copper
																											conductors.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											einer
																											Nacharbeitung
																											konnten
																											darüber
																											hinaus
																											die
																											angegebenen
																											hohen
																											Selektivitäten
																											nur
																											ungenügend
																											reproduziert
																											werden.
																		
			
				
																						Moreover,
																											when
																											this
																											process
																											was
																											repeated,
																											the
																											high
																											selectivities
																											mentioned
																											could
																											only
																											be
																											reproduced
																											insufficiently.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											dieser
																											Vorrichtung
																											entfallen
																											die
																											Stillstandszeiten
																											der
																											Erodiermaschine
																											während
																											der
																											Herstellung
																											bzw.
																											Nacharbeitung
																											von
																											Elektroden.
																		
			
				
																						In
																											this
																											device,
																											the
																											downtimes
																											of
																											the
																											erosion
																											machine
																											do
																											not
																											occur
																											while
																											the
																											electrodes
																											are
																											being
																											manufactured
																											and/or
																											finished.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											der
																											Nacharbeitung
																											wurde
																											lediglich
																											eine
																											Ausbeute
																											von
																											ca.
																											60
																											%
																											an
																											reinem
																											2,4,6-Trichloranilin
																											erzielt.
																		
			
				
																						In
																											the
																											repetition,
																											a
																											yield
																											of
																											only
																											about
																											60%
																											of
																											pure
																											2,4,6-trichloroaniline
																											was
																											obtained.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											Nacharbeitung
																											der
																											Herstellungsbeispiele
																											hat
																											gezeigt,
																											daß
																											die
																											kontrastgebende
																											Wirkung
																											nicht
																											befriedigend
																											ist.
																		
			
				
																						Repetition
																											of
																											the
																											preparation
																											examples
																											has
																											shown
																											that
																											the
																											contrast-generating
																											action
																											is
																											unsatisfactory.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Einlasskrümmer
																											lassen
																											sich
																											durch
																											die
																											stanz-oder
																											pressgeformten
																											oder
																											gussgeformten
																											Schalen
																											ohne
																											spanabhebende
																											Nacharbeitung
																											herstellen.
																		
			
				
																						The
																											inlet
																											manifolds
																											can
																											be
																											manufactured
																											by
																											stamping
																											or
																											press-forming
																											or
																											as
																											cast
																											dish-shaped
																											parts
																											without
																											chip-forming
																											after-treatments.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											der
																											anschließenden
																											Nacharbeitung
																											des
																											Bauteils
																											in
																											diesem
																											Bereich
																											wird
																											das
																											dort
																											haftende
																											Dekormaterial
																											beschädigt.
																		
			
				
																						During
																											subsequent
																											component
																											finishing
																											in
																											the
																											pinched
																											region,
																											the
																											decorative
																											material
																											adhering
																											thereto
																											is
																											damaged.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Nacharbeitung
																											von
																											Beispiel
																											3
																											in
																											Nitrobenzol
																											ergab
																											dagegen
																											einen
																											Farbstoff
																											mit
																											40
																											%
																											geringerer
																											Farbstärke.
																		
			
				
																						Repetition
																											of
																											example
																											3
																											in
																											nitrobenzene,
																											however,
																											yielded
																											a
																											dye
																											having
																											40%
																											lower
																											tinctorial
																											strength.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											Nacharbeitung
																											des
																											Verfahrens
																											(Beispiel
																											4)
																											ergab
																											lediglich
																											Ausbeuten
																											von
																											56.6
																											%
																											der
																											Theorie.
																		
			
				
																						Upon
																											repeating
																											the
																											process
																											(Example
																											4),
																											yields
																											of
																											only
																											56.6%
																											of
																											theory
																											were
																											obtained.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											der
																											Nacharbeitung
																											dieses
																											Verfahrens
																											ist
																											es
																											uns
																											nicht
																											gelungen,
																											N-(2-Sulfatoethyl)piperazin
																											herzustellen.
																		
			
				
																						On
																											repetition
																											of
																											this
																											process
																											we
																											did
																											not
																											succeed
																											in
																											preparing
																											N-(2-sulfatoethyl)piperazine.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											einer
																											Nacharbeitung
																											dieser
																											Verfahren
																											konnten
																											weiterhin
																											auch
																											3,5-Disulfobenzoesäure,
																											ferner
																											Diphenylsulfon-
																											und
																											Benzophenonderivate
																											nachgewiesen
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											re-working
																											this
																											process,
																											it
																											has,
																											furthermore,
																											also
																											been
																											possible
																											to
																											detect
																											3,5-disulphobenzoic
																											acid
																											and
																											also
																											diphenyl
																											sulphone
																											and
																											benzophenone
																											derivatives.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Erfindung
																											betrifft
																											ein
																											Verfahren
																											zur
																											ganzflächigen
																											Nacharbeitung
																											von
																											Mehrlagenschaltungen
																											mit
																											fehlerhaften
																											äusseren
																											Kupferleiterzügen.
																		
			
				
																						Field
																											of
																											Invention
																											The
																											invention
																											relates
																											to
																											a
																											method
																											of
																											blanket
																											re-processing
																											multilayer
																											circuit
																											boards
																											with
																											defective
																											external
																											copper
																											conductors.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											der
																											Beurteilung
																											der
																											Zumutbarkeit
																											von
																											zur
																											Nacharbeitung
																											erforderlicher
																											Versuchsreihen
																											ist
																											auch
																											deren
																											Vermeidbarkeit
																											zu
																											berücksichtigen.
																		
			
				
																						In
																											assessing
																											the
																											reasonableness
																											of
																											any
																											series
																											of
																											tests
																											needed
																											to
																											reproduce
																											an
																											invention,
																											account
																											must
																											also
																											be
																											taken
																											of
																											their
																											avoidability.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1