Translation of "Nachdrücklich hinweisen" in English
																						Ich
																											möchte
																											auf
																											zwei
																											Punkte
																											nachdrücklich
																											hinweisen:
																		
			
				
																						I
																											should
																											like
																											to
																											stress
																											two
																											things:
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											möchte
																											nachdrücklich
																											darauf
																											hinweisen,
																											dass
																											wir
																											dabei
																											keine
																											Zeit
																											verlieren
																											dürfen.
																		
			
				
																						I
																											should
																											like
																											to
																											emphasise
																											that
																											no
																											time
																											should
																											be
																											lost
																											in
																											this.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Doch
																											ein
																											Präzedenzfall
																											ist
																											weder
																											ein
																											Recht
																											noch
																											eine
																											Geschäftsordnung,
																											hierauf
																											möchte
																											ich
																											nachdrücklich
																											hinweisen.
																		
			
				
																						But
																											I
																											wish
																											to
																											emphasize
																											that
																											a
																											precedent
																											constitutes
																											neither
																											a
																											law
																											nor
																											a
																											rule.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ich
																											möchte
																											nachdrücklich
																											darauf
																											hinweisen,
																											daß
																											Zaire
																											die
																											afrikanische
																											Charta
																											der
																											Menschenrechte
																											unter
																											schrieben
																											hat.
																		
			
				
																						I
																											wish
																											to
																											emphasize
																											that
																											Zaire
																											has
																											signed
																											the
																											African
																											charter
																											of
																											human
																											rights.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dennoch
																											möchte
																											ich
																											nachdrücklich
																											darauf
																											hinweisen,
																											daß
																											es
																											höchst
																											unbefriedigend
																											ist,
																											wenn
																											man
																											hier
																											im
																											Plenum
																											einen
																											Vorschlag
																											behandeln
																											soll,
																											für
																											den
																											bereits
																											von
																											seiten
																											der
																											Präsidentschaft
																											ein
																											Kompromißvorschlag
																											im
																											Rat
																											über
																											die
																											sehr
																											umstrittenen
																											Punkte
																											vorliegt.
																		
			
				
																						But
																											I
																											would
																											stress
																											that
																											it
																											is
																											highly
																											unsatisfactory
																											to
																											have
																											a
																											proposal
																											for
																											debate
																											here
																											in
																											plenary
																											on
																											which
																											a
																											compromise
																											proposal
																											has
																											already
																											been
																											put
																											forward
																											by
																											the
																											Presidency
																											in
																											the
																											Council
																											dealing
																											with
																											points
																											on
																											which
																											there
																											is
																											wide
																											disagreement.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aus
																											diesen
																											Gründen
																											hat
																											der
																											Ausschuß
																											für
																											Entwicklung
																											und
																											Zusammenarbeit
																											als
																											mitberatender
																											Ausschuß
																											den
																											Vorschlag
																											der
																											Kommission
																											einstimmig
																											abgelehnt,
																											und
																											ich
																											möchte
																											heute
																											nachdrücklich
																											darauf
																											hinweisen,
																											daß
																											ich
																											trotzdem
																											unter
																											bestimmten
																											Voraussetzungen
																											bereit
																											gewesen
																											wäre,
																											diesem
																											Vorschlag
																											zuzustimmen.
																		
			
				
																						For
																											all
																											these
																											reasons,
																											when
																											the
																											Committee
																											on
																											Development
																											and
																											Cooperation
																											was
																											asked
																											for
																											its
																											advice,
																											it
																											unanimously
																											rejected
																											the
																											Commission's
																											proposal,
																											and
																											today
																											I
																											insist
																											on
																											the
																											fact
																											that,
																											in
																											spite
																											of
																											these
																											elements,
																											I
																											was
																											ready
																											to
																											vote
																											for
																											this
																											proposal
																											on
																											certain
																											conditions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											möchte
																											für
																											die
																											folgenden
																											Fälle
																											darauf
																											nachdrücklich
																											darauf
																											hinweisen,
																											daß
																											die
																											Stellungnahme
																											des
																											Ausschusses
																											für
																											Recht
																											und
																											Bürgerrechte
																											zu
																											diesen
																											fünf
																											Richtlinien
																											im
																											September
																											1996
																											abgegeben
																											wurde,
																											d.h.
																											zu
																											einer
																											Zeit,
																											die
																											politisch
																											anders
																											war
																											als
																											die,
																											in
																											der
																											wir
																											heute
																											leben.
																		
			
				
																						I
																											would
																											like
																											to
																											insist,
																											for
																											the
																											following
																											dossiers,
																											on
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											opinion
																											of
																											the
																											Committee
																											on
																											Legal
																											Affairs
																											and
																											Citizens'
																											Rights
																											was
																											given
																											on
																											the
																											five
																											Directives
																											in
																											September
																											1996,
																											that
																											is,
																											at
																											a
																											politically
																											different
																											time
																											to
																											today.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											möchte
																											für
																											meinen
																											Teil
																											nachdrücklich
																											darauf
																											hinweisen,
																											daß
																											nicht
																											nur
																											die
																											Zugangsbedingungen
																											harmonisiert
																											werden
																											müssen,
																											sondern
																											auch
																											die
																											Bedingungen
																											für
																											die
																											Ausübung
																											des
																											Berufs
																											des
																											Güter-
																											und
																											Personenkraftverkehrsunternehmers.
																		
			
				
																						I
																											personally
																											would
																											like
																											to
																											insist
																											on
																											the
																											need
																											to
																											harmonize
																											not
																											only
																											the
																											conditions
																											of
																											access
																											but
																											also
																											the
																											working
																											conditions
																											for
																											road
																											transport
																											operators.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Jedoch
																											möchte
																											ich
																											nachdrücklich
																											darauf
																											hinweisen,
																											daß
																											sich
																											die
																											Flotte
																											aus
																											all
																											diesen
																											wohlbekannten
																											Gründen
																											in
																											einer
																											unsicheren
																											Situation
																											befindet,
																											und
																											da
																											die
																											Fischereiabkommen
																											in
																											zunehmendem
																											Maße
																											auch
																											zu
																											ihren
																											Lasten
																											gehen,
																											hat
																											sie
																											bereits
																											erklärt,
																											daß
																											sie
																											es
																											nicht
																											akzeptiert,
																											über
																											den
																											Verlauf
																											der
																											Verhandlungen
																											im
																											unklaren
																											gelassen
																											zu
																											werden.
																		
			
				
																						But
																											I
																											do
																											want
																											to
																											insist
																											that,
																											for
																											all
																											these
																											well-known
																											reasons,
																											the
																											fleet
																											is
																											in
																											suspense,
																											and
																											since
																											it
																											also
																											has
																											to
																											pay
																											for
																											an
																											ever
																											increasing
																											proportion
																											of
																											the
																											fisheries
																											agreements,
																											it
																											has
																											stated
																											that
																											it
																											is
																											not
																											prepared
																											to
																											not
																											receive
																											information
																											regarding
																											the
																											progress
																											of
																											the
																											negotiations.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											Beantwortung
																											dieser
																											mündlichen
																											Anfrage
																											von
																											Herrn
																											Lomas
																											muß
																											ich,
																											wie
																											es
																											meine
																											Vorgänger
																											und
																											ich
																											selbst
																											bei
																											derartigen
																											Fällen
																											mehrfach
																											taten,
																											nachdrücklich
																											darauf
																											hinweisen,
																											daß
																											der
																											Rat
																											keinen
																											Standpunkt
																											festlegen
																											oder
																											ein
																											Urteil
																											zu
																											Erklärungen
																											abgeben
																											kann,
																											die
																											außerhalb
																											des
																											formellen
																											Rahmens
																											seiner
																											Sitzungen
																											erfolgt
																											sind,
																											jedenfalls
																											wenn
																											solche
																											Erklärungen
																											durch
																											Personen
																											außerhalb
																											des
																											Rates
																											abgegeben
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											reply
																											to
																											Mr
																											Lomas's
																											question
																											I
																											must
																											do
																											as
																											my
																											predecessors
																											and
																											I
																											myself
																											have
																											done
																											on
																											many
																											occasions
																											in
																											similar
																											cases
																											and
																											that
																											is
																											stress
																											that
																											the
																											Council
																											cannot
																											express
																											a
																											position
																											or
																											a
																											judgment
																											on
																											things
																											which
																											are
																											said
																											outside
																											the
																											formal
																											framework
																											of
																											its
																											meetings,
																											and
																											certainly
																											not
																											when
																											they
																											are
																											said
																											by
																											persons
																											outside
																											the
																											Council.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											möchte
																											jedoch
																											schon
																											heute
																											nachdrücklich
																											darauf
																											hinweisen,
																											wie
																											wichtig
																											eine
																											Verstärkung
																											unserer
																											Forschungsprogramme
																											ist,
																											sei
																											es
																											nun
																											auf
																											nationaler
																											oder
																											europäischer
																											Ebene.
																		
			
				
																						But
																											I
																											want
																											to
																											stress
																											right
																											away
																											the
																											importance
																											of
																											strengthening
																											our
																											research
																											programmes,
																											both
																											national
																											or
																											European.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dem
																											stimme
																											ich
																											durchaus
																											zu,
																											weil
																											meiner
																											Meinung
																											nach
																											die
																											neuen
																											Kommunikationstechnologien
																											dazu
																											da
																											sind,
																											Entfernungen
																											aufzuheben,
																											doch
																											möchte
																											ich
																											nachdrücklich
																											darauf
																											hinweisen,
																											daß
																											die
																											Begegnung
																											zwischen
																											Menschen
																											ein
																											Element
																											ist,
																											das
																											durch
																											nichts
																											zu
																											ersetzen
																											ist.
																		
			
				
																						I
																											support
																											this,
																											as
																											I
																											believe
																											that
																											new
																											communication
																											technologies
																											should
																											get
																											rid
																											of
																											the
																											problems
																											relating
																											to
																											distance;
																											however,
																											I
																											would
																											emphasise
																											here
																											the
																											importance
																											of
																											the
																											irreplaceable
																											element
																											of
																											face-to-face
																											meetings.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											zweite
																											ist
																											die
																											Frage
																											des
																											Abgeordneten
																											Gaulider,
																											und
																											ich
																											glaube,
																											daß
																											wir
																											von
																											europäischer
																											Seite
																											nicht
																											nachdrücklich
																											genug
																											darauf
																											hinweisen
																											können
																											und
																											sollten,
																											daß
																											die
																											Frage
																											Gaulider
																											auch
																											einer
																											Lösung
																											bedarf.
																		
			
				
																						The
																											second
																											is
																											the
																											question
																											of
																											Mr
																											Gaulider,
																											the
																											member
																											of
																											parliament,
																											and
																											I
																											believe
																											that
																											we
																											on
																											the
																											European
																											side
																											cannot
																											emphasize
																											too
																											much
																											that
																											the
																											Gaulider
																											question
																											must
																											be
																											solved.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Frau
																											Präsidentin,
																											dies
																											ist
																											mein
																											erster
																											Beitrag
																											im
																											Plenum,
																											und
																											ich
																											möchte
																											nachdrücklich
																											darauf
																											hinweisen,
																											daß
																											dieser
																											Gipfel
																											mehr
																											sein
																											sollte
																											als
																											eine
																											Tagung
																											über
																											die
																											öffentliche
																											Sicherheit.
																		
			
				
																						Madam
																											President,
																											speaking
																											for
																											the
																											first
																											time
																											here
																											I
																											want
																											to
																											insist
																											that
																											this
																											summit
																											be
																											more
																											than
																											a
																											committee
																											on
																											public
																											safety.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											übrigen
																											möchte
																											ich
																											den
																											Herrn
																											Abgeordneten
																											nachdrücklich
																											darauf
																											hinweisen,
																											daß
																											der
																											in
																											seiner
																											Anfrage
																											angesprochene
																											Mitgliedstaat,
																											nämlich
																											Frankreich,
																											nicht
																											das
																											einzige
																											Land
																											ist,
																											in
																											dem
																											für
																											Lastkraftwagen
																											ein
																											Sonntagsfahrverbot
																											gilt.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											I
																											would
																											stress
																											that
																											the
																											Member
																											State
																											at
																											which
																											his
																											question
																											is
																											directed,
																											namely
																											France,
																											is
																											not
																											the
																											only
																											country
																											where
																											restrictions
																											of
																											this
																											kind
																											are
																											applied
																											to
																											goods
																											traffic
																											on
																											Sundays.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											möchte
																											dabei
																											nachdrücklich
																											darauf
																											hinweisen,
																											daß
																											durch
																											den
																											Vertrag
																											auch
																											die
																											Möglichkeit
																											eröffnet
																											wird,
																											im
																											beruflichen
																											Bereich
																											Sondermaßnahmen
																											zu
																											treffen,
																											durch
																											die
																											eine
																											benachteiligte
																											oder
																											unterrepräsentierte
																											Gruppe
																											besonders
																											gefördert
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						I
																											would
																											stress
																											that
																											the
																											treaty
																											also
																											opens
																											up
																											the
																											possibility
																											of
																											taking
																											specific
																											measures
																											in
																											the
																											professional
																											field
																											that
																											can
																											be
																											a
																											particular
																											stimulus
																											for
																											a
																											group
																											that
																											is
																											discriminated
																											against
																											or
																											under-represented.
																											So
																											positive
																											action
																											indeed.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zwar
																											unterstütze
																											ich
																											das
																											dem
																											Bericht
																											Flemming
																											zugrunde
																											liegende
																											Prinzip,
																											doch
																											möchte
																											ich
																											gleichwohl
																											nachdrücklich
																											darauf
																											hinweisen,
																											daß
																											ein
																											Großteil
																											der
																											darin
																											enthaltenen
																											Vorschläge
																											irrealistisch
																											und
																											utopisch
																											wäre,
																											wenn
																											diese
																											Vorschläge
																											in
																											die
																											Praxis
																											umgesetzt
																											werden
																											sollten.
																		
			
				
																						Whilst
																											supporting
																											the
																											underlying
																											principles
																											of
																											the
																											Flemming
																											report,
																											I
																											would
																											like
																											to
																											emphasize
																											the
																											unrealistic
																											and
																											utopian
																											nature
																											of
																											a
																											number
																											of
																											its
																											proposals,
																											should
																											they
																											be
																											translated
																											into
																											fact.
															 
				
		 Europarl v8