Translation of "Nachhaltig reduzieren" in English

Alterungsprozesse lassen sich durch geeignete Konzepte und Verfahren nachhaltig reduzieren.
Aging processes can sustainably be reduced based on appropriate concepts and procedures.
CCAligned v1

Den Welthunger nachhaltig zu reduzieren, stellt eine der größten Herausforderungen dar.
Sustainably reducing world hunger was one of the key challenges.
ParaCrawl v7.1

Bilden Sie die strategische Grundlage, um die eigene Klimawirkung nachhaltig zu reduzieren.
In doing so, you set the foundation to sustainably reduce your own climate change impact.
CCAligned v1

Sie sollen akute und chronische Schmerzen nachhaltig reduzieren.
They are designed to permanently reduce acute and chronic pain.
ParaCrawl v7.1

Fehlerquoten lassen sich messbar und nachhaltig reduzieren und Umsetzungsgeschwindigkeiten vervielfachen.
Error rates can be reduced in a measurable and sustainable way and implementation speeds dramatically increased.
ParaCrawl v7.1

Damit lässt sich der Verbrauch fossiler Energieträger in Ballungszentren nachhaltig reduzieren.
In this way, consumption of fossil fuels in conurbations can be reduced sustainably.
ParaCrawl v7.1

Die Spezialschmierlösungen tragen deshalb dazu bei, technisch bedingte Umweltbelastungen nachhaltig zu reduzieren.
OKS speciality lubricant solutions help to reduce technology-related environmental impact on a lasting basis.
ParaCrawl v7.1

Sie möchten die Druckkosten nachhaltig reduzieren und die Green IT fördern?
You want to reduce printing costs sustainably and promote green IT?
ParaCrawl v7.1

Die erwähnten Effekte lassen sich jedoch durch geeignete Konzepte und Verfahren nachhaltig reduzieren.
However, these effects can sustainably be reduced based on appropriate concepts and procedures.
ParaCrawl v7.1

So wird beispielsweise das Versprechen formuliert, CO2- Emissionen nachhaltig zu reduzieren.
For example, it formulates the promise of a sustainable reduction in CO2 emissions.
ParaCrawl v7.1

Die Gemeinschaft ist bestrebt, die Auswirkungen invasiver Arten auf die biologische Vielfalt nachhaltig zu reduzieren.
The Community has committed itself to substantially reducing the impact of IS on biodiversity.
TildeMODEL v2018

Wird nämlich der Energieverbrauch eines Haushaltes nachhaltig gesenkt, so reduzieren sich auch seine Kosten.
If a household's energy consumption is reduced on a sustainable basis, then its costs will also be reduced.
Europarl v8

Dadurch werden sich Ihre Absenz- und Prämienkosten (Krankentaggeld-Versicherung und BVG) nachhaltig reduzieren.
You will see a long-term reduction in absence costs and premiums (daily sickness allowance insurance and BVG).
ParaCrawl v7.1

Wir steuern Ihr Ersatzteilmanagement proaktiv, um im Bereich des ressourcenschonenden Handlings nachhaltig Kosten zu reduzieren.
We control your spare part management proactively in order to reduce costs sustainably in the realm of resource-conserving handling.
CCAligned v1

Ein zentral vernetztes Lieferantenkonto wird unsere Prozesskosten nachhaltig reduzieren und die Anbindung von Neukunden erheblich beschleunigen.
A centrally-connected supplier account will reduce our process costs sustainably, and speed up the process of new customer acquisition considerably.
CCAligned v1

Daher ist es sehr wichtig den industriellen Anteil an der Umweltbelastung weiterhin nachhaltig zu reduzieren.
It is therefore very important that industry continues to reduce its environmental impact.
ParaCrawl v7.1

Ziel des Projekts ist es, den Einsatz chemischer Pflanzenschutzmittel nachhaltig reduzieren zu können.
The aim of the project is to achieve a sustained reduction in the use of chemical crop protection agents.
ParaCrawl v7.1

So lässt sich beispielsweise die Zahl der Übernachtungen in nicht vertrag lich gebundenen Hotels nachhaltig reduzieren.
For example, the number of overnight stays in non-partner hotels can be lastingly reduced.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen seiner Energiepolitik hat sich Dematic außerdem verpflichtet, die CO2-Emissionen nachhaltig zu reduzieren.
As part of its energy policy, Dematic has also committed itself to constantly reducing its CO2 emissions.
ParaCrawl v7.1

Dieses Wissen ist für den Anwender ein wichtiger Hebel, um den Energieverbrauch nachhaltig zu reduzieren.
This knowledge is an important lever for the user to reduce energy consumption sustainably.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist es, das Fahrzeuggewicht über die gesamte Produktpalette hinweg nachhaltig zu reduzieren.
The goal is to systematically reduce vehicle weights across the entire product range.
ParaCrawl v7.1

Wie Sie wissen , rief der Europäische Rat auf dem Gipfel in Köln einen Beschäftigungspakt ins Leben , mit dem Ziel , die Arbeitslosigkeit nachhaltig zu reduzieren .
As you know , at the summit in Cologne the European Council called for an Employment Pact to be created with the aim of achieving a sustained reduction in unemployment .
ECB v1

Ziel sei es, „die Zahl der Flüchtlinge spürbar und nachhaltig zu reduzieren, um so auch weiterhin den Menschen helfen zu können, die unseres Schutzes wirklich bedürfen“.
The goal was to "noticeably and sustainably reduce the number of refugees, thus furthermore helping the people, who really need our protection".
WikiMatrix v1

Die Einführung einer gemeinsamen, auf Preisstabilität orientierten Geldpolitik, die aus der Einhaltung der Konvergenzkriterien erwachsende Haushaltsdisziplin und der Stabilitätsund Wachstumspakt werden darüber hinaus das Konfliktpotential zwischen Haushalts- und Geldpolitik nachhaltig reduzieren.
At the same time, the adoption of a common, price-stability oriented, monetary policy, the budgetary discipline re sulting from compliance with the convergence criteria and the Sta bility and Growth Pact will reduce considerably the risks of conflict be tween budgetary and monetary policies.
EUbookshop v2