Translation of "Nachtflugverbot" in English
																						Somit
																											würde
																											ein
																											generelles
																											Nachtflugverbot
																											den
																											Luftverkehr
																											erheblich
																											stören.
																		
			
				
																						A
																											general
																											ban
																											on
																											night
																											flights
																											would
																											therefore
																											seriously
																											disrupt
																											air
																											transport
																											activities.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auch
																											Änderungsantrag
																											5,
																											mit
																											dem
																											der
																											Traum
																											der
																											Bürger
																											-
																											ein
																											Nachtflugverbot
																											-
																											in
																											Erfüllung
																											gehen
																											sollte,
																											erscheint
																											uns
																											vernünftig.
																		
			
				
																						Amendment
																											No
																											5
																											to
																											the
																											Commission's
																											text
																											does
																											seem
																											reasonable.
																											It
																											guarantees
																											citizens'
																											sleep,
																											banning
																											night
																											flights.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Viele
																											Flughäfen
																											in
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											haben
																											ein
																											Nachtflugverbot
																											verhängt,
																											das
																											gilt
																											jedoch
																											nicht
																											für
																											alle.
																		
			
				
																						Many
																											airports
																											in
																											the
																											European
																											Union
																											operate
																											night-time
																											bans
																											although
																											not
																											all
																											do
																											so.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Bürger
																											in
																											meinem
																											Wahlkreis
																											in
																											London
																											leiden
																											an
																											Schlafstörungen,
																											die
																											durch
																											Flüge
																											in
																											den
																											frühen
																											Morgenstunden
																											am
																											Heathrow
																											Airport
																											verursacht
																											werden,
																											und
																											ich
																											hoffe,
																											daß
																											dem
																											Antrag
																											des
																											Parlaments
																											auf
																											ein
																											allgemeines
																											Nachtflugverbot
																											stattgegeben
																											wird,
																											bevor
																											die
																											Lebensqualität
																											der
																											Bürger
																											im
																											Zuge
																											der
																											Inbetriebnahme
																											von
																											Terminal
																											5
																											und
																											des
																											weiter
																											steigenden
																											Flugaufkommens
																											noch
																											stärker
																											in
																											Mitleidenschaft
																											gezogen
																											wird.
																		
			
				
																						My
																											constituents
																											in
																											London
																											also
																											suffer
																											the
																											problems
																											of
																											sleep
																											disturbance
																											caused
																											by
																											early
																											morning
																											flights
																											at
																											Heathrow
																											Airport
																											and
																											I
																											hope
																											Parliament's
																											call
																											for
																											a
																											ban
																											on
																											night
																											flights
																											will
																											be
																											acted
																											upon
																											before
																											my
																											citizens'
																											lives
																											are
																											made
																											even
																											more
																											miserable
																											with
																											the
																											increase
																											to
																											air
																											traffic
																											which
																											is
																											likely
																											to
																											result
																											from
																											Terminal
																											5.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						So,
																											wie
																											sie
																											die
																											Opposition
																											darstelle,
																											seien
																											die
																											Aussagen
																											seiner
																											Fraktion
																											zum
																											Nachtflugverbot
																											nie
																											gewesen.
																		
			
				
																						As
																											presented
																											by
																											the
																											opposition,
																											his
																											party
																											never
																											made
																											any
																											statements
																											regarding
																											the
																											ban
																											on
																											night
																											flights.
															 
				
		 WMT-News v2019
			
																						Außerdem
																											gilt
																											nach
																											einem
																											Gerichtsurteil
																											des
																											Bundesverwaltungsgerichts
																											vom
																											4.
																											April
																											2012
																											am
																											Flughafen
																											Frankfurt/Main
																											ein
																											absolutes
																											Nachtflugverbot.
																		
			
				
																						Concerning
																											the
																											Vatry
																											airport,
																											Germany
																											pointed
																											out
																											that
																											Vatry
																											was
																											a
																											very
																											small
																											airport
																											and
																											that
																											in
																											2010
																											the
																											air
																											cargo
																											volume
																											of
																											Leipzig/Halle
																											airport
																											was
																											more
																											than
																											80
																											times
																											larger
																											than
																											the
																											air
																											cargo
																											volume
																											at
																											Vatry
																											airport.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Landesregierung
																											hat
																											im
																											Wiesbadener
																											Landtag
																											offen
																											gelassen,
																											ob
																											sie
																											gegen
																											das
																											Urteil
																											des
																											hessischen
																											Verwaltungsgerichtshofs
																											(VGH)
																											zum
																											Nachtflugverbot
																											in
																											Revision
																											gehen
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											state
																											government
																											did
																											not
																											decide
																											in
																											parliament
																											whether
																											it
																											would
																											appeal
																											against
																											the
																											verdict
																											of
																											Hesse's
																											Administrative
																											Court
																											(VGH)
																											to
																											ban
																											night
																											flights.
															 
				
		 WMT-News v2019
			
																						Der
																											VGH
																											in
																											Kassel
																											hatte
																											am
																											dieser
																											Tage
																											schriftlich
																											begründet,
																											dass
																											das
																											Land
																											im
																											Falle
																											des
																											Baus
																											der
																											geplanten
																											Nordwest-Landebahn
																											im
																											Frankfurter
																											Flughafen
																											das
																											Nachtflugverbot
																											neu
																											regeln
																											müsse.
																		
			
				
																						The
																											VGH
																											in
																											Kassel
																											recently
																											confirmed
																											in
																											writing
																											that
																											the
																											state
																											would
																											have
																											to
																											reorganise
																											the
																											ban
																											on
																											night
																											flights
																											in
																											the
																											event
																											of
																											building
																											the
																											planned
																											northwest
																											runway
																											at
																											Frankfurt
																											Airport.
															 
				
		 WMT-News v2019
			
																						Frau
																											Kommissarin
																											-
																											und
																											Frau
																											Reding,
																											Sie
																											vertreten
																											im
																											Moment
																											Frau
																											Palacio
																											-
																											Sie
																											sagen,
																											das
																											sei
																											sehr
																											schwer,
																											aber
																											ich
																											fordere
																											von
																											Ihnen
																											noch
																											kein
																											Verbot,
																											und
																											ich
																											verlange
																											von
																											Ihnen
																											kein
																											Nachtflugverbot.
																		
			
				
																						Commissioner
																											and
																											Mrs
																											Reding
																											-
																											you
																											are
																											representing
																											Mrs
																											de
																											Palacio
																											at
																											the
																											moment
																											-
																											you
																											are
																											saying
																											that
																											this
																											is
																											extremely
																											difficult,
																											but
																											I
																											am
																											not
																											asking
																											you
																											for
																											a
																											ban,
																											or
																											even
																											a
																											night
																											ban.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Grünen-Minister
																											hat
																											es
																											nämlich
																											gewagt,
																											ein
																											totales
																											Nachtflugverbot
																											zu
																											verhängen.
																											Plötzlich
																											war
																											Belgien
																											für
																											die
																											dadurch
																											ausgelöste
																											heftige
																											Diskussion
																											zu
																											klein.
																		
			
				
																						Well,
																											when
																											the
																											green
																											Minister
																											had
																											the
																											audacity
																											to
																											propose
																											a
																											complete
																											night
																											ban,
																											all
																											of
																											a
																											sudden,
																											Belgium
																											was
																											not
																											big
																											enough
																											for
																											the
																											fierce
																											discussion
																											which
																											followed.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Darüber
																											hinaus
																											wollen
																											wir
																											Kriterien,
																											anhand
																											derer
																											bestimmt
																											werden
																											kann,
																											wann
																											ein
																											Nachtflugverbot
																											in
																											der
																											Union
																											verhängt
																											werden
																											muß.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											we
																											would
																											like
																											criteria
																											which
																											determine
																											when
																											a
																											night
																											ban
																											should
																											be
																											instituted
																											within
																											the
																											Union.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Außerdem
																											praktizieren
																											nur
																											sehr
																											wenig
																											Flugplätze
																											in
																											der
																											Gemeinschaft
																											eine
																											Sperrstunde.
																											Unter
																											den
																											großen
																											Flughäfen
																											hat
																											nur
																											Paris-Orly
																											ein
																											totales
																											Nachtflugverbot
																											verhängt.
																		
			
				
																						Moreover,
																											very
																											few
																											airports
																											in
																											the
																											Community
																											impose
																											a
																											full
																											curfew:
																											Paris-Orly
																											is
																											the
																											only
																											one
																											to
																											impose
																											a
																											total
																											ban
																											on
																											night
																											flights.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						De
																											facto
																											gibt
																											es
																											eine
																											Reihe
																											von
																											Alternativlösungen
																											zum
																											Nachtflugverbot,
																											die
																											von
																											verschiedenen
																											Flughäfen
																											angewandt
																											werden
																											und
																											die
																											alle
																											mit
																											den
																											gemeinschaftlichen
																											Rechtsvorschriften
																											bezüglich
																											des
																											Marktzugangs
																											vereinbar
																											sind.
																		
			
				
																						There
																											are,
																											effectively,
																											a
																											number
																											of
																											alternatives
																											to
																											banning
																											night
																											flights
																											used
																											by
																											various
																											airports,
																											all
																											compatible
																											with
																											Community
																											legislation
																											on
																											market
																											access.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Am
																											1.
																											November
																											1972
																											wurde
																											in
																											der
																											Schweiz
																											ein
																											Nachtflugverbot
																											eingeführt,
																											das
																											zur
																											Einstellung
																											der
																											billigen
																											Nachtflüge
																											führte.
																		
			
				
																						Also
																											in
																											1972,
																											Switzerland
																											introduced
																											a
																											prohibition
																											of
																											night
																											flights,
																											which
																											led
																											to
																											the
																											cessation
																											of
																											cheaper
																											night
																											fares.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Am
																											Flughafen
																											München
																											gilt
																											kein
																											striktes
																											Nachtflugverbot,
																											sondern
																											ein
																											Flugverbot
																											zwischen
																											22:00
																											und
																											6:00
																											Uhr,
																											von
																											dem
																											Post-
																											und
																											DFS-Vermessungsflüge
																											ausgenommen
																											sind.
																		
			
				
																						Night
																											flight
																											regulations
																											At
																											Munich
																											airport
																											there
																											is
																											no
																											strict
																											ban
																											on
																											night
																											flights,
																											but
																											a
																											ban
																											on
																											flights
																											arriving
																											and
																											departing
																											between
																											10
																											pp.
																											m.
																											and
																											6
																											a.m..
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Für
																											die
																											Kommission
																											ist
																											es,
																											wie
																											sie
																											in
																											dieser
																											Mitteilung
																											zu
																											verstehen
																											gibt,
																											schwer
																											vorstellbar,
																											einheitliche
																											und
																											verbindliche
																											Regeln
																											für
																											Betriebsbeschränkungen
																											an
																											sämtlichen
																											Flughäfen
																											der
																											Gemeinschaft
																											festzulegen,
																											so
																											zum
																											Beispiel
																											für
																											ein
																											generelles
																											Nachtflugverbot,
																											und
																											sie
																											fragt
																											sich,
																											ob
																											eine
																											solche
																											Aktion
																											wirklich
																											die
																											ausgewogenste
																											Lösung
																											für
																											das
																											Problem
																											der
																											Schallemissionen
																											an
																											bestimmten
																											Flughäfen
																											wäre.
																		
			
				
																						As
																											pointed
																											out
																											in
																											this
																											communication,
																											the
																											Commission
																											does
																											not
																											see
																											how
																											uniform
																											and
																											restrictive
																											rules
																											governing
																											restrictions
																											on
																											use,
																											which
																											would
																											apply
																											to
																											all
																											Community
																											airports,
																											as
																											would
																											be
																											the
																											case,
																											for
																											example,
																											for
																											the
																											general
																											ban
																											on
																											night
																											flights,
																											could
																											provide
																											the
																											most
																											balanced
																											solution
																											to
																											the
																											issue
																											of
																											noise
																											pollution
																											attributable
																											to
																											certain
																											airports.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Hauptforderung
																											war
																											darüber
																											hinaus
																											ein
																											striktes
																											Nachtflugverbot
																											zwischen
																											23:00
																											und
																											5:00
																											Uhr
																											für
																											den
																											gesamten
																											Flughafen.
																		
			
				
																						Additional
																											requirements
																											included
																											improved
																											noise
																											protection
																											arrangements
																											and
																											a
																											strict
																											ban
																											on
																											night
																											flights
																											between
																											11
																											pm
																											and
																											5
																											am
																											across
																											the
																											whole
																											airport.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						In
																											den
																											vergangenen
																											Jahren
																											haben
																											erschwerte
																											Rahmenbedingungen,
																											wie
																											die
																											Luftverkehrsteuer,
																											die
																											einseitige
																											Einbeziehung
																											europäischer
																											Carrier
																											in
																											den
																											Emissions
																											handel
																											oder
																											das
																											Nachtflugverbot
																											am
																											Frankfurter
																											Flughafen,
																											aber
																											auch
																											die
																											weiter
																											wachsende
																											Konkurrenz
																											seitens
																											der
																											LowCost
																											Carrier
																											und
																											der
																											staatlichen
																											Golf-Carrier,
																											die
																											Profitabilität
																											belastet.
																		
			
				
																						In
																											recent
																											years,
																											profitability
																											was
																											burdened
																											by
																											increasingly
																											difficult
																											operating
																											conditions
																											such
																											as
																											the
																											air
																											traffic
																											tax,
																											the
																											one
																											sided
																											inclusion
																											of
																											European
																											carriers
																											in
																											the
																											EU
																											Emission
																											Trading
																											Scheme,
																											the
																											ban
																											on
																											night
																											flights
																											in
																											Frankfurt,
																											or
																											the
																											increasing
																											competition
																											from
																											lowcost
																											carriers
																											and
																											the
																											stateowned
																											Gulf
																											carriers.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Staatsduma
																											verabschiedete
																											am
																											Dienstag
																											in
																											erster
																											Lesung
																											eine
																											Gesetzesvorlage
																											der
																											Regierung,
																											die
																											unter
																											anderem
																											erkennt
																											das
																											Bier
																											und
																											Alkohol
																											im
																											ganzen
																											Land
																											wird
																											ein
																											Nachtflugverbot
																											Verkauf
																											von
																											Alkohol.
																		
			
				
																						The
																											State
																											Duma
																											adopted
																											on
																											Tuesday
																											a
																											first
																											reading
																											a
																											government
																											bill,
																											which
																											among
																											other
																											things,
																											recognizes
																											the
																											beer
																											and
																											alcohol
																											products
																											throughout
																											the
																											country
																											introduces
																											a
																											ban
																											on
																											night
																											alcohol
																											sales.
															 
				
		 CCAligned v1