Translation of "Nachträgliche aufnahme" in English
																						Die
																											nachträgliche
																											Aufnahme
																											einer
																											solchen
																											Zusammenfassung
																											in
																											die
																											Beschreibung
																											stellt
																											keinen
																											Verstoß
																											gegen
																											Art.
																		
			
				
																						The
																											subsequent
																											inclusion
																											of
																											such
																											a
																											summary
																											in
																											the
																											description
																											does
																											not
																											contravene
																											Art.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unterlassen
																											sie
																											eine
																											solche
																											Distanzierung,
																											so
																											gilt
																											dies
																											als
																											nachträgliche
																											Genehmigung
																											ihrer
																											Aufnahme
																											in
																											den
																											Autorenkreis
																											mit
																											entsprechender
																											Mitverantwortung
																											für
																											die
																											Veröffentlichung.
																		
			
				
																						If
																											they
																											refrain
																											from
																											such
																											a
																											dissociation,
																											this
																											shall
																											be
																											deemed
																											to
																											be
																											a
																											subsequent
																											approval
																											of
																											their
																											inclusion
																											in
																											the
																											circle
																											of
																											authors
																											with
																											corresponding
																											co-responsibility
																											for
																											the
																											publication.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Innenwandverkleidung
																											enthält
																											nehrere
																											Vertiefungen
																											und
																											Öffnungen
																											zur
																											Aufnahme
																											nachträglich
																											einzubringender
																											Armaturen,
																											wie
																											beispiels
																											weise
																											eines
																											Lautsprechers,
																											einer
																											Türinnentasche,
																											des
																											Türgriffes
																											und
																											der
																											Fensterkurbel.
																		
			
				
																						The
																											inside
																											wall
																											lining
																											contains
																											several
																											depressions
																											and
																											openings
																											for
																											receiving
																											fittings
																											to
																											be
																											installed
																											later.
																											These
																											would
																											include
																											such
																											fittings
																											as
																											a
																											loudspeaker,
																											an
																											inner
																											door
																											pocket,
																											a
																											door
																											handle
																											and
																											a
																											window
																											crank.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Innenwandverkleidung
																											enthält
																											mehrere
																											Vertiefungen
																											und
																											Öffnungen
																											zur
																											Aufnahme
																											nachträglich
																											einzubringender
																											Armaturen,
																											wie
																											beispielsweise
																											eines
																											Lautsprechers,
																											einer
																											Türinnentasche,
																											des
																											Türgriffes
																											und
																											der
																											Fensterkurbel.
																		
			
				
																						The
																											inside
																											wall
																											lining
																											contains
																											several
																											depressions
																											and
																											openings
																											for
																											receiving
																											fittings
																											to
																											be
																											installed
																											later.
																											These
																											would
																											include
																											such
																											fittings
																											as
																											a
																											loudspeaker,
																											an
																											inner
																											door
																											pocket,
																											a
																											door
																											handle
																											and
																											a
																											window
																											crank.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											maximale
																											Aufzeichnungsdauer
																											in
																											dem
																											Zwischenspeicher
																											50
																											kann
																											beispielsweise
																											zehn
																											(10)
																											Sekunden
																											und
																											die
																											eingestellte
																											Vorspanndauer
																											fünf
																											(5)
																											Sekunden
																											betragen,
																											wobei
																											von
																											dem
																											Benutzer
																											des
																											Gerätes
																											1
																											auch
																											nach
																											der
																											Aufnahme
																											nachträglich
																											eine
																											andere
																											Vorspanndauer
																											festlegbar
																											ist,
																											worauf
																											nachfolgend
																											noch
																											näher
																											eingegangen
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											maximum
																											recording
																											time
																											in
																											the
																											temporary
																											store
																											50
																											can
																											be,
																											for
																											example,
																											ten
																											(10)
																											seconds
																											and
																											the
																											selected
																											period
																											of
																											time
																											can
																											be
																											five
																											(5)
																											seconds,
																											but
																											after
																											the
																											recording,
																											the
																											user
																											of
																											the
																											apparatus
																											1
																											can
																											subsequently
																											also
																											define
																											another
																											period
																											of
																											time,
																											which
																											will
																											be
																											discussed
																											in
																											more
																											detail
																											hereinafter.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Damit
																											besteht
																											bei
																											nachträglicher
																											Aufnahme
																											von
																											RGD-Peptidmimetika
																											in
																											ein
																											bestehendes
																											Beschichtungssystem
																											das
																											Problem,
																											dass
																											zum
																											einen
																											sichergestellt
																											werden
																											muss,
																											dass
																											die
																											RGD-Peptidmimetika
																											zu
																											einem
																											möglichst
																											frühen
																											Zeitpunkt
																											an
																											der
																											Oberfläche
																											des
																											Implantats
																											bereitgestellt
																											werden,
																											sich
																											jedoch
																											andererseits
																											die
																											Elutionscharakteristik
																											eines
																											sich
																											in
																											einer
																											darunter
																											befindlichen
																											Basis
																											der
																											Beschichtung
																											bereitgestellten
																											Wirkstoffs
																											nicht
																											verändern
																											soll.
																		
			
				
																						Adding
																											RGD
																											peptidomimetics
																											subsequently
																											to
																											an
																											existing
																											coating
																											system
																											therefore
																											can
																											create
																											a
																											problem
																											related
																											to
																											ensuring
																											that
																											the
																											RGD
																											peptidomimetics
																											are
																											provided
																											on
																											the
																											surface
																											of
																											the
																											implant
																											at
																											the
																											earliest
																											possible
																											point
																											in
																											time,
																											while
																											ensuring
																											that
																											the
																											elution
																											characteristic
																											of
																											an
																											active
																											ingredient
																											contained
																											in
																											a
																											base
																											of
																											the
																											coating
																											underneath
																											the
																											surface
																											does
																											not
																											change.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nutzer
																											können
																											Overdubs
																											herstellen,
																											die
																											Aufnahme
																											in
																											einer
																											neuen
																											Datei
																											fortsetzen,
																											Aufnahmen
																											nachträglich
																											schneiden
																											und
																											Locatormarken
																											nutzen.
																		
			
				
																						Users
																											are
																											able
																											to
																											make
																											overdubs,
																											manually
																											create
																											a
																											new
																											file
																											during
																											recording,
																											divide
																											a
																											recording
																											and
																											use
																											locate
																											markers.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Stellen
																											Sie
																											Overdubs
																											her,
																											setzen
																											Sie
																											die
																											Aufnahme
																											in
																											einer
																											neuen
																											Datei
																											fort,
																											schneiden
																											Sie
																											Aufnahmen
																											nachträglich
																											und
																											nutzen
																											Sie
																											Marken.
																		
			
				
																						You
																											can
																											make
																											overdubs,
																											manually
																											create
																											a
																											new
																											file
																											during
																											recording,
																											divide
																											a
																											recording
																											and
																											use
																											locate
																											markers.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Damit
																											besteht
																											bei
																											nachträglicher
																											Aufnahme
																											von
																											cRGD
																											in
																											ein
																											bestehendes
																											Beschichtungssystem
																											das
																											Problem,
																											dass
																											zum
																											einen
																											sichergestellt
																											werden
																											muss,
																											dass
																											cRGDs
																											zu
																											einem
																											möglichst
																											frühen
																											Zeitpunkt
																											an
																											der
																											Oberfläche
																											des
																											Implantats
																											bereitgestellt
																											werden,
																											sich
																											jedoch
																											andererseits
																											die
																											Elutionscharakteristik
																											eines
																											sich
																											in
																											einer
																											darunter
																											befindlichen
																											Basis
																											der
																											Beschichtung
																											bereitgestellten
																											Wirkstoffs
																											nicht
																											verändern
																											soll.
																		
			
				
																						Adding
																											cRGD
																											subsequently
																											to
																											an
																											existing
																											coating
																											system
																											therefore
																											creates
																											the
																											problem
																											of
																											ensuring
																											that
																											cRGDs
																											are
																											provided
																											on
																											the
																											surface
																											of
																											the
																											implant
																											at
																											the
																											earliest
																											possible
																											point
																											in
																											time,
																											while
																											ensuring
																											that
																											the
																											elution
																											characteristic
																											of
																											an
																											active
																											ingredient
																											contained
																											in
																											a
																											base
																											of
																											the
																											coating
																											underneath
																											the
																											surface
																											does
																											not
																											change.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											dreidimensionalen
																											Aufnahmen,
																											die
																											aus
																											jeder
																											Richtung
																											gemacht
																											werden,
																											können
																											nachträglich
																											zu
																											einer
																											Aufnahme
																											kombiniert
																											werden,
																											in
																											der
																											die
																											Daten
																											entsprechend
																											ihrer
																											Auflösung
																											gewichtet
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											three-dimensional
																											images
																											which
																											are
																											recorded
																											from
																											each
																											direction
																											can
																											subsequently
																											be
																											combined
																											to
																											form
																											an
																											image
																											in
																											which
																											the
																											data
																											are
																											weighted
																											according
																											to
																											their
																											resolution.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wenn
																											Sie
																											nicht
																											dabei
																											sein
																											konnten,
																											können
																											Sie
																											sich
																											die
																											Aufnahme
																											nachträglich
																											anhören,
																											indem
																											Sie
																											auf
																											den
																											Button
																											unten
																											klicken!
																		
			
				
																						If
																											you
																											weren't
																											able
																											to
																											join
																											us,
																											you
																											can
																											watch
																											a
																											recording
																											by
																											clicking
																											the
																											button
																											below!
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											malerische
																											Potential
																											der
																											Thermografien
																											Reusses
																											beruht
																											nicht
																											auf
																											einer
																											nachträglichen
																											Manipulation
																											der
																											Aufnahme,
																											sondern
																											liegt
																											in
																											der
																											Zeitlichkeit
																											begründet,
																											die
																											im
																											Feld
																											des
																											Nichtsichtbaren
																											ihre
																											dann
																											sichtbar
																											gemachten,
																											undeutlichen
																											Spuren
																											hinterlässt/hinterlassen
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											painterly
																											potential
																											in
																											Reusse's
																											thermographs
																											is
																											not
																											predicated
																											upon
																											a
																											retrospective
																											manipulation
																											of
																											the
																											image,
																											but
																											resides
																											in
																											the
																											temporality,
																											which
																											leaves
																											behind/has
																											left
																											behind
																											unclear
																											traces
																											duly
																											rendered
																											visible
																											in
																											the
																											field
																											of
																											the
																											invisible.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											nachträgliche
																											Kombination
																											der
																											Aufnahmen
																											der
																											Performance-Kamera
																											mit
																											der
																											Sicht
																											einer
																											Kamera
																											aus
																											der
																											Perspektive
																											der
																											Zuschauer
																											resultiert
																											in
																											einer
																											Montage,
																											die
																											die
																											Grundelemente
																											der
																											Performance
																											ein
																											weiteres
																											Mal
																											verdichtet.
																		
			
				
																						A
																											subsequent
																											combination
																											of
																											the
																											intakes
																											of
																											the
																											performance-camera
																											with
																											the
																											shoots
																											of
																											a
																											camera
																											from
																											the
																											spectators
																											view
																											condenses
																											once
																											again
																											the
																											elements
																											of
																											the
																											performance.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1