Translation of "Nahverkehrsunternehmen" in English
																						Die
																											ÜSTRAist
																											eines
																											der
																											ältesten
																											Nahverkehrsunternehmen
																											in
																											ganz
																											Deutschland.
																		
			
				
																						The
																											ÜSTRAis
																											one
																											of
																											the
																											oldest
																											local
																											public
																											transportation
																											companies
																											throughout
																											Germany.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											VBK
																											-
																											Verkehrsbetriebe
																											Karlsruhe
																											ist
																											das
																											Nahverkehrsunternehmen
																											in
																											Karlsruhe.
																		
			
				
																						The
																											VBK
																											-
																											Verkehrsbetriebe
																											Karlsruhe
																											is
																											the
																											transport
																											company
																											in
																											Karlsruhe.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Dresdner
																											Verkehrsbetriebe
																											AG,
																											abgekürzt
																											DVB,
																											ist
																											das
																											kommunale
																											Nahverkehrsunternehmen
																											der
																											Stadt
																											Dresden.
																		
			
				
																						The
																											Dresdner
																											Verkehrsbetriebe
																											AG
																											(DVB),
																											is
																											the
																											municipal
																											transport
																											company
																											of
																											the
																											city
																											of
																											Dresden
																											in
																											Germany.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Weitere
																											Informationen
																											und
																											Preise
																											des
																											öffentlichen
																											Nahverkehrs
																											finden
																											Sie
																											bei
																											der
																											Üstra,
																											dem
																											hannoverschen
																											Nahverkehrsunternehmen.
																		
			
				
																						For
																											more
																											information
																											and
																											pricing
																											of
																											the
																											public
																											transportation
																											please
																											visit
																											the
																											Üstra,
																											Hanover's
																											public
																											transportation
																											company.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											niederländische
																											Nahverkehrsunternehmen
																											Syntus
																											hat
																											die
																											elektrischen
																											Niederflurtriebzüge
																											FLIRT
																											im
																											Januar
																											2016
																											Stadler
																											in
																											Auftrag
																											gegeben.
																		
			
				
																						The
																											Dutch
																											public
																											transport
																											company
																											Syntus
																											ordered
																											the
																											FLIRT
																											electrical
																											low-floor
																											multiple
																											units
																											from
																											Stadler
																											in
																											January
																											2016.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Montreal
																											ist
																											bereits
																											das
																											sechste
																											Telematik-Großprojekt,
																											das
																											init
																											für
																											ein
																											kanadisches
																											Nahverkehrsunternehmen
																											realisiert.
																		
			
				
																						Montreal
																											is
																											now
																											the
																											sixth
																											major
																											telematics
																											project
																											implemented
																											for
																											Canadian
																											local
																											transport
																											companies.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Azienda
																											Trasporti
																											Milanesi
																											(bis
																											1998
																											"Azienda
																											Tranviaria
																											Municipale
																											Milano"),
																											kurz
																											ATM
																											oder
																											ATM
																											Milano,
																											ist
																											ein
																											öffentliches
																											Nahverkehrsunternehmen
																											in
																											der
																											italienischen
																											Stadt
																											Mailand.
																		
			
				
																						Azienda
																											Trasporti
																											Milanesi
																											(ATM)
																											is
																											a
																											public
																											company,
																											responsible
																											for
																											public
																											transportation
																											in
																											Milan
																											city
																											and
																											some
																											surrounding
																											municipalities,
																											in
																											Italy.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Daher
																											können
																											Zuschüsse,
																											die
																											öffentlichen
																											Verkehrsunternehmen
																											-
																											selbst
																											kleinen
																											Nahverkehrsunternehmen
																											-
																											gewährt
																											werden,
																											sich
																											auf
																											den
																											Handel
																											zwischen
																											Mitgliedstaaten
																											auswirken26,
																											und
																											die
																											Kommission
																											muss
																											grundsätzlich
																											prüfen,
																											ob
																											sie
																											als
																											staatliche
																											Beihilfe
																											einzustufen
																											sind.
																		
			
				
																						Accordingly,
																											the
																											compensation
																											granted
																											to
																											public
																											transport
																											operators
																											–
																											even
																											small
																											local
																											operators
																											–
																											can
																											affect
																											trade
																											between
																											Member
																											States,26
																											and
																											the
																											question
																											of
																											whether
																											it
																											constitutes
																											State
																											aid
																											must
																											in
																											principle
																											be
																											examined
																											by
																											the
																											Commission.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Eine
																											attraktive
																											Maßnahme
																											könnte
																											ein
																											autofreier
																											Sonnabend
																											für
																											die
																											Innenstädte
																											in
																											jedem
																											Jahr
																											in
																											jedem
																											Land
																											sein,
																											an
																											dem
																											die
																											Nahverkehrsunternehmen
																											die
																											Qualität
																											und
																											Flexibilität
																											auf
																											den
																											Prüfstand
																											stellen
																											sollten.
																		
			
				
																						An
																											attractive
																											measure
																											could
																											be
																											one
																											car-free
																											Saturday
																											every
																											year
																											in
																											inner
																											cities
																											in
																											every
																											country,
																											when
																											the
																											local
																											transport
																											companies
																											should
																											put
																											quality
																											and
																											flexibility
																											to
																											the
																											test.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sie
																											wird
																											hochrangige
																											Vertreter
																											führender
																											europäischer
																											Forschungszentren,
																											Vertreter
																											von
																											Herstellern
																											von
																											Brennstoffzellensystemen
																											und
																											-komponenten,
																											Energieversorgungsunternehmen,
																											Automobilbauern
																											und
																											Nahverkehrsunternehmen
																											umfassen.
																		
			
				
																						It
																											will
																											include
																											senior
																											representatives
																											from
																											leading
																											European
																											research
																											centres,
																											fuel
																											cell
																											system
																											and
																											component
																											producers,
																											energy
																											companies
																											and
																											utilities,
																											automotive
																											companies,
																											and
																											public
																											transport.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											Rechtslage
																											stellt
																											ein
																											echtes
																											Problem
																											dar,
																											da
																											einerseits
																											die
																											Verordnung
																											1191/69,
																											die
																											auf
																											die
																											meisten
																											Ausgleichsleistungen
																											zugunsten
																											öffentlicher
																											Verkehrsunternehmen
																											anwendbar
																											ist,
																											nicht
																											mehr
																											der
																											wirtschaftlichen
																											Realität
																											des
																											Sektors
																											entspricht
																											und
																											sich
																											andererseits
																											die
																											Überprüfung
																											der
																											Einhaltung
																											der
																											„vier
																											Altmark-Kriterien“
																											als
																											extrem
																											schwierig
																											erweist,
																											wenn
																											eine
																											Ausnahmeregelung
																											von
																											den
																											Bestimmungen
																											der
																											Verordnung
																											für
																											Nahverkehrsunternehmen
																											getroffen
																											wurde,
																											denn
																											die
																											Prüfung
																											des
																											vierten
																											Kriteriums
																											ist
																											angesichts
																											der
																											Eigenheiten
																											der
																											Branche
																											kaum
																											möglich.
																		
			
				
																						This
																											legal
																											situation
																											poses
																											genuine
																											difficulties
																											insofar
																											as,
																											on
																											the
																											one
																											hand,
																											Regulation
																											1191/69,
																											which
																											applies
																											to
																											most
																											cases
																											of
																											compensation
																											for
																											public
																											transport,
																											no
																											longer
																											corresponds
																											to
																											the
																											economic
																											realities
																											of
																											the
																											sector
																											and,
																											on
																											the
																											other,
																											in
																											the
																											event
																											of
																											derogation
																											from
																											the
																											rules
																											for
																											local
																											transport
																											it
																											is
																											very
																											difficult
																											to
																											verify
																											compliance
																											with
																											the
																											“four
																											Altmark
																											criteria”
																											since
																											the
																											assessment
																											of
																											the
																											fourth
																											criterion
																											is
																											particularly
																											unsuited
																											to
																											the
																											specific
																											characteristics
																											of
																											the
																											sector.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Im
																											Rahmen
																											eines
																											heute
																											in
																											Helsinki
																											unterzeichneten
																											Vertrags
																											wird
																											die
																											EIB
																											HKL
																											–
																											dem
																											Nahverkehrsunternehmen
																											der
																											finnischen
																											Hauptstadt
																											–
																											einen
																											Betrag
																											von
																											maximal
																											250
																											Mio
																											EUR
																											zur
																											Verfügung
																											stellen.
																		
			
				
																						Under
																											an
																											agreement
																											signed
																											today
																											in
																											Helsinki,
																											the
																											EIB
																											will
																											provide
																											up
																											to
																											EUR
																											250
																											m
																											to
																											HKL,
																											the
																											Finnish
																											capital’s
																											urban
																											transport
																											company.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Schließlich
																											hebt
																											das
																											Urteil
																											die
																											unterschiedliche
																											Situation
																											in
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											hervor,
																											die
																											die
																											Möglichkeit
																											umgesetzt
																											haben,
																											für
																											Nahverkehrsunternehmen
																											von
																											den
																											Bestimmungen
																											der
																											Verordnung
																											abzuweichen.
																		
			
				
																						Lastly,
																											the
																											judgment
																											highlights
																											the
																											situation
																											of
																											Member
																											States
																											which
																											have
																											introduced
																											the
																											possibility
																											of
																											derogating
																											from
																											the
																											provisions
																											of
																											the
																											Regulation
																											for
																											the
																											local
																											transport
																											sector.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Gruppe
																											wird
																											hochrangige
																											Vertreter
																											führender
																											europäischer
																											For
																											schungszentren,
																											Vertreter
																											von
																											Herstellern
																											von
																											Brennstoffzellensystemen
																											und
																											komponenten,
																											Energieversorg
																											ungs
																											unter
																											nehmen,
																											Automobilbauern
																											und
																											Nahverkehrsunternehmen
																											umfassen.
																		
			
				
																						The
																											group
																											will
																											include
																											senior
																											representatives
																											from
																											leading
																											European
																											research
																											centres,
																											fuel
																											cell
																											system
																											and
																											component
																											producers,
																											energy
																											companies
																											and
																											utilities,
																											automotive
																											companies
																											and
																											public
																											transport.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Hochbahn
																											ist
																											eines
																											der
																											größten
																											Nahverkehrsunternehmen
																											in
																											Deutschland
																											und
																											der
																											größte
																											Dienstleister
																											im
																											Hamburger
																											Verkehrsverbund
																											(HVV).
																		
			
				
																						HHA
																											is
																											the
																											second-largest
																											public
																											transport
																											operator
																											in
																											Germany
																											and
																											the
																											major
																											partner
																											in
																											the
																											Hamburger
																											Verkehrsverbund.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Der
																											Wirtschafts-
																											und
																											Sozialausschuß
																											hält
																											es
																											für
																											problematisch,
																											Motorzweirädern
																											pauschal
																											die
																											Berechtigung
																											zur
																											Benutzung
																											von
																											Busspuren
																											zu
																											gewähren,
																											sieht
																											aber
																											die
																											Möglichkeit,
																											solche
																											Projekte
																											zu
																											erproben,
																											wenn
																											sichergestellt
																											ist,
																											daß
																											dieses
																											allein
																											für
																											führerscheinpflichtige
																											Zweiräder
																											geschieht
																											und
																											gleichzeitig
																											die
																											technisch/betrieblichen
																											Abstimmungen
																											mit
																											den
																											Nahverkehrsunternehmen
																											erfolgen.
																		
			
				
																						The
																											ESC
																											sees
																											problems
																											in
																											allowing
																											powered
																											two-wheelers
																											blanket
																											access
																											to
																											bus
																											lanes;
																											trials
																											could,
																											however,
																											be
																											run
																											if
																											they
																											can
																											be
																											restricted
																											to
																											two-wheelers
																											for
																											which
																											a
																											driving
																											licence
																											is
																											required
																											and
																											technical/operational
																											aspects
																											are
																											coordinated
																											with
																											the
																											local
																											transport
																											companies.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Über
																											die
																											Rheinbahn
																											AG
																											Fünftgrößtes
																											Nahverkehrsunternehmen
																											Deutschlands
																											/
																											insgesamt
																											214,
																											9
																											Mio.
																											in
																											Bussen
																											und
																											Bahnen
																											beförderte
																											Fahrgäste
																											(Stand
																											2010)
																											/
																											2.000
																											Mitarbeiterinnen
																											und
																											Mitarbeiter.
																		
			
				
																						About
																											Rheinbahn
																											Germany's
																											fifth
																											largest
																											local
																											public
																											transportation
																											company
																											/
																											a
																											total
																											of
																											214,
																											9
																											million
																											passengers
																											transported
																											by
																											buses
																											and
																											trains
																											(as
																											of
																											2010)
																											/
																											2,000
																											employees.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Ob
																											Hochgeschwindigkeits-,
																											Güter-
																											und
																											Schwerlastzüge,
																											Straßenbahnen
																											oder
																											U-Bahnen
																											–
																											mit
																											unserem
																											einzigartigen
																											Leistungsspektrum
																											und
																											kontinuierlicher
																											Forschung
																											und
																											Entwicklung
																											sind
																											wir
																											die
																											Experten
																											für
																											Eisenbahnen
																											und
																											Nahverkehrsunternehmen
																											rund
																											um
																											den
																											Globus.
																		
			
				
																						Whether
																											high-speed,
																											heavy
																											haul
																											cargo,
																											trams
																											or
																											subways,
																											with
																											our
																											unique
																											range
																											of
																											services
																											and
																											continuous
																											research
																											and
																											development,
																											we
																											are
																											the
																											expert
																											partner
																											for
																											railways
																											and
																											public
																											transportation
																											services
																											across
																											the
																											globe.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											vollvernetzte
																											Vision
																											URBANETIC
																											ist
																											Teil
																											eines
																											Ökosystems,
																											in
																											dem
																											sowohl
																											Logistik-Unternehmen
																											als
																											auch
																											Nahverkehrsunternehmen
																											und
																											Privatkunden
																											ihre
																											Mobilitätswünsche
																											im
																											urbanen
																											Raum
																											digital
																											übermitteln.
																		
			
				
																						The
																											fully
																											network-compatible
																											Vision
																											URBANETIC
																											forms
																											part
																											of
																											an
																											ecosystem
																											in
																											which
																											logistics
																											companies,
																											local
																											public
																											transport
																											companies
																											as
																											well
																											as
																											private
																											individuals
																											can
																											digitally
																											send
																											their
																											transport
																											requests
																											across
																											urban
																											environments.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mit
																											dem
																											Bus:
																											Das
																											Nahverkehrsunternehmen
																											ATVO
																											bietet
																											eine
																											Busverbindung
																											von
																											den
																											Flughäfen
																											Venedig
																											und
																											Treviso
																											nach
																											Bibione.
																		
			
				
																						By
																											Bus:
																											the
																											bus
																											service
																											company
																											ATVO
																											offers
																											a
																											connecting
																											service
																											between
																											the
																											Venice
																											and
																											Treviso
																											Airports
																											to
																											the
																											Bibione
																											beach.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Einen
																											im
																											Jahre
																											2010
																											begonnen
																											Rechtsstreit,
																											in
																											dem
																											die
																											Gewerkschaft
																											einem
																											Nahverkehrsunternehmen
																											untersagen
																											wollte,
																											seine
																											Arbeitnehmer
																											nach
																											ihrer
																											Gewerkschaftszugehörigkeit
																											zu
																											fragen,
																											hat
																											das
																											BAG
																											nun
																											am
																											18.11.2014
																											entschieden
																											(AZ.
																		
			
				
																						A
																											litigation
																											commenced
																											in
																											2010,
																											in
																											which
																											the
																											union
																											wanted
																											to
																											prohibit
																											an
																											urban
																											transport
																											enterprise
																											from
																											asking
																											its
																											employees
																											which
																											union
																											they
																											belonged
																											to,
																											has
																											since
																											been
																											decided
																											by
																											the
																											BAG
																											on
																											18
																											November
																											2014
																											(docket
																											No.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mit
																											seinem
																											dichten
																											Liniennetz,
																											den
																											modernen
																											Fahrzeugen
																											und
																											einem
																											kompetenten
																											Service
																											steht
																											Deutschlands
																											größtes
																											kommunales
																											Nahverkehrsunternehmen
																											heute
																											auch
																											für
																											ein
																											gutes
																											Stück
																											Lebensqualität
																											in
																											der
																											Stadt
																											und
																											ihrem
																											Umland.
																		
			
				
																						With
																											its
																											dense
																											route
																											network,
																											modern
																											vehicles
																											and
																											highly
																											competent
																											service,
																											Germany’s
																											largest
																											municipal
																											public
																											transport
																											company
																											is
																											responsible
																											for
																											a
																											significant
																											proportion
																											of
																											the
																											high
																											quality
																											of
																											living
																											today
																											in
																											the
																											city
																											and
																											its
																											surroundings.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1