Translation of "Narretei" in English
																						Ich
																											ärgere
																											mich
																											maßlos
																											über
																											diese
																											Narretei!
																		
			
				
																						I'm
																											getting
																											endlessly
																											annoyed
																											by
																											this
																											foolishness.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Ich
																											wusste,
																											dass
																											das
																											alles
																											nur
																											Narretei
																											ist!
																		
			
				
																						I
																											knew
																											this
																											was
																											a
																											fool's
																											folly.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Sie
																											werden
																											dir
																											deine
																											dumme
																											Narretei
																											vergeben.
																		
			
				
																						They'll
																											forgive
																											you
																											for
																											your
																											petty
																											foolishness.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Und
																											darin
																											besteht
																											die
																											Narretei
																											der
																											Welt.
																		
			
				
																						And
																											that
																											is
																											the
																											folly
																											of
																											the
																											world.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Boden
																											zu
																											kaufen
																											wurde
																											Narretei
																											genannt.
																		
			
				
																						Buying
																											bottoms
																											has
																											been
																											called
																											a
																											fools
																											game.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Verrücktheit
																											und
																											Narretei
																											erweist
																											sich
																											auf
																											der
																											Bühne
																											nicht
																											als
																											Nachteil
																											sondern
																											als
																											Vorteil.
																		
			
				
																						Madness
																											and
																											folly
																											proves
																											to
																											be
																											an
																											advantage
																											rather
																											than
																											a
																											disadvantage.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						So
																											gern
																											ich
																											möchte,
																											ich
																											kann
																											mir
																											so
																											eine
																											Narretei
																											nicht
																											erlauben,
																											jetzt,
																											wo
																											die
																											Bankrate
																											fällig
																											wird.
																		
			
				
																						As
																											much
																											as
																											I
																											would
																											like
																											to,
																											I
																											cannot
																											indulge
																											in
																											such
																											highfalutin
																											foolishness
																											with
																											a
																											bank
																											payment
																											coming
																											due.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wir
																											sind
																											sogar
																											so
																											weit
																											gegangen,
																											daß
																											wir
																											versucht
																											haben,
																											Institutionen
																											zu
																											schaffen
																											–
																											natürlich
																											haben
																											wir
																											Geld
																											gesammelt,
																											keine
																											Frage,
																											viel
																											Geld
																											–
																											wir
																											schufen
																											alle
																											Arten
																											von
																											Dramen
																											des
																											Päpstlichen
																											Ordens,
																											des
																											Erzbischöflichen
																											Ordens
																											und
																											all
																											diese
																											Erzbischöfe
																											und
																											all
																											die
																											ganze
																											Narretei.
																		
			
				
																						Of
																											course,
																											we
																											collected
																											money,
																											no
																											doubt
																											about
																											it,
																											lot
																											of
																											money,
																											all
																											kinds
																											of
																											drama,
																											of
																											a
																											papal
																											order
																											and
																											of
																											archbishop
																											order
																											and
																											all
																											these
																											archbishops
																											and
																											of
																											tomfoolery.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											der
																											außenstehenden
																											Welt
																											kann
																											es
																											nur
																											als
																											Narretei
																											gelten,
																											wenn
																											geradezu
																											hingewiesen
																											wird
																											auf
																											jenen
																											Punkt
																											des
																											europäischen
																											Kontinentes,
																											von
																											dem
																											einst
																											die
																											größten
																											Impulse
																											nach
																											allen
																											Seiten
																											ausgestrahlt
																											sind,
																											auf
																											jenen
																											Punkt,
																											der
																											der
																											Sitz
																											erhabener
																											Geister
																											war,
																											bevor
																											der
																											keltische
																											Volksgeist
																											als
																											keltisches
																											Erzengelwesen
																											in
																											der
																											Hochburg
																											des
																											Grals
																											ein
																											neues
																											Zentrum
																											errichtet
																											hatte.
																		
			
				
																						In
																											the
																											world
																											outside
																											it
																											would
																											be
																											reckoned
																											as
																											folly
																											that
																											the
																											very
																											spot
																											in
																											the
																											continent
																											of
																											Europe
																											should
																											be
																											indicated,
																											from
																											whence
																											at
																											one
																											time
																											the
																											greatest
																											impulses
																											streamed
																											forth
																											in
																											all
																											directions,
																											the
																											spot
																											which
																											was
																											the
																											seat
																											of
																											sublime
																											Spirits
																											before
																											the
																											Celtic
																											Folk-Spirit
																											as
																											Celtic
																											Archangel
																											had
																											founded
																											a
																											new
																											Centre
																											in
																											the
																											noble
																											citadel
																											of
																											the
																											Grail.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Spott
																											in
																											seinem
																											Blick
																											galt
																											nicht
																											nur
																											mir,
																											sondern
																											all
																											uns
																											Menschen
																											in
																											unserer
																											Habsucht
																											und
																											Narretei.
																		
			
				
																						The
																											disdain
																											in
																											his
																											eyes
																											was
																											not
																											directed
																											at
																											me
																											alone,
																											but
																											to
																											all
																											humans,
																											with
																											our
																											greed
																											and
																											follies.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											distanzierter
																											Betrachtungsweise
																											aber
																											wird
																											man
																											nur
																											vor
																											bedeutungs-
																											und
																											beziehungsreichen
																											Dokumenten
																											menschlichen
																											Irrens
																											stehen,
																											die
																											erst
																											als
																											Forschungsmaterial
																											ihren
																											Wert
																											erhalten,
																											mögen
																											sie
																											uns
																											an
																											sich
																											als
																											menschlich
																											rührend,
																											als
																											groß
																											und
																											gewaltig,
																											als
																											erschütternd,
																											oder
																											als
																											groteske
																											Narretei
																											erscheinen.
																		
			
				
																						When
																											observing
																											with
																											a
																											sense
																											of
																											distance,
																											one
																											finds
																											oneself
																											merely
																											before
																											meaningful
																											and
																											rich
																											documents
																											of
																											human
																											error
																											which
																											only
																											possess
																											research
																											value,
																											as
																											they
																											might
																											seem
																											to
																											be
																											as
																											inherently
																											humanly
																											moving,
																											as
																											great
																											and
																											powerful,
																											as
																											shattering,
																											or
																											as
																											grotesque
																											folly.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Begleitet
																											wird
																											dieses
																											Prozedere,
																											bei
																											dem
																											auch
																											sehr
																											viel
																											Wert
																											auf
																											das
																											Einsammeln
																											von
																											Nahrungs-
																											und
																											Genussmitteln
																											gelegt
																											wird,
																											durch
																											Musik,
																											Ulk
																											und
																											Narretei.
																		
			
				
																						This
																											procedure
																											is
																											accompanied,
																											at
																											the
																											very
																											high
																											value
																											is
																											placed
																											on
																											the
																											collection
																											of
																											food
																											and
																											beverages,
																											with
																											music,
																											spoof
																											and
																											folly.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aber
																											meine
																											Erfahrung
																											dieser
																											frühen
																											Lektion
																											über
																											einen
																											destruktiven
																											Kult
																											hat
																											mich
																											dazu
																											gebracht,
																											die
																											Narretei
																											der
																											Erlaubnis
																											des
																											gegenwärtigen
																											Systems
																											zu
																											erkennen,
																											das
																											keine
																											Grenzen
																											kennt,
																											unüberwacht
																											unter
																											der
																											Maske
																											"Neue
																											religiöse
																											Bewegungen"
																											sein
																											Spiel
																											fortzusetzen.
																		
			
				
																						But
																											my
																											experience
																											of
																											this
																											early
																											lesson,
																											of
																											a
																											destructive
																											cult,
																											has
																											brought
																											me
																											to
																											realize
																											the
																											folly
																											of
																											allowing
																											the
																											present
																											system,
																											which
																											has
																											no
																											boundaries,
																											to
																											continue
																											unsupervised
																											under
																											the
																											guise
																											of
																											"new
																											religious
																											movements".
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nichtraucher
																											zu
																											sein
																											und
																											zu
																											bleiben
																											kann
																											eine
																											Belastung
																											sein
																											oder
																											werden,
																											außerehelichen
																											oder
																											vorehelichen
																											Geschlechtsverkehr
																											zu
																											vermeiden
																											kann
																											als
																											eine
																											unsinnige
																											Forderung
																											abgelehnt
																											werden,
																											sich
																											politischer
																											Neutralität
																											zu
																											verschreiben
																											trifft
																											auf
																											wenig
																											Verständnis
																											in
																											der
																											Gesellschaft,
																											Steuerehrlichkeit
																											gilt
																											oftmals
																											als
																											Narretei.
																		
			
				
																						Being
																											or
																											remaining
																											a
																											non-smoker
																											can
																											be
																											or
																											become
																											a
																											strain.
																											Avoiding
																											extramarital
																											or
																											premarital
																											intercourse
																											could
																											be
																											considered
																											an
																											unreasonable
																											demand.
																											Devoting
																											oneself
																											to
																											political
																											neutrality
																											meets
																											with
																											little
																											understanding
																											in
																											society
																											and
																											honesty
																											in
																											paying
																											taxes
																											is
																											often
																											considered
																											to
																											be
																											tomfoolery.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Für
																											die
																											Außenwelt
																											muss
																											es,
																											wie
																											gesagt,
																											als
																											Narretei
																											erscheinen,
																											wenn
																											wir
																											als
																											den
																											Punkt,
																											von
																											dem
																											ausstrahlt,
																											was
																											nach
																											den
																											verschiedensten
																											germanischen
																											Volksstämmen
																											hinwirkt,
																											dasjenige
																											Gebiet
																											bezeichnen,
																											das
																											heute
																											über
																											Mittel-Deutschland
																											liegt,
																											aber
																											eigentlich
																											über
																											der
																											Erde
																											gelegen
																											ist.
																		
			
				
																						To
																											the
																											external
																											world
																											it
																											would,
																											as
																											I
																											say,
																											appear
																											folly,
																											if
																											we
																											were
																											to
																											indicate
																											the
																											spot
																											from
																											which
																											radiates
																											that
																											which
																											works
																											into
																											the
																											various
																											Germanic
																											tribes,
																											as
																											that
																											part
																											which
																											now
																											lies
																											over
																											Central
																											Germany,
																											but
																											is
																											really
																											situated
																											above
																											the
																											earth.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1