Translation of "Nicht gering" in English
Die
Auswirkungen
der
EU
auf
die
Umwelt
sind
dort
nicht
gering.
The
EU's
environmental
footprint
there
is
not
light.
Europarl v8
Zunächst
dürfen
wir
den
Wert
wirtschaftlichen
Fortschritts
nicht
zu
gering
bewerten.
First,
we
should
not
denigrate
the
value
of
economic
progress.
News-Commentary v14
B.
Weiße
und
Nicht-Weiße)
waren
gering.
White
and
non-White)
were
small.
TildeMODEL v2018
Die
Anforderungen
der
stummen
Komödie
waren
nicht
gering,
besonders
nicht
für
Chaplin.
Even
so,
the
demands
of
silent
comedy
were
not
that
easily
satisfied
especially
by
Chaplin.
OpenSubtitles v2018
Du
darfst
es
nicht
gering
schätzen.
But
don't
underestimate
the
importance
of
this
custom.
OpenSubtitles v2018
Schätz
das
nicht
gering
ein,
denn
ich
liebe
sie
sehr.
Don't
underestimate
it
-
they
are
very
dear
to
me.
OpenSubtitles v2018
Mit
der
Arbeit
zusammenhängende
Migration
findet
sichjedoch
nicht
nur
bei
gering
qualifizierten
Arbeitnehmern.
However,
labour
related
migration
is
not
only
that
oflow
skilled
workers.
EUbookshop v2
Diese
Vorlage
enthielt
nicht
das
gering
ste
über
Forschung.
The
arguments
it
advances
are
not
necessarily
bad,
as
Mr
Rothley
has
clearly
stated
here
once
again.
EUbookshop v2
Darüber
gibt
es
nicht
den
gering
sten
Zweifel.
There
is
no
doubt
about
that.
EUbookshop v2
Es
geht
nicht
darum,
sie
gering
einzuschätzen.
This
is
not
to
discount
them.
ParaCrawl v7.1
Der
Unterschied
zwischen
den
beiden
Vögeln
links
ist
sehr
gering,
nicht
wahr?
The
difference
between
the
two
birds
at
left
is
extremely
small,
isn't
it?
ParaCrawl v7.1
Die
Zahl
der
Aufnahme
judenchristlicher
Kandidaten
in
den
Orden
war
nicht
gering.
The
number
of
Jew-Christian
Candidates
admitted
to
the
Society
of
Jesus
was
not
a
small
one.
ParaCrawl v7.1
Der
Unterschied
ist,
wie
Sie
sehen,
nicht
gering.
No
small
difference,
as
you
see.
ParaCrawl v7.1
Der
Reichtum
dieser
Küche
ist
nicht
gering.
The
wealth
of
this
cuisine
is
not
at
all
negligible.
ParaCrawl v7.1
Die
Herausforderungen
an
diese
sind
nicht
gering.
And
the
challenges
we
need
to
face
here
are
not
inconsiderable.
ParaCrawl v7.1
Man
soll
sein
Leben
oder
andere
Leben
nicht
gering
achten.
You
are
not
supposed
to
disdain
your
life
or
other
lives.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Codex
macht
deutlich,
daß
die
Fehlerwahrscheinlichkeit
nicht
gering
ist.
This
codex
makes
it
clear
that
the
probability
of
mistakes
is
not
low.
ParaCrawl v7.1
Das
dürfe
man
nicht
gering
schätzen.
This
should
not
be
disregarded.
ParaCrawl v7.1