Translation of "Nicht umhin können" in English
																						Man
																											wird
																											nicht
																											umhin
																											können,
																											uns
																											als
																											echtes
																											UFO
																											zu
																											interpretieren.
																		
			
				
																						It'll
																											be
																											impossible
																											to
																											explain
																											us
																											as
																											anything
																											other
																											than
																											a
																											genuine
																											UFO.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Also
																											wird
																											der
																											Rat
																											nicht
																											umhin
																											können,
																											auf
																											uns
																											zu
																											hören.
																		
			
				
																						So
																											the
																											Council
																											will
																											have
																											to
																											listen
																											to
																											us.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wir
																											werden
																											nicht
																											umhin
																											können,
																											das
																											zu
																											aktzeptieren.
																		
			
				
																						The
																											intention
																											is
																											to
																											dismantle
																											Luxembourg
																											come
																											what
																											may.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dies
																											bedeutet,
																											dass
																											Kinder
																											nicht
																											umhin
																											können
																											zu
																											fragen:
																		
			
				
																						This
																											means
																											that
																											children
																											can
																											not
																											avoid
																											asking:
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Liebhaber
																											extremer
																											Klänge
																											werden
																											nicht
																											umhin
																											können,
																											sich
																											diese
																											Scheibe
																											zu
																											zulegen.
																		
			
				
																						Fans
																											of
																											extreme
																											sounds
																											are
																											bound
																											to
																											buy
																											this
																											masterpiece.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											werden
																											nicht
																											umhin
																											können,
																											diese
																											begehrenswerte
																											und
																											unschuldige
																											Uhr
																											zu
																											bemerken.
																		
			
				
																						Desirable
																											and
																											innocent,
																											you
																											cannot
																											help
																											but
																											notice
																											this
																											piece.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Er
																											wird
																											nicht
																											umhin
																											können,
																											dasjenige,
																											dem
																											er
																											Schlechtigkeit
																											zuschreibt,
																											auch
																											schlecht
																											nennen.
																		
			
				
																						For
																											it
																											will
																											be
																											impossible
																											for
																											him
																											not
																											to
																											call
																											that
																											evil
																											to
																											which
																											he
																											imputes
																											evil.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											sie
																											angenommen
																											ist,
																											wird
																											sie
																											den
																											Willen
																											der
																											Frauen
																											und
																											Männer
																											repräsentieren,
																											die
																											wir
																											hier
																											vertreten,
																											und
																											die
																											Kommission
																											wird
																											nicht
																											umhin
																											können,
																											dem
																											Inhalt
																											Rechnung
																											zu
																											tragen.
																		
			
				
																						When
																											it
																											has
																											been
																											passed,
																											it
																											will
																											represent
																											the
																											will
																											of
																											the
																											men
																											and
																											women
																											we
																											represent
																											and
																											therefore
																											the
																											Commissioner
																											cannot
																											ignore
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						So
																											gesehen
																											bin
																											auch
																											ich
																											der
																											Meinung,
																											daß
																											der
																											Rat,
																											die
																											Kommission
																											und
																											auch
																											das
																											Europäische
																											Parlament
																											nicht
																											umhin
																											können,
																											das
																											zu
																											tun,
																											was
																											auch
																											mein
																											Kollege
																											Wiersma
																											von
																											der
																											Sozialistischen
																											Fraktion
																											vorschlug,
																											nämlich
																											die
																											gesamten
																											Wahlen
																											für
																											ungültig
																											zu
																											erklären
																											und
																											vollkommen
																											neue
																											Wahlen
																											zu
																											fordern
																											-
																											es
																											ist
																											doch
																											lächerlich,
																											nur
																											von
																											drei,
																											vier
																											oder
																											zehn
																											Wahlbezirken
																											zu
																											sprechen
																											-,
																											das
																											heißt,
																											Wahlen
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											auch
																											in
																											unseren
																											Ländern
																											angewandten
																											demokratischen
																											Prinzipien
																											zu
																											fordern
																											und
																											bis
																											dahin
																											sämtliche
																											wirtschaftlichen
																											und
																											Handelsvereinbarungen
																											mit
																											Albanien
																											auszusetzen.
																		
			
				
																						I
																											cannot
																											see
																											how
																											the
																											Council,
																											the
																											Commission
																											and
																											this
																											Parliament
																											can
																											do
																											other
																											than
																											what
																											Mr
																											Wiersma
																											of
																											the
																											Socialist
																											Group
																											has
																											proposed,
																											namely
																											to
																											refuse
																											to
																											accept
																											the
																											whole
																											election,
																											to
																											demand
																											new
																											elections
																											right
																											across
																											the
																											country
																											-
																											talk
																											about
																											just
																											a
																											few
																											electoral
																											districts
																											is
																											ridiculous
																											-
																											based
																											on
																											the
																											democratic
																											conditions
																											that
																											we
																											apply
																											in
																											our
																											own
																											countries,
																											and
																											until
																											then
																											to
																											freeze
																											all
																											economic
																											and
																											trade
																											agreements
																											with
																											Albania.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Türkei
																											wird
																											nicht
																											umhin
																											können,
																											sich
																											drastisch
																											zu
																											ändern
																											und
																											Schritte
																											in
																											Richtung
																											Europäische
																											Union
																											zu
																											setzen,
																											Schritte,
																											von
																											denen
																											bis
																											heute
																											nicht
																											das
																											geringste
																											zu
																											spüren
																											ist.
																		
			
				
																						Turkey
																											will
																											have
																											no
																											choice
																											but
																											to
																											make
																											drastic
																											changes
																											and
																											make
																											steps
																											towards
																											the
																											European
																											Union.
																											There
																											is
																											as
																											yet
																											no
																											evidence
																											of
																											such
																											steps
																											being
																											made.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											muss
																											jedoch
																											auch
																											sagen,
																											dass
																											ich,
																											was
																											den
																											Inhalt
																											anbelangt,
																											persönlich
																											absolut
																											dagegen
																											bin,
																											und
																											da
																											eine
																											Fraktion,
																											die
																											mir
																											gegenübersitzt,
																											zwei
																											Änderungsanträge
																											gestellt
																											hat,
																											die
																											diesen
																											Beschluss
																											ablehnen,
																											werde
																											ich
																											für
																											meine
																											Person
																											nicht
																											umhin
																											können,
																											dafür
																											zu
																											stimmen,
																											weil
																											meiner
																											Ansicht
																											nach
																											ein
																											Bürger
																											das
																											Recht
																											haben
																											muss,
																											unter
																											zwei
																											Bedingungen
																											länger
																											zu
																											arbeiten.
																		
			
				
																						I
																											must
																											also
																											say,
																											moreover,
																											that
																											I
																											am
																											totally
																											against
																											this
																											decision;
																											two
																											amendments
																											have
																											been
																											tabled
																											by
																											a
																											group
																											on
																											the
																											other
																											side
																											of
																											the
																											House,
																											opposing
																											this
																											decision,
																											and
																											I
																											personally
																											cannot
																											do
																											anything
																											but
																											vote
																											for
																											these
																											amendments,
																											for
																											I
																											feel
																											that
																											citizens
																											should
																											be
																											able
																											to
																											continue
																											working
																											on
																											two
																											conditions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Barroso,
																											Sie
																											werden
																											nicht
																											umhin
																											können,
																											in
																											gebührender
																											Weise
																											der
																											Tatsache
																											Rechnung
																											zu
																											tragen,
																											dass
																											die
																											europäische
																											Sicherheitspolitik
																											auf
																											dem
																											Wege
																											zur
																											Erreichung
																											ihrer
																											Ziele
																											bedauerlicherweise
																											zu
																											langsam
																											vorangekommen
																											ist.
																		
			
				
																						Mr
																											Barroso,
																											you
																											will
																											have
																											to
																											give
																											due
																											consideration
																											to
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											European
																											security
																											policy
																											has,
																											unfortunately,
																											been
																											too
																											slow
																											in
																											meeting
																											its
																											objectives.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											müssen
																											versuchen,
																											Fortschritte
																											bei
																											der
																											Einbeziehung
																											der
																											anderen
																											Länder
																											zu
																											erzielen,
																											in
																											der
																											Überzeugung,
																											dass
																											wir
																											nicht
																											umhin
																											können,
																											unsere
																											Gesellschaft
																											umzugestalten.
																		
			
				
																						We
																											must
																											seek
																											to
																											progress
																											in
																											the
																											work
																											of
																											involving
																											other
																											countries,
																											persuading
																											them
																											that
																											we
																											are
																											indeed
																											faced
																											with
																											the
																											duty
																											of
																											transforming
																											our
																											society.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Außer
																											Saddam
																											ist
																											leider
																											auch
																											Präsident
																											Bush
																											selbst
																											von
																											der
																											Militärdrohung
																											nunmehr
																											so
																											sehr
																											überzeugt,
																											dass
																											er
																											meint,
																											nicht
																											mehr
																											umhin
																											zu
																											können,
																											sie
																											wahr
																											zu
																											machen.
																		
			
				
																						Apart
																											from
																											Saddam,
																											Bush
																											himself
																											has
																											unfortunately
																											begun
																											to
																											believe
																											in
																											the
																											military
																											threat
																											to
																											such
																											a
																											degree
																											that
																											he
																											feels
																											he
																											can
																											no
																											longer
																											find
																											a
																											way
																											out
																											of
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Falls
																											jedoch
																											irgendjemand,
																											wie
																											es
																											bei
																											den
																											Beratungen
																											des
																											Konvents
																											geschah,
																											einige
																											Punkte
																											vorschlagen
																											wird,
																											die
																											auch
																											in
																											der
																											Presse
																											als
																											vom
																											ECOFIN-Rat
																											erörterte
																											Punkte
																											genannt
																											worden
																											sind,
																											werden
																											wir
																											selbstverständlich
																											nicht
																											umhin
																											können,
																											uns
																											damit
																											zu
																											befassen
																											und
																											sie
																											zu
																											erörtern.
																		
			
				
																						In
																											this
																											regard,
																											of
																											course,
																											if,
																											as
																											happened
																											in
																											the
																											context
																											of
																											the
																											Convention’s
																											proceedings,
																											someone
																											proposes
																											points
																											which
																											are
																											also
																											mentioned
																											in
																											the
																											press
																											as
																											having
																											been
																											discussed
																											by
																											Ecofin,
																											we
																											are
																											under
																											obligation
																											to
																											address
																											them
																											and
																											discuss
																											them.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Übrigen
																											werden
																											wir
																											nicht
																											umhin
																											können,
																											Themen
																											wie
																											den
																											Stand
																											des
																											Friedensprozesses
																											im
																											Nahen
																											Osten,
																											die
																											Lage
																											im
																											Irak
																											und
																											die
																											Entwicklung
																											des
																											kritischen
																											Dialogs
																											mit
																											dem
																											Iran
																											zu
																											erörtern.
																		
			
				
																						I
																											believe,
																											moreover,
																											that
																											we
																											will
																											not
																											be
																											able
																											to
																											avoid
																											dealing
																											with
																											matters
																											such
																											as
																											the
																											Middle
																											East
																											peace
																											process,
																											the
																											situation
																											in
																											Iraq
																											and
																											developments
																											in
																											the
																											critical
																											dialogue
																											with
																											Iran.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											Anbetracht
																											dessen
																											bekräftigen
																											wir
																											im
																											Ausschuss
																											-
																											und
																											wie
																											ich
																											hoffe
																											auch
																											morgen
																											im
																											Plenum
																											-,
																											dass
																											die
																											wiederholten
																											Forderungen
																											und
																											Vorschläge
																											für
																											eine
																											echte
																											und
																											verbesserte
																											demokratische
																											Kontrolle
																											und
																											umfassendere
																											Befugnisse
																											gegenüber
																											Europol
																											ignoriert
																											wurden
																											und
																											wir
																											nicht
																											umhin
																											können,
																											darauf
																											hinzuweisen,
																											dass
																											die
																											vorgeschlagenen
																											Änderungen
																											in
																											erster
																											Linie
																											Schönfärberei
																											sind
																											und
																											eine
																											Beleidigung
																											für
																											das
																											Europäische
																											Parlament
																											und
																											die
																											europäischen
																											Bürger,
																											die
																											es
																											gewählt
																											haben,
																											darstellen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											face
																											of
																											all
																											this,
																											we
																											in
																											the
																											committee
																											-
																											and,
																											I
																											hope,
																											tomorrow,
																											the
																											House
																											-
																											noting
																											that
																											repeated
																											requests
																											and
																											proposals
																											for
																											real,
																											improved
																											democratic
																											control
																											and
																											powers
																											on
																											Europol
																											have
																											been
																											ignored,
																											can
																											only
																											condemn
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											proposed
																											changes
																											are
																											mainly
																											aesthetic
																											and
																											make
																											a
																											mockery
																											of
																											the
																											European
																											Parliament
																											and
																											the
																											European
																											citizens
																											which
																											elected
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aus
																											diesen
																											und
																											vielen
																											anderen
																											Gründen
																											komme
																											ich
																											zu
																											dem
																											Schluss,
																											dass
																											wir
																											nicht
																											umhin
																											können,
																											unser
																											Missfallen
																											über
																											dieses
																											Arbeitsprogramm
																											zu
																											äußern,
																											das
																											voller
																											Gemeinplätze
																											und
																											guter
																											Absichten
																											steckt,
																											die
																											nicht
																											in
																											die
																											Tat
																											umgesetzt
																											werden
																											können,
																											und
																											in
																											dem
																											die
																											grundlegenden
																											Sorgen
																											der
																											europäischen
																											Bürger
																											völlig
																											außer
																											Acht
																											gelassen
																											werden.
																		
			
				
																						For
																											those
																											reasons,
																											and
																											many
																											others,
																											I
																											conclude
																											that
																											we
																											can
																											do
																											no
																											other
																											than
																											express
																											our
																											disapproval
																											of
																											this
																											work
																											programme
																											that
																											is
																											so
																											full
																											of
																											platitudes
																											and
																											good
																											intentions
																											that
																											cannot
																											be
																											kept
																											and
																											in
																											which
																											the
																											essential
																											concerns
																											of
																											the
																											European
																											citizens
																											are
																											completely
																											overlooked.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											Anbetracht
																											all
																											dessen
																											wird
																											klar,
																											dass
																											sich
																											Rat
																											und
																											Kommission
																											verpflichten
																											müssen,
																											dafür
																											Sorge
																											zu
																											tragen,
																											dass
																											ihre
																											Bürger,
																											seien
																											sie
																											nun
																											Zivilisten
																											oder
																											Militärangehörige,
																											nicht
																											in
																											Gebiete
																											der
																											Welt
																											geschickt
																											werden,
																											wo
																											diese
																											Art
																											von
																											Munition
																											verwendet
																											wird
																											oder
																											wurde,
																											und
																											dass
																											sie
																											darüber
																											hinaus
																											nicht
																											umhin
																											können,
																											jede
																											erdenkliche
																											Initiative
																											zu
																											ergreifen,
																											um
																											vorerst
																											ihre
																											Herstellung
																											und
																											Verwendung
																											anzupassen
																											und
																											dann,
																											im
																											Lichte
																											der
																											wissenschaftlichen
																											Ergebnisse,
																											ihre
																											vollständige
																											Ächtung
																											und
																											endgültige
																											Vernichtung
																											vorzubereiten.
																		
			
				
																						In
																											view
																											of
																											all
																											this,
																											it
																											is
																											clear
																											that
																											the
																											Council
																											and
																											the
																											Commission
																											cannot
																											avoid
																											their
																											citizens,
																											whether
																											civilians
																											or
																											military
																											personnel,
																											from
																											being
																											posted
																											to
																											areas
																											of
																											the
																											world
																											where
																											these
																											types
																											of
																											munitions
																											are
																											and
																											have
																											been
																											used,
																											but
																											neither
																											can
																											they
																											avoid
																											taking
																											every
																											possible
																											initiative
																											at
																											an
																											early
																											stage
																											to
																											make
																											adjustments
																											to
																											their
																											manufacture
																											and
																											use
																											and,
																											in
																											the
																											light
																											of
																											scientific
																											data,
																											prepare
																											for
																											an
																											outright
																											ban
																											and
																											definitive
																											destruction.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ganz
																											allgemein
																											blicken
																											wir
																											Italiener
																											auf
																											eine
																											lange
																											und
																											ununterbrochene
																											europäische
																											Tradition
																											zurück,
																											weshalb
																											wir
																											nicht
																											umhin
																											können,
																											den
																											Appell,
																											den
																											vor
																											einigen
																											Monaten
																											Herr
																											Napolitano,
																											Präsident
																											der
																											Italienischen
																											Republik,
																											in
																											diesem
																											Hohen
																											Haus
																											startete,
																											und
																											in
																											dem
																											er
																											die
																											schnellstmögliche
																											Verabschiedung
																											dieser
																											Verfassung
																											forderte,
																											zu
																											unterstützen.
																		
			
				
																						More
																											generally,
																											we
																											Italians
																											have
																											a
																											long
																											and
																											uninterrupted
																											European
																											tradition,
																											and
																											therefore
																											cannot
																											but
																											support
																											the
																											appeal
																											made
																											a
																											few
																											months
																											ago
																											in
																											this
																											very
																											Chamber
																											by
																											Mr
																											Napolitano,
																											President
																											of
																											the
																											Italian
																											Republic,
																											who
																											called
																											for
																											the
																											Constitution
																											to
																											be
																											adopted
																											as
																											soon
																											as
																											possible.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Obwohl
																											Sharon
																											nicht
																											umhin
																											können
																											wird,
																											eine
																											neue
																											Partei
																											zu
																											gründen,
																											wird
																											er
																											die
																											von
																											ihm
																											für
																											den
																											nächsten
																											Februar
																											anberaumten
																											Wahlen
																											wahrscheinlich
																											gewinnen.
																		
			
				
																						Despite
																											having
																											to
																											form
																											a
																											new
																											party,
																											Sharon
																											will
																											probably
																											win
																											the
																											next
																											election,
																											which
																											he
																											has
																											called
																											for
																											February.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Aus
																											rechtsstaatlichen
																											Gründen
																											wird
																											man
																											nicht
																											umhin
																											können,
																											den
																											Parteien
																											wenigstens
																											das
																											Recht
																											einzuräumen,
																											entweder
																											einen
																											Übergang
																											in
																											ein
																											ordentliches
																											Zivilverfahren
																											zu
																											verlangen,
																											das
																											mit
																											allen
																											verfahrensrechtlichen
																											Garantien
																											ausgestattet
																											ist,
																											oder
																											aber
																											Rechtsmittel
																											gegen
																											die
																											Entscheidung
																											einzulegen,
																											die
																											im
																											Bagatellverfahren
																											ergeht.
																		
			
				
																						With
																											the
																											rule
																											of
																											law
																											in
																											mind,
																											it
																											will
																											be
																											impossible
																											not
																											to
																											grant
																											litigants
																											at
																											least
																											the
																											right
																											either
																											to
																											demand
																											the
																											transfer
																											of
																											the
																											case
																											to
																											ordinary
																											civil
																											proceedings
																											with
																											all
																											the
																											attendant
																											procedural
																											safeguards,
																											or
																											to
																											appeal
																											against
																											the
																											judgement
																											brought
																											under
																											the
																											small
																											claims
																											procedure.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ferner
																											werden
																											die
																											einzelstaatlichen
																											Regierungen
																											und
																											die
																											Gemeinschaft
																											nicht
																											umhin
																											können,
																											im
																											Rahmen
																											der
																											wirtschaftlichen
																											und
																											politischen
																											Union
																											Europas
																											aktive
																											Politiken
																											mit
																											eindeutigen
																											Prioritäten
																											und
																											konkreten
																											mittelfristigen
																											Zielsetzungen
																											zu
																											verfolgen.
																		
			
				
																						The
																											EC
																											and
																											the
																											national
																											governments
																											will
																											need
																											to
																											adopt
																											active
																											policies
																											with
																											clear
																											priorities
																											and
																											precise
																											objectives
																											for
																											the
																											medium
																											term,
																											within
																											the
																											framework
																											of
																											European
																											economic
																											and
																											political
																											union.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Im
																											Rahmen
																											breiter
																											angelegter
																											Arbeitsmarktstrategien
																											werden
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											nicht
																											umhin
																											können,
																											die
																											Beteiligung
																											von
																											Frauen,
																											älteren
																											und
																											jüngeren
																											Arbeitnehmern
																											sowie
																											von
																											Migranten
																											mit
																											weiteren
																											Maßnahmen
																											zu
																											fördern.
																		
			
				
																						As
																											part
																											of
																											the
																											broader
																											labour
																											market
																											strategies,
																											the
																											Member
																											States
																											will
																											need
																											to
																											continue
																											to
																											implement
																											measures
																											that
																											will
																											increase
																											the
																											labour
																											market
																											participation
																											of
																											women,
																											older
																											and
																											younger
																											workers
																											as
																											well
																											as
																											migrants.
															 
				
		 TildeMODEL v2018