Translation of "Nichtsdestotrotz ist" in English
																						Nichtsdestotrotz
																											ist
																											die
																											Fragestunde
																											auf
																											unserer
																											Tagesordnung
																											bis
																											20.30
																											Uhr
																											vorgesehen.
																		
			
				
																						Nevertheless,
																											Question
																											Time
																											is
																											scheduled
																											until
																											8.30
																											on
																											our
																											agenda.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Und
																											nichtsdestotrotz
																											ist
																											Klonen
																											durch
																											die
																											Hintertür
																											immer
																											wieder
																											ein
																											Thema.
																		
			
				
																						However,
																											cloning
																											is
																											nevertheless
																											coming
																											in
																											through
																											the
																											back
																											door.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nichtsdestotrotz
																											ist
																											das
																											Eurosystem
																											für
																											Fragen
																											der
																											Effizienz
																											des
																											grenzüberschreitenden
																											Zahlungsverkehrs
																											zuständig.
																		
			
				
																						Nevertheless,
																											the
																											Eurosystem
																											is
																											concerned
																											with
																											efficiency
																											issues
																											related
																											to
																											cross-border
																											retail
																											payments.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nichtsdestotrotz
																											ist
																											dies
																											der
																											Beginn
																											und
																											nicht
																											das
																											Ende
																											des
																											Prozesses.
																		
			
				
																						Nevertheless,
																											this
																											is
																											the
																											beginning
																											not
																											the
																											end
																											of
																											the
																											process.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nichtsdestotrotz
																											ist
																											es
																											ein
																											mit
																											den
																											Sozialpartnern
																											ausgehandeltes
																											Programm.
																		
			
				
																						Nevertheless
																											it
																											is
																											a
																											programme
																											that
																											has
																											been
																											negotiated
																											with
																											the
																											social
																											partners.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nichtsdestotrotz
																											ist
																											es
																											ein
																											Schritt
																											in
																											die
																											richtige
																											Richtung.
																		
			
				
																						Nonetheless,
																											it
																											is
																											a
																											step
																											in
																											the
																											right
																											direction.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nichtsdestotrotz
																											ist
																											ein
																											mehrjähriger
																											Ansatz
																											natürlich
																											sinnvoller
																											und
																											besser
																											als
																											das
																											bisherige
																											Konzept.
																		
			
				
																						However,
																											when
																											he
																											says
																											that
																											it
																											is
																											a
																											useful
																											basis,
																											it
																											would
																											be
																											instructive
																											for
																											all
																											of
																											us
																											to
																											learn
																											what
																											that
																											means
																											in
																											practice.
																											Otherwise,
																											is
																											this
																											yet
																											another
																											piece
																											of
																											bureaucracy
																											with
																											no
																											real
																											purpose
																											or
																											real
																											difference?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nichtsdestotrotz
																											ist
																											grundsätzlich
																											und
																											vorrangig
																											die
																											Türkei
																											für
																											ein
																											Fortschreiten
																											des
																											Beitrittsprozesses
																											verantwortlich.
																		
			
				
																						Nevertheless,
																											progress
																											in
																											the
																											accession
																											process
																											depends
																											fundamentally
																											and
																											primarily
																											on
																											Turkey's
																											performance.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nichtsdestotrotz
																											ist
																											es
																											ein
																											politisches
																											Vergnügen,
																											hier
																											dabei
																											zu
																											sein.
																		
			
				
																						Nevertheless,
																											it
																											is
																											a
																											political
																											pleasure
																											to
																											be
																											here.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											nichtsdestotrotz
																											ist
																											es
																											ein
																											Wunsch.
																		
			
				
																						But
																											it
																											is
																											ambition
																											nonetheless.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Nichtsdestotrotz
																											ist
																											das
																											Ergebnis
																											ein
																											positiver
																											Schritt
																											für
																											weiteren
																											Fortschritt.
																		
			
				
																						Nevertheless,
																											the
																											result
																											is
																											a
																											positive
																											step
																											for
																											further
																											progress
																											to
																											be
																											made.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nichtsdestotrotz
																											ist
																											der
																											öffentliche
																											Sektor
																											nach
																											wie
																											vor
																											von
																											Umschuldung
																											und
																											Zinsrisiken
																											betroffen.
																		
			
				
																						However,
																											despite
																											this
																											progress,
																											the
																											public
																											sector
																											is
																											still
																											vulnerable
																											to
																											refinancing
																											and
																											interest
																											rate
																											risks.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nichtsdestotrotz
																											ist
																											der
																											öffentliche
																											Sektor
																											nach
																											wie
																											vor
																											von
																											Umschuldung
																											und
																											Zinsrisiken
																											betroffen.
																		
			
				
																						However,
																											despite
																											this
																											progress,
																											the
																											public
																											sector
																											is
																											still
																											vulnerable
																											to
																											refinancing
																											and
																											interest
																											rate
																											risks.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nichtsdestotrotz
																											ist
																											die
																											Branche
																											ein
																											höchst
																											wettbewerbsfähiger
																											und
																											technologisch
																											hoch
																											entwickelter
																											Industriezweig.
																		
			
				
																						The
																											sector
																											is
																											nevertheless
																											part
																											of
																											a
																											very
																											competitive
																											technologically
																											advanced
																											industry.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nichtsdestotrotz
																											ist
																											die
																											Branche
																											ein
																											höchst
																											wettbewerbsfähiger
																											und
																											technologisch
																											hoch
																											entwickelter
																											Industriezweig.
																		
			
				
																						The
																											sector
																											is
																											nevertheless
																											part
																											of
																											a
																											very
																											competitive
																											technologically
																											advanced
																											industry.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nichtsdestotrotz
																											ist
																											die
																											Situation
																											in
																											der
																											Union
																											noch
																											immer
																											nicht
																											befriedigend.
																		
			
				
																						However
																											the
																											situation
																											within
																											the
																											Union
																											is
																											still
																											not
																											satisfactory.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nichtsdestotrotz
																											ist
																											die
																											Weiterentwicklung
																											ihrer
																											Leistung
																											im
																											gesamtgesellschaftlichen
																											Interesse.
																		
			
				
																						Nonetheless,
																											it
																											is
																											in
																											the
																											interests
																											of
																											society
																											as
																											a
																											whole
																											for
																											their
																											performance
																											to
																											be
																											further
																											improved.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Aber
																											nichtsdestotrotz
																											ist
																											die
																											Moral
																											dieser
																											zwei
																											jungen
																											serbischen
																											Ritter
																											gut.
																		
			
				
																						But
																											nevertheless
																											Moral
																											of
																											these
																											two
																											young
																											gentlemen
																											Serbs
																											is
																											high.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Nichtsdestotrotz,
																											ist
																											das
																											weder
																											England
																											noch
																											Irland,
																											oder?
																		
			
				
																						After
																											all,
																											this
																											is
																											not
																											England
																											or
																											Ireland,
																											is
																											it?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ja,
																											aber
																											nichtsdestotrotz
																											ist
																											es
																											immer
																											noch
																											eine
																											Legende.
																		
			
				
																						Yes,
																											but
																											it's
																											only
																											a
																											legend.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Nichtsdestotrotz
																											ist
																											das
																											Verständnis
																											von
																											Potentialströmungen
																											in
																											vielen
																											Bereichen
																											der
																											Strömungsmechanik
																											hilfreich.
																		
			
				
																						Nevertheless,
																											understanding
																											potential
																											flow
																											is
																											important
																											in
																											many
																											branches
																											of
																											fluid
																											mechanics.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Nichtsdestotrotz
																											ist
																											die
																											Jugendbeschäftigungspolitik
																											in
																											Deutschland
																											mit
																											einer
																											Reihe
																											von
																											Herausforderungen
																											konfrontiert:
																		
			
				
																						However,
																											a
																											report
																											by
																											the
																											Revenue
																											Court
																											(Cour
																											des
																											Comptes)
																											pointed
																											out
																											that
																											initial
																											training
																											has
																											a
																											role
																											to
																											play
																											in
																											preparing
																											students
																											for
																											their
																											entire
																											active
																											working
																											life,
																											not
																											just
																											their
																											first
																											job.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Kooperation
																											ist
																											nichtsdestotrotz
																											eine
																											zweispurige
																											Straße.
																		
			
				
																						Cooperation,
																											however,
																											is
																											a
																											two-way
																											street.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Nichtsdestotrotz,
																											es
																											ist
																											eine
																											extreme
																											Verletzung
																											unserer
																											Souveränität.
																		
			
				
																						Nevertheless,
																											this
																											is
																											a
																											gross
																											violation
																											of
																											our
																											sovereignty.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Nichtsdestotrotz,
																											ist
																											die
																											TARDIS
																											eine
																											Waffe
																											und
																											sie
																											wird
																											zerstört
																											werden.
																		
			
				
																						Nevertheless,
																											the
																											Tardis
																											is
																											a
																											weapon.
																											And
																											it
																											will
																											be
																											destroyed!
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Nichtsdestotrotz,
																											es
																											ist
																											ihr
																											besonderer
																											Tag.
																		
			
				
																						Announcer:
																											After
																											all,
																											it's
																											your
																											special
																											day.
															 
				
		 QED v2.0a