Translation of "Nutzgeflügel" in English
																						Muster
																											—
																											Veterinärbescheinigung
																											für
																											Zucht-
																											und
																											Nutzgeflügel,
																											ausgenommen
																											Laufvögel
																											(BPP)
																		
			
				
																						Model
																											veterinary
																											certificate
																											for
																											breeding
																											or
																											productive
																											poultry
																											other
																											than
																											ratites
																											(BPP)
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Behörden
																											bestätigten
																											den
																											ersten
																											Fall
																											von
																											H5N1
																											bei
																											Nutzgeflügel.
																		
			
				
																						Authorities
																											confirmed
																											the
																											first
																											case
																											of
																											H5N1
																											in
																											commercial
																											poultry
																											flocks.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											einzige
																											H5N1-Fall
																											bei
																											Nutzgeflügel
																											in
																											Deutschland
																											erfolgte
																											in
																											einem
																											geschlossenen
																											Putenstall.
																		
			
				
																						The
																											only
																											H5N1-Fall
																											with
																											utilizable
																											poultry
																											in
																											Germany
																											took
																											place
																											in
																											a
																											closed
																											PUT
																											stable.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bislang
																											ist
																											Nutzgeflügel
																											nicht
																											von
																											der
																											Infektion
																											betroffen.
																		
			
				
																						So
																											far,
																											domestic
																											poultry
																											has
																											not
																											been
																											affected
																											by
																											the
																											infection.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Schweden
																											hat
																											der
																											Kommission
																											und
																											den
																											anderen
																											Mitgliedstaaten
																											mitgeteilt,
																											dass
																											in
																											bestimmten
																											Teilen
																											seines
																											Hoheitsgebiets
																											bei
																											Geflügel
																											hoch
																											pathogene
																											Aviäre
																											Influenza-A-Viren
																											des
																											Subtyps
																											H5
																											nachgewiesen
																											wurden,
																											und
																											in
																											Erwartung
																											der
																											Bestimmung
																											des
																											Influenza-(N)-Neuraminidase-Typs
																											die
																											in
																											der
																											Entscheidung
																											2006/135/EG
																											der
																											Kommission
																											vom
																											22.
																											Februar
																											2006
																											mit
																											Maßnahmen
																											zum
																											Schutz
																											gegen
																											hoch
																											pathogene
																											Aviäre
																											Influenza
																											bei
																											Nutzgeflügel
																											in
																											der
																											Gemeinschaft
																											[5]
																											vorgesehenen
																											Maßnahmen
																											erlassen.
																		
			
				
																						Sweden
																											has
																											notified
																											the
																											Commission
																											and
																											the
																											other
																											Member
																											States
																											of
																											an
																											outbreak
																											of
																											highly
																											pathogenic
																											avian
																											influenza
																											A
																											virus
																											of
																											subtype
																											H5
																											in
																											poultry
																											in
																											certain
																											areas
																											of
																											its
																											territory
																											and
																											has
																											taken,
																											pending
																											the
																											determination
																											of
																											the
																											neuraminidase
																											(N)
																											type,
																											the
																											appropriate
																											measures
																											provided
																											for
																											in
																											Commission
																											Decision
																											2006/135/EC
																											of
																											22
																											February
																											2006
																											concerning
																											certain
																											protection
																											measures
																											in
																											relation
																											to
																											highly
																											pathogenic
																											avian
																											influenza
																											in
																											the
																											Community
																											[5].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Deutschland
																											hat
																											der
																											Kommission
																											und
																											den
																											anderen
																											Mitgliedstaaten
																											mitgeteilt,
																											dass
																											bei
																											Geflügel
																											in
																											seinem
																											Hoheitsgebiet
																											hoch
																											pathogene
																											aviäre
																											Influenza-A-Viren
																											des
																											Subtyps
																											H5N1
																											nachgewiesen
																											wurden,
																											hat
																											die
																											in
																											der
																											Entscheidung
																											2006/135/EG
																											der
																											Kommission
																											vom
																											22.
																											Februar
																											2006
																											mit
																											Maßnahmen
																											zum
																											Schutz
																											gegen
																											hoch
																											pathogene
																											Aviäre
																											Influenza
																											bei
																											Nutzgeflügel
																											in
																											der
																											Gemeinschaft
																											[5]
																											vorgesehenen
																											Maßnahmen
																											erlassen.
																		
			
				
																						Germany
																											has
																											notified
																											the
																											Commission
																											and
																											the
																											other
																											Member
																											States
																											of
																											an
																											outbreak
																											of
																											highly
																											pathogenic
																											avian
																											influenza
																											A
																											virus
																											of
																											subtype
																											H5N1
																											in
																											poultry
																											on
																											its
																											territory
																											and
																											has
																											taken
																											the
																											appropriate
																											measures
																											provided
																											for
																											in
																											Commission
																											Decision
																											2006/135/EC
																											of
																											22
																											February
																											2006
																											concerning
																											certain
																											protection
																											measures
																											in
																											relation
																											to
																											highly
																											pathogenic
																											avian
																											influenza
																											in
																											the
																											Community
																											[5].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bei
																											den
																											Maßnahmen
																											der
																											Richtlinie
																											92/40/EWG
																											handelt
																											es
																											sich
																											jedoch
																											um
																											Mindestbekämpfungsmaßnahmen,
																											die
																											insbesondere
																											um
																											Verbringungsvorschriften
																											für
																											bestimmte
																											Vogelarten
																											und
																											Erzeugnisse
																											von
																											Nutzgeflügel
																											und
																											anderen
																											Vögeln
																											mit
																											Ursprung
																											in
																											den
																											von
																											der
																											Seuche
																											betroffenen
																											Gebieten
																											ergänzt
																											werden
																											sollten.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											measures
																											provided
																											for
																											in
																											Directive
																											92/40/EEC
																											are
																											minimum
																											control
																											measures
																											and
																											require
																											supplementary
																											provisions
																											notably
																											on
																											the
																											movement
																											of
																											certain
																											birds
																											and
																											of
																											products
																											from
																											poultry
																											and
																											other
																											birds
																											originating
																											in
																											the
																											zone
																											affected
																											by
																											the
																											disease.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											in
																											dieser
																											Entscheidung
																											vorgesehenen
																											Maßnahmen
																											gelten
																											unbeschadet
																											der
																											Maßnahmen,
																											die
																											bei
																											Ausbruch
																											der
																											Aviären
																											Influenza
																											bei
																											Nutzgeflügel
																											nach
																											Maßgabe
																											der
																											Richtlinie
																											92/40/EWG
																											zu
																											treffen
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											measures
																											set
																											down
																											in
																											this
																											Decision
																											shall
																											be
																											applied
																											without
																											prejudice
																											to
																											the
																											measures
																											to
																											be
																											applied
																											in
																											the
																											event
																											of
																											an
																											outbreak
																											of
																											avian
																											influenza
																											in
																											poultry
																											taken
																											in
																											accordance
																											with
																											Directive
																											92/40/EEC.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bestätigt
																											sich
																											die
																											Präsenz
																											hoch
																											pathogener
																											Influenza-A-Viren,
																											insbesondere
																											vom
																											Subtyp
																											H5N1,
																											bei
																											Nutzgeflügel,
																											so
																											trifft
																											der
																											betroffene
																											Mitgliedstaat
																											folgende
																											Maßnahmen:
																		
			
				
																						If
																											the
																											presence
																											of
																											a
																											highly
																											pathogenic
																											influenza
																											A
																											virus,
																											notably
																											of
																											the
																											subtype
																											H5N1,
																											is
																											confirmed
																											in
																											poultry,
																											the
																											affected
																											Member
																											States
																											shall:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Abweichend
																											von
																											Artikel
																											3
																											Absatz
																											1
																											kann
																											der
																											betroffene
																											Mitgliedstaat
																											folgende
																											Beförderungen
																											von
																											Nutzgeflügel
																											oder
																											Zuchtfederwild,
																											einschließlich
																											ausgemerzte
																											Legehennen,
																											genehmigen:
																		
			
				
																						By
																											way
																											of
																											derogation
																											from
																											Article
																											3(1),
																											the
																											affected
																											Member
																											State
																											may
																											authorise
																											the
																											transport
																											of
																											poultry
																											or
																											farmed
																											feathered
																											game,
																											including
																											spent
																											laying
																											hens,
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Abweichend
																											von
																											Artikel
																											3
																											Absatz
																											1
																											kann
																											der
																											betroffene
																											Mitgliedstaat
																											folgende
																											Beförderungen
																											von
																											Junglegehennen,
																											Mastputen
																											und
																											anderem
																											Nutzgeflügel
																											oder
																											Zuchtfederwild
																											genehmigen:
																		
			
				
																						By
																											way
																											of
																											derogation
																											from
																											Article
																											3(1),
																											the
																											affected
																											Member
																											State
																											may
																											authorise
																											the
																											transport
																											of
																											ready-to-lay
																											pullets,
																											turkeys
																											for
																											fattening
																											and
																											other
																											poultry
																											or
																											farmed
																											feathered
																											game:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Frankreich
																											hat
																											der
																											Kommission
																											und
																											den
																											anderen
																											Mitgliedstaaten
																											mitgeteilt,
																											dass
																											in
																											bestimmten
																											Teilen
																											seines
																											Hoheitsgebiets
																											bei
																											Geflügel
																											hoch
																											pathogene
																											aviäre
																											Influenza-A-Viren
																											des
																											Subtyps
																											H5N1
																											nachgewiesen
																											wurden,
																											und
																											die
																											in
																											der
																											Entscheidung
																											2006/135/EG
																											der
																											Kommission
																											vom
																											22.
																											Februar
																											2006
																											mit
																											Maßnahmen
																											zum
																											Schutz
																											gegen
																											hoch
																											pathogene
																											Aviäre
																											Influenza
																											bei
																											Nutzgeflügel
																											in
																											der
																											Gemeinschaft
																											[5]
																											vorgesehenen
																											Maßnahmen
																											erlassen.
																		
			
				
																						France
																											has
																											notified
																											the
																											Commission
																											and
																											the
																											other
																											Member
																											States
																											of
																											an
																											outbreak
																											of
																											highly
																											pathogenic
																											avian
																											influenza
																											A
																											virus
																											of
																											subtype
																											H5N1
																											in
																											poultry
																											in
																											certain
																											areas
																											of
																											its
																											territory
																											and
																											has
																											taken
																											the
																											appropriate
																											measures
																											provided
																											for
																											in
																											Commission
																											Decision
																											2006/135/EC
																											of
																											22
																											February
																											2006
																											concerning
																											certain
																											protection
																											measures
																											in
																											relation
																											to
																											highly
																											pathogenic
																											avian
																											influenza
																											in
																											the
																											Community
																											[5].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dänemark
																											hat
																											der
																											Kommission
																											und
																											den
																											anderen
																											Mitgliedstaaten
																											mitgeteilt,
																											dass
																											bei
																											Geflügel
																											in
																											seinem
																											Hoheitsgebiet
																											hoch
																											pathogene
																											aviäre
																											Influenza-A-Viren
																											des
																											Subtyps
																											H5N1
																											nachgewiesen
																											wurden,
																											und
																											hat
																											Maßnahmen
																											gemäß
																											der
																											Entscheidung
																											2006/135/EG
																											der
																											Kommission
																											vom
																											22.
																											Februar
																											2006
																											mit
																											Maßnahmen
																											zum
																											Schutz
																											gegen
																											hoch
																											pathogene
																											Aviäre
																											Influenza
																											bei
																											Nutzgeflügel
																											in
																											der
																											Gemeinschaft
																											[5]
																											erlassen.
																		
			
				
																						Denmark
																											has
																											notified
																											the
																											Commission
																											and
																											the
																											other
																											Member
																											States
																											of
																											an
																											outbreak
																											of
																											highly
																											pathogenic
																											avian
																											influenza
																											A
																											virus
																											of
																											subtype
																											H5N1
																											in
																											poultry
																											on
																											its
																											territory
																											and
																											has
																											taken
																											the
																											appropriate
																											measures
																											provided
																											for
																											in
																											Commission
																											Decision
																											2006/135/EC
																											of
																											22
																											February
																											2006
																											concerning
																											certain
																											protection
																											measures
																											in
																											relation
																											to
																											highly
																											pathogenic
																											avian
																											influenza
																											in
																											the
																											Community
																											[5].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											stellen
																											sicher,
																											dass
																											die
																											Versendung
																											von
																											Nutzgeflügel
																											zur
																											Aufstockung
																											von
																											Wildbeständen
																											in
																											andere
																											Mitgliedstaaten
																											oder
																											Drittländer
																											nur
																											genehmigt
																											wird,
																											wenn
																											der
																											Versendebetrieb:
																		
			
				
																						Member
																											States
																											shall
																											ensure
																											that
																											the
																											dispatch
																											to
																											other
																											Member
																											States
																											or
																											third
																											countries
																											of
																											productive
																											poultry
																											intended
																											for
																											restocking
																											wild
																											game
																											supplies
																											is
																											only
																											authorised
																											if
																											the
																											holding
																											of
																											dispatch
																											was:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											stellen
																											sicher,
																											dass
																											die
																											Versendung
																											von
																											unter
																											einem
																											Monat
																											altem
																											Nutzgeflügel
																											zur
																											Aufstockung
																											von
																											Wildbeständen
																											nur
																											genehmigt
																											wird,
																											wenn:
																		
			
				
																						Member
																											States
																											shall
																											ensure
																											that
																											the
																											dispatch
																											to
																											other
																											Member
																											States
																											or
																											third
																											countries
																											of
																											productive
																											poultry
																											intended
																											for
																											restocking
																											wild
																											game
																											supplies
																											and
																											which
																											is
																											less
																											than
																											one
																											month
																											old,
																											is
																											only
																											authorised
																											if:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wird
																											im
																											Hoheitsgebiet
																											eines
																											Mitgliedstaats
																											bei
																											Nutzgeflügel
																											ein
																											aviäres
																											Influenza-H5-Virus
																											isoliert
																											und
																											liegt
																											in
																											Erwartung
																											der
																											Bestimmung
																											des
																											Influenza-(N)-Neuraminidase-Typs
																											oder
																											des
																											Pathogenitätsindexes
																											aufgrund
																											des
																											klinischen
																											Krankheitsbildes
																											und
																											der
																											Seuchenlage
																											der
																											Verdacht
																											auf
																											eine
																											Infektion
																											mit
																											hoch
																											pathogenen
																											aviären
																											Influenza-A-Viren
																											des
																											Subtyps
																											H5N1
																											nahe
																											bzw.
																											haben
																											sich
																											die
																											Infektion
																											und
																											insbesondere
																											dieser
																											Subtyp
																											bestätigt,
																											so
																											sollte
																											der
																											betroffene
																											Mitgliedstaat
																											bestimmte
																											Schutzmaßnahmen
																											ergreifen,
																											um
																											das
																											Risiko
																											der
																											Erregerverschleppung
																											auf
																											ein
																											Mindestmaß
																											zu
																											begrenzen.
																		
			
				
																						Where
																											an
																											H5
																											avian
																											influenza
																											virus
																											collected
																											from
																											poultry
																											is
																											isolated
																											on
																											the
																											territory
																											of
																											a
																											Member
																											State
																											and
																											where,
																											pending
																											the
																											determination
																											of
																											the
																											neuraminidase
																											(N)
																											type
																											or
																											of
																											the
																											pathogenicity
																											index,
																											the
																											clinical
																											picture
																											and
																											the
																											epidemiological
																											circumstances
																											justify
																											the
																											suspicion
																											of
																											highly
																											pathogenic
																											avian
																											influenza
																											caused
																											by
																											highly
																											pathogenic
																											influenza
																											A
																											virus
																											of
																											subtype
																											H5N1
																											or
																											the
																											presence
																											of
																											highly
																											pathogenic
																											avian
																											influenza,
																											in
																											particular
																											of
																											that
																											subtype,
																											has
																											been
																											confirmed,
																											the
																											affected
																											Member
																											State
																											should
																											apply
																											certain
																											protection
																											measures
																											to
																											minimise
																											the
																											risk
																											of
																											disease
																											spread.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											Interesse
																											einer
																											geeigneten
																											Lösung
																											im
																											Sinne
																											dieser
																											Bestimmung
																											hat
																											die
																											Schweiz
																											mitgeteilt,
																											dass
																											sie
																											Maßnahmen
																											treffen
																											wird,
																											die
																											den
																											in
																											der
																											Entscheidung
																											2006/115/EG
																											der
																											Kommission
																											vom
																											17.
																											Februar
																											2006
																											mit
																											Maßnahmen
																											zum
																											Schutz
																											gegen
																											hoch
																											pathogene
																											Aviäre
																											Influenza
																											bei
																											Wildvögeln
																											in
																											der
																											Gemeinschaft
																											und
																											zur
																											Aufhebung
																											der
																											Entscheidungen
																											2006/86/EG,
																											2006/90/EG,
																											2006/91/EG,
																											2006/94/EG,
																											2006/104/EG
																											und
																											2006/105/EG
																											[7]
																											und
																											der
																											Entscheidung
																											2006/135/EG
																											der
																											Kommission
																											vom
																											22.
																											Februar
																											2006
																											mit
																											Maßnahmen
																											zum
																											Schutz
																											gegen
																											hoch
																											pathogene
																											Aviäre
																											Influenza
																											bei
																											Nutzgeflügel
																											in
																											der
																											Gemeinschaft
																											[8]
																											vorgesehenen
																											Maßnahmen
																											gleichwertig
																											sind.
																		
			
				
																						With
																											a
																											view
																											to
																											finding
																											appropriate
																											solutions
																											in
																											accordance
																											with
																											this
																											provision,
																											Switzerland
																											has
																											notified
																											that
																											they
																											will
																											apply
																											the
																											equivalent
																											measures
																											as
																											those
																											adopted
																											in
																											the
																											Community
																											in
																											accordance
																											with
																											Commission
																											Decision
																											2006/115/EC
																											concerning
																											certain
																											protection
																											measures
																											in
																											relation
																											to
																											highly
																											pathogenic
																											avian
																											influenza
																											in
																											wild
																											birds
																											in
																											the
																											Community
																											and
																											repealing
																											Decisions
																											2006/86/EC,
																											2006/90/EC,
																											2006/91/EC,
																											2006/94/EC,
																											2006/104/EC
																											and
																											2006/105/EC
																											[6]
																											and
																											Commission
																											Decision
																											2006/135/EC
																											concerning
																											certain
																											protection
																											measures
																											in
																											relation
																											to
																											highly
																											pathogenic
																											influenza
																											in
																											poultry
																											in
																											the
																											Community
																											[7].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Veterinärbescheinigungen
																											für
																											die
																											Einfuhr
																											und
																											die
																											Durchfuhr
																											von
																											Zucht-
																											und
																											Nutzgeflügel
																											(BPP),
																											Eintagsküken
																											(DOC)
																											und
																											Bruteiern
																											(HEP)
																											sehen
																											keine
																											Bescheinigung
																											der
																											besonderen
																											Anforderungen
																											vor,
																											die
																											bei
																											Sendungen
																											mit
																											weniger
																											als
																											20
																											Einheiten
																											an
																											Geflügel
																											(außer
																											Laufvögeln),
																											Bruteiern
																											und
																											Eintagsküken
																											(außer
																											von
																											Laufvögeln)
																											erfüllt
																											sein
																											müssen.
																		
			
				
																						The
																											veterinary
																											certificates
																											for
																											imports
																											and
																											transit
																											of
																											breeding
																											and
																											productive
																											poultry
																											(BPP),
																											day-old
																											chicks
																											(DOC)
																											and
																											hatching
																											eggs
																											(HEP)
																											do
																											not
																											foresee
																											certification
																											for
																											the
																											specific
																											requirements
																											that
																											must
																											be
																											met
																											for
																											consignments
																											of
																											less
																											than
																											20
																											units
																											of
																											poultry
																											other
																											than
																											ratites,
																											hatching
																											eggs
																											and
																											day-old
																											chicks
																											thereof.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zucht-
																											und
																											Nutzgeflügel,
																											ausgenommen
																											Laufvögel,
																											sowie
																											Bruteier
																											und
																											Eintagsküken
																											außer
																											von
																											Laufvögeln,
																											für
																											die
																											Einfuhr
																											in
																											die
																											Gemeinschaft
																											dürfen
																											nur
																											aus
																											Betrieben
																											stammen,
																											die
																											von
																											der
																											zuständigen
																											Behörde
																											des
																											betreffenden
																											Drittlandes
																											unter
																											Bedingungen
																											zugelassen
																											wurden,
																											die
																											mindestens
																											ebenso
																											streng
																											sind
																											wie
																											die
																											Bedingungen
																											gemäß
																											Anhang
																											II
																											der
																											Richtlinie
																											90/539/EWG,
																											und
																											deren
																											Zulassung
																											weder
																											ausgesetzt
																											noch
																											entzogen
																											wurde.
																		
			
				
																						Breeding
																											and
																											productive
																											poultry
																											other
																											than
																											ratites,
																											hatching
																											eggs
																											and
																											day-old
																											chicks
																											other
																											than
																											of
																											ratites
																											for
																											import
																											into
																											the
																											Community
																											shall
																											only
																											come
																											from
																											establishments
																											which
																											have
																											been
																											approved
																											by
																											the
																											competent
																											authority
																											of
																											the
																											third
																											country
																											concerned
																											in
																											accordance
																											with
																											conditions
																											that
																											are
																											at
																											least
																											as
																											strict
																											as
																											those
																											laid
																											down
																											in
																											Annex
																											II
																											to
																											Directive
																											90/539/EEC
																											and
																											where
																											such
																											approval
																											has
																											not
																											been
																											suspended
																											or
																											withdrawn.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Müssen
																											Zucht-
																											und
																											Nutzgeflügel,
																											ausgenommen
																											Laufvögel,
																											sowie
																											Bruteier
																											und
																											Eintagsküken
																											außer
																											von
																											Laufvögeln,
																											und/oder
																											ihre
																											Herkunftsbestände
																											gemäß
																											den
																											in
																											der
																											vorliegenden
																											Verordnung
																											festgelegten
																											Bescheinigungsanforderungen
																											geprüft
																											werden,
																											so
																											müssen
																											Probenahme
																											und
																											Prüfung
																											gemäß
																											Anhang
																											III
																											erfolgen.
																		
			
				
																						Where
																											breeding
																											and
																											productive
																											poultry
																											other
																											than
																											ratites,
																											hatching
																											eggs
																											and
																											day-old
																											chicks
																											other
																											than
																											of
																											ratites
																											and/or
																											their
																											flocks
																											of
																											origin
																											are
																											to
																											undergo
																											testing
																											to
																											meet
																											the
																											requirements
																											of
																											the
																											relevant
																											veterinary
																											certificates
																											laid
																											down
																											in
																											this
																											Regulation,
																											sampling
																											for
																											testing
																											and
																											the
																											testing
																											itself
																											must
																											be
																											carried
																											out
																											in
																											accordance
																											with
																											Annex
																											III.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sie
																											können
																											jedoch
																											in
																											Ställen
																											untergebracht
																											werden,
																											in
																											denen
																											sich
																											bereits
																											Zucht-
																											und
																											Nutzgeflügel
																											sowie
																											Eintagsküken
																											befinden.
																		
			
				
																						However,
																											they
																											may
																											be
																											introduced
																											into
																											poultry
																											houses
																											where
																											breeding
																											and
																											productive
																											poultry
																											and
																											day-old
																											chicks
																											are
																											already
																											present.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Eingeführtes
																											Zucht-
																											und
																											Nutzgeflügel
																											und
																											eingeführte
																											Eintagsküken
																											werden
																											spätestens
																											am
																											Tag
																											des
																											Ablaufs
																											der
																											unter
																											den
																											Nummern
																											1
																											und
																											2
																											festgelegten
																											Fristen
																											vom
																											amtlichen
																											Tierarzt/von
																											der
																											amtlichen
																											Tierärztin
																											klinisch
																											untersucht,
																											der/die
																											zur
																											Überwachung
																											des
																											Gesundheitszustands
																											der
																											Tiere
																											erforderlichenfalls
																											auch
																											Proben
																											entnimmt.
																		
			
				
																						No
																											later
																											than
																											the
																											date
																											of
																											expiry
																											of
																											the
																											relevant
																											periods
																											as
																											provided
																											for
																											in
																											point
																											1
																											or
																											2,
																											imported
																											breeding
																											and
																											productive
																											poultry
																											and
																											day-old
																											chicks
																											shall
																											undergo
																											a
																											clinical
																											examination
																											carried
																											out
																											by
																											the
																											official
																											veterinarian
																											and,
																											where
																											necessary,
																											samples
																											shall
																											be
																											taken
																											to
																											monitor
																											their
																											state
																											of
																											health.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Verbot
																											der
																											Ausfuhr
																											in
																											die
																											Union
																											für
																											Zucht-
																											und
																											Nutzgeflügel
																											(BPP)
																											von
																											Gallus
																											gallus
																											sowie
																											für
																											Schlachtgeflügel
																											und
																											Geflügel
																											zur
																											Wiederaufstockung
																											(SRP)
																											von
																											Gallus
																											gallus,
																											da
																											ein
																											Programm
																											zur
																											Salmonellenbekämpfung
																											gemäß
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											2160/2003
																											der
																											Kommission
																											nicht
																											vorgelegt
																											bzw.
																											von
																											ihr
																											nicht
																											genehmigt
																											wurde.
																		
			
				
																						Prohibition
																											to
																											export
																											into
																											the
																											Union
																											breeding
																											and
																											productive
																											poultry
																											of
																											Gallus
																											gallus
																											(BPP),
																											slaughter
																											poultry
																											and
																											poultry
																											for
																											restocking
																											(SRP)
																											of
																											Gallus
																											gallus
																											because
																											a
																											Salmonella
																											control
																											programme
																											in
																											accordance
																											with
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											2160/2003
																											has
																											not
																											been
																											submitted
																											to
																											the
																											Commission
																											or
																											approved
																											by
																											it.
															 
				
		 DGT v2019