Translation of "Ohne weiteres zulässig" in English
																						Kleinere
																											Abweichungen
																											von
																											der
																											Parallelität
																											sind
																											ohne
																											weiteres
																											zulässig.
																		
			
				
																						Minor
																											deviations
																											from
																											parallelism
																											are
																											easily
																											permissible.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ja:
																											Die
																											Wiedereinfuhr
																											nach
																											vorübergehender
																											Ausfuhr
																											ist
																											gemäß
																											§
																											29
																											KGSG
																											ohne
																											Weiteres
																											zulässig.
																		
			
				
																						Yes:
																											Pursuant
																											to
																											§
																											29
																											KGSG,
																											reimporting
																											it
																											after
																											temporary
																											export
																											is
																											permissible
																											without
																											taking
																											further
																											action.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						So
																											sei
																											es
																											in
																											Österreich
																											ohne
																											weiteres
																											zulässig,
																											für
																											die
																											Nichtigkeitsklage
																											einen
																											Strohmann
																											zu
																											benutzen.
																		
			
				
																						In
																											Austria,
																											for
																											example,
																											the
																											use
																											of
																											a
																											straw
																											man
																											to
																											institute
																											proceedings
																											for
																											revocation
																											was
																											entirely
																											permissible.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Kleinere
																											Abweichungen,
																											die
																											beispielsweise
																											konstruktiv
																											bedingt
																											sein
																											können,
																											sind
																											ohne
																											weiteres
																											zulässig.
																		
			
				
																						Smaller
																											deviations
																											which
																											may
																											be
																											due
																											to
																											structural
																											causes
																											are
																											readily
																											permissible.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ja:
																											Die
																											Einfuhr
																											ist
																											nach
																											§
																											32
																											Abs.
																											1
																											Nr.
																											1
																											KGSG
																											ohne
																											Weiteres
																											zulässig.
																		
			
				
																						Yes:
																											According
																											to
																											§
																											32
																											para
																											1
																											no.
																											1
																											KGSG
																											the
																											import
																											is
																											permissible
																											without
																											taking
																											further
																											action.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Und
																											ich
																											bin
																											zu
																											dem
																											Schluß
																											gekommen,
																											daß
																											der
																											Antrag
																											laut
																											Geschäftsordnung
																											ohne
																											weiteres
																											zulässig
																											ist.
																		
			
				
																						And
																											I
																											came
																											to
																											the
																											conclusion
																											that
																											the
																											request
																											was
																											perfectly
																											admissible
																											according
																											to
																											the
																											Rules
																											of
																											Procedure.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Da
																											die
																											Frequenz
																											des
																											Taktsystems
																											weit
																											höher
																											als
																											die
																											vom
																											Abtasttheorem
																											geforderte
																											Frequenz
																											liegt,
																											ist
																											es
																											ohne
																											weiteres
																											zulässig,
																											eine
																											"Einschwingzeit"
																											von
																											mehreren
																											Abtastperioden
																											zuzulassen.
																		
			
				
																						The
																											frequency
																											of
																											the
																											clock
																											system
																											is
																											much
																											higher
																											than
																											the
																											frequency
																											required
																											by
																											the
																											sampling
																											theorem.
																											Thus,
																											a
																											"transient
																											time"
																											of
																											several
																											sampling
																											periods
																											is
																											readily
																											permissible.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Extrapolation
																											ist
																											ohne
																											weiteres
																											zulässig,
																											da
																											in
																											der
																											Praxis
																											die
																											Abweichung
																											der
																											Kurve
																											9
																											von
																											der
																											Kurve
																											8
																											sehr
																											gering
																											und
																											in
																											der
																											Zeichnung
																											aus
																											Deutlichkeitsgründen
																											stark
																											übertrieben
																											gezeigt
																											ist.
																		
			
				
																						This
																											extrapolation
																											is
																											permissible
																											without
																											sacrificing
																											an
																											essential
																											part
																											of
																											accuracy
																											as,
																											in
																											practice,
																											the
																											effective
																											deviation
																											of
																											the
																											curve
																											trace
																											9
																											from
																											the
																											curve
																											trace
																											8
																											is
																											very
																											small;
																											in
																											the
																											drawing
																											of
																											FIG.
																											4,
																											this
																											deviation
																											is
																											exaggeratedly
																											shown
																											for
																											the
																											reason
																											of
																											clarity.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Aufgrund
																											eines
																											derartigen
																											Iterationsverfahrens
																											ist
																											es
																											auch
																											ohne
																											weiteres
																											zulässig,
																											nur
																											eine
																											Taylor-Expansion
																											erster
																											Ordnung
																											in
																											der
																											obigen
																											Berechnung
																											einzusetzen.
																		
			
				
																						On
																											grounds
																											of
																											such
																											an
																											iteration
																											procedure,
																											it
																											is
																											also
																											readily
																											permissible
																											to
																											insert
																											only
																											one
																											Taylor
																											expansion
																											of
																											the
																											first
																											order
																											in
																											the
																											above
																											calculation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Tatsächlich
																											hat
																											die
																											Häufung
																											der
																											Unfälle,
																											deren
																											Ursache
																											auf
																											eine
																											unsachgemäße
																											Elektroinstallation
																											zurückzuführen
																											ist,
																											dazu
																											geführt,
																											dass
																											die
																											Berufsgenossenschaften
																											in
																											Rahmen
																											der
																											BGI
																											608
																											bereits
																											im
																											Juni
																											2004
																											festgelegt
																											haben,
																											dass
																											auf
																											Baustellen,
																											hierzu
																											zählen
																											auch
																											Serviceeinsätze
																											und
																											kleine
																											Baustellen,
																											die
																											durch
																											Maler,
																											Fliesenleger,
																											Dachdecker,
																											Gas-
																											und
																											Wasserinstallateure
																											usw.
																											eingerichtet
																											werden,
																											die
																											Verwendung
																											von
																											vorhandenen
																											Steckdosen
																											ohne
																											weiteres
																											nicht
																											zulässig
																											ist.
																		
			
				
																						Actually
																											the
																											amassment
																											of
																											the
																											accidents,
																											a
																											whose
																											cause
																											is
																											to
																											due
																											to
																											an
																											inappropriate
																											electricity
																											installation,
																											led
																											to
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											professional
																											associations
																											already
																											specified
																											the
																											use
																											of
																											existing
																											plug
																											sockets
																											in
																											contexts
																											of
																											the
																											BGI
																											608
																											in
																											June
																											2004
																											that
																											on
																											building
																											sites,
																											for
																											this
																											counts
																											also
																											service
																											employments
																											and
																											small
																											building
																											sites,
																											which
																											are
																											furnished
																											by
																											painters,
																											Fliesenleger,
																											roofers,
																											gas
																											and
																											Wasserinstallateure
																											etc.
																											easily
																											not
																											is
																											permissible.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Für
																											Messungen
																											des
																											Strömungspotenzials
																											und
																											des
																											Strömungsstroms
																											insbesondere
																											in
																											Gegenwart
																											hoher
																											Ionenstärken
																											(I
																											?
																											0.1
																											mol/l)
																											ist
																											es
																											nicht
																											mehr
																											ohne
																											Weiteres
																											zulässig,
																											ein
																											zeitlich
																											stabiles
																											Asymmetriepotenzial
																											aufgrund
																											von
																											Elektrodenpolarisation
																											anzunehmen.
																		
			
				
																						For
																											measurements
																											of
																											the
																											streaming
																											potential
																											and
																											the
																											streaming
																											current
																											in
																											particular
																											in
																											the
																											presence
																											of
																											high
																											ionic
																											strengths
																											(I?0.1
																											mol/l),
																											it
																											is
																											no
																											longer
																											readily
																											permissible
																											to
																											assume
																											a
																											temporally
																											stable
																											asymmetry
																											potential
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											electrode
																											polarisation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wenn
																											die
																											Anschlüsse
																											der
																											Antenne
																											sehr
																											genau
																											im
																											Kartenkörper
																											lokalisiert
																											sind,
																											ist
																											im
																											Rahmen
																											des
																											erfindungsgemäßen
																											Verfahrens
																											bei
																											der
																											Freilegung
																											der
																											Anschlüsse
																											der
																											Antenne
																											eine
																											Toleranz
																											in
																											der
																											Größenordnung
																											der
																											halben
																											Dicke
																											der
																											Anschlüsse
																											ohne
																											weiteres
																											zulässig.
																		
			
				
																						If
																											the
																											antenna
																											terminals
																											are
																											localized
																											very
																											exactly
																											in
																											the
																											card
																											body,
																											a
																											tolerance
																											in
																											the
																											order
																											of
																											magnitude
																											of
																											half
																											the
																											terminal
																											thickness
																											is
																											readily
																											permissible
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											inventive
																											method
																											when
																											exposing
																											the
																											antenna
																											terminals.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Damit
																											konnten
																											in
																											einem
																											Mitgliedstaat
																											zugelassene
																											Versicherungsunternehmen
																											ohne
																											weitere
																											Zulassung
																											Zweigniederlassungen
																											in
																											anderen
																											Mitgliedstaaten
																											errichten.
																		
			
				
																						This
																											meant
																											that
																											assurance
																											undertakings
																											authorised
																											in
																											one
																											Member
																											State
																											could
																											establish
																											branches
																											in
																											other
																											Member
																											States
																											without
																											further
																											authorisation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											den
																											von
																											kroatischen
																											Gerichten
																											durchgeführten
																											Verfahren
																											wird
																											vom
																											Jugoslawien-Tribunal
																											beschafftes
																											Beweismaterial
																											ohne
																											weitere
																											Überprüfung
																											als
																											zulässig
																											akzeptiert.
																		
			
				
																						Evidence
																											obtained
																											by
																											ICTY
																											will
																											be
																											admissible
																											without
																											review
																											in
																											domestic
																											trials.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Zulassung
																											von
																											Kreditvermittlern
																											durch
																											den
																											Herkunftsmitgliedstaat
																											gilt
																											für
																											das
																											gesamte
																											Gebiet
																											der
																											Union,
																											ohne
																											dass
																											eine
																											weitere
																											Zulassung
																											durch
																											die
																											zuständigen
																											Behörden
																											der
																											Aufnahmemitgliedstaaten
																											erforderlich
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											authorisation
																											of
																											credit
																											intermediaries
																											by
																											their
																											home
																											Member
																											State
																											shall
																											be
																											effective
																											for
																											the
																											entire
																											territory
																											of
																											the
																											Union
																											without
																											a
																											requirement
																											for
																											further
																											authorisation
																											by
																											the
																											competent
																											authorities
																											of
																											the
																											host
																											Member
																											State(s).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Inhaber
																											einer
																											ETSO-Zulassung
																											dürfen
																											geringfügige
																											Konstruktionsänderungen
																											(alle
																											Änderungen,
																											die
																											nicht
																											als
																											erheblich
																											anzusehen
																											sind)
																											ohne
																											weitere
																											Zulassung
																											durch
																											die
																											Agentur
																											vornehmen.
																		
			
				
																						The
																											holder
																											of
																											the
																											ETSO
																											authorisation
																											may
																											make
																											minor
																											design
																											changes
																											(any
																											change
																											other
																											than
																											a
																											major
																											change)
																											without
																											further
																											authorisation
																											by
																											the
																											Agency.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Vorschriften
																											sind
																											einzuhalten,
																											doch
																											sind
																											Änderungen
																											an
																											der
																											Auspuffanlage
																											ohne
																											weitere
																											Prüfungen
																											zulässig,
																											wenn
																											die
																											emissionsmindernden
																											Einrichtungen
																											einschließlich
																											(etwaiger)
																											Partikelfilter
																											nicht
																											betroffen
																											sind.
																		
			
				
																						Requirements
																											shall
																											be
																											complied
																											with,
																											but
																											modification
																											in
																											the
																											exhaust
																											system
																											is
																											permitted
																											without
																											any
																											further
																											test
																											provided
																											the
																											emission
																											control
																											devices
																											including
																											particulate
																											filters
																											(if
																											any)
																											are
																											not
																											affected.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Zulassung
																											eines
																											Kreditvermittlers
																											durch
																											die
																											zuständige
																											Behörde
																											seines
																											Herkunftsmitgliedstaats
																											gemäß
																											Artikel
																											29
																											Absatz
																											1
																											gilt
																											für
																											das
																											gesamte
																											Gebiet
																											der
																											Union,
																											ohne
																											dass
																											eine
																											weitere
																											Zulassung
																											durch
																											die
																											zuständigen
																											Behörden
																											der
																											Aufnahmemitgliedstaaten
																											für
																											die
																											von
																											der
																											Zulassung
																											erfasste
																											Ausübung
																											von
																											Tätigkeiten
																											oder
																											Erbringung
																											von
																											Dienstleistungen
																											erforderlich
																											ist,
																											sofern
																											die
																											Zulassung
																											sich
																											auf
																											die
																											Tätigkeiten
																											erstreckt,
																											die
																											der
																											Kreditvermittler
																											in
																											den
																											Aufnahmemitgliedstaaten
																											auszuüben
																											beabsichtigt.
																		
			
				
																						The
																											admission
																											of
																											a
																											credit
																											intermediary
																											by
																											the
																											competent
																											authority
																											of
																											its
																											home
																											Member
																											State
																											as
																											laid
																											down
																											in
																											Article
																											29(1)
																											shall
																											be
																											effective
																											for
																											the
																											entire
																											territory
																											of
																											the
																											Union
																											without
																											further
																											admission
																											by
																											the
																											competent
																											authorities
																											of
																											the
																											host
																											Member
																											States
																											being
																											required
																											for
																											the
																											carrying
																											out
																											of
																											the
																											activities
																											and
																											provision
																											of
																											services
																											covered
																											by
																											the
																											admission,
																											provided
																											that
																											the
																											activities
																											a
																											credit
																											intermediary
																											intends
																											to
																											carry
																											out
																											in
																											the
																											host
																											Member
																											States
																											are
																											covered
																											by
																											the
																											admission.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dieser
																											Antrag
																											wurde
																											auf
																											Veranlassung
																											der
																											Hilfskassen
																											selbst
																											gestellt,
																											die
																											von
																											dem
																											"Europapaß"
																											profitieren
																											und
																											damit
																											in
																											anderen
																											Mitgliedstaaten
																											Dienstleistungen
																											im
																											Bereich
																											der
																											Versicherungen
																											ohne
																											weitere
																											Zulassung
																											erbringen
																											wollten.
																		
			
				
																						This
																											request
																											was
																											instigated
																											by
																											the
																											"mutuelles"
																											themselves,
																											as
																											they
																											wanted
																											to
																											benefit
																											from
																											the
																											"single
																											passport"
																											and
																											thus
																											provide
																											insurance
																											services
																											in
																											other
																											Member
																											States
																											without
																											further
																											authorisation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											bestehenden
																											Wettbewerbs-
																											und
																											Vergaberegeln
																											erschweren
																											die
																											Situation,
																											u.a.
																											da
																											sie
																											nicht
																											ohne
																											weiteres
																											zulassen,
																											dass
																											jene
																											Firma,
																											die
																											den
																											Entwicklungsauftrag
																											ausgeführt
																											hat,
																											dann
																											selbstverständlich
																											auch
																											den
																											Fertigungsauftrag
																											erhält.
																		
			
				
																						The
																											existing
																											rules
																											on
																											competition
																											and
																											awarding
																											contracts
																											make
																											the
																											situation
																											worse,
																											as
																											they
																											do
																											not
																											easily
																											allow
																											the
																											firm
																											that
																											has
																											carried
																											out
																											the
																											development
																											contract
																											to
																											then
																											receive
																											the
																											production
																											contract
																											as
																											a
																											matter
																											of
																											course.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											bestehenden
																											Wettbewerbs-
																											und
																											Vergaberegeln
																											erschweren
																											die
																											Situation,
																											unter
																											anderem
																											da
																											sie
																											nicht
																											ohne
																											weiteres
																											zulassen,
																											dass
																											jene
																											Firma,
																											die
																											den
																											Entwicklungsauftrag
																											ausgeführt
																											hat,
																											dann
																											selbstverständlich
																											auch
																											den
																											Fertigungsauftrag
																											erhält.
																		
			
				
																						The
																											existing
																											rules
																											on
																											competition
																											and
																											awarding
																											contracts
																											make
																											the
																											situation
																											worse,
																											not
																											least
																											because
																											they
																											do
																											not
																											easily
																											allow
																											the
																											firm
																											that
																											has
																											carried
																											out
																											the
																											development
																											contract
																											to
																											then
																											receive
																											the
																											production
																											contract
																											as
																											a
																											matter
																											of
																											course.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Änderung
																											des
																											Verlaufs
																											und
																											der
																											Länge
																											der
																											Betankungszuleitung,
																											der
																											Kraftstoffleitungen
																											und
																											der
																											Kraftstoffdampfleitungen
																											ist
																											ohne
																											weitere
																											Prüfung
																											zulässig.
																		
			
				
																						Modification
																											of
																											the
																											routing,
																											length
																											of
																											the
																											refuelling
																											duct,
																											fuel
																											hoses
																											and
																											fuel
																											vapour
																											pipes
																											is
																											permitted
																											without
																											further
																											test.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sobald
																											feststeht,
																											dass
																											ein
																											Marktbetreiber
																											dieser
																											Bestimmung
																											genügt,
																											wird
																											er
																											auch
																											zum
																											Betrieb
																											eines
																											MTF
																											befugt
																											sein,
																											ohne
																											eine
																											weitere
																											einschlägige
																											Zulassung
																											einholen
																											zu
																											müssen.
																		
			
				
																						Once
																											recognised
																											as
																											being
																											in
																											compliance
																											with
																											this
																											provision,
																											the
																											market
																											operator
																											will
																											be
																											entitled
																											to
																											operate
																											an
																											MTF
																											”,
																											without
																											having
																											to
																											obtain
																											an
																											additional
																											authorisation
																											to
																											operate
																											such
																											a
																											facility.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Anwendung
																											der
																											Richtlinien
																											wird
																											den
																											Hilfskassen
																											eine
																											Reihe
																											von
																											Vorteilen
																											bringen,
																											insbesondere
																											den
																											"einzigen
																											Paß"
																											zur
																											Erbringung
																											von
																											Dienstleistungen
																											in
																											anderen
																											Mitgliedstaaten
																											im
																											Versicherungsbereich
																											ohne
																											weiteren
																											Antrag
																											auf
																											Zulassung.
																		
			
				
																						Application
																											of
																											the
																											Directives
																											to
																											"mutualités"
																											will
																											bring
																											them
																											a
																											number
																											of
																											benefits,
																											in
																											particular
																											a
																											"single
																											passport"
																											to
																											provide
																											insurance
																											services
																											in
																											other
																											Member
																											States
																											without
																											having
																											to
																											apply
																											for
																											further
																											authorisation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											Hilfskassen
																											auf
																											Gegenseitigkeit
																											stand
																											dahinter
																											der
																											Wunsch
																											der
																											französischen
																											Regierung,
																											diese
																											Unternehmen
																											in
																											den
																											Genuß
																											der
																											Vorteile
																											gelangen
																											zu
																											lassen,
																											die
																											mit
																											dem
																											„Europäischen
																											Paß"
																											verbunden
																											sind,
																											d.
																											h.
																											ihnen
																											die
																											Möglichkeit
																											zu
																											geben,
																											ihre
																											Versicherungsdienste
																											auch
																											in
																											anderen
																											Mitgliedstaaten
																											anzubieten,
																											ohne
																											dazu
																											weiterer
																											Zulassungen
																											zu
																											bedürfen.
																		
			
				
																						Regarding
																											mutual
																											societies,
																											the
																											French
																											Government
																											requested
																											that
																											they
																											be
																											included
																											so
																											that
																											they
																											would
																											be
																											eligible
																											for
																											the
																											advantages
																											that
																											go
																											with
																											the
																											"single
																											passport",
																											i.e.
																											so
																											that
																											they
																											would
																											be
																											able
																											to
																											market
																											their
																											insurance
																											services
																											in
																											other
																											Member
																											States
																											without
																											needing
																											to
																											obtain
																											further
																											authorisations.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dies
																											ermöglicht
																											einer
																											in
																											einem
																											Mitgliedsland
																											zugelassenen
																											Bank,
																											ihre
																											Tätigkeit
																											in
																											allen
																											anderen
																											Mitgliedstaaten
																											auszuüben,
																											ohne
																											dort
																											eine
																											weitere
																											Zulassung
																											einholen
																											zu
																											müssen.
																		
			
				
																						This
																											will
																											enable
																											a
																											bank
																											authorized
																											in
																											one
																											Member
																											State
																											to
																											operate
																											in
																											all
																											the
																											others
																											without
																											further
																											authorization
																											in
																											the
																											latter.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ein
																											Vorteil
																											der
																											angegebenen
																											Struktur
																											ist,
																											daß
																											die
																											Überlauferkennung
																											und
																											eventuell
																											eine
																											Begrenzung
																											erst
																											ganz
																											am
																											Schluß
																											erfolgt,
																											so
																											daß
																											Zwischensummen
																											ohne
																											weiteres
																											aus
																											dem
																											zulässigen
																											Zahlenbereich
																											herauslaufen
																											dürfen.
																		
			
				
																						One
																											advantage
																											of
																											the
																											structure
																											shown
																											is
																											that
																											overflow
																											recognition
																											and
																											any
																											limiting
																											take
																											place
																											only
																											at
																											the
																											end,
																											so
																											that
																											subtotals
																											may
																											readily
																											leave
																											the
																											permissible
																											range
																											of
																											numbers.
															 
				
		 EuroPat v2