Translation of "Parallele zu" in English
																						Ich
																											möchte
																											eine
																											Parallele
																											zu
																											etwas
																											sehr
																											Aktuellem
																											aufzeigen.
																		
			
				
																						I
																											see
																											a
																											parallel
																											here
																											with
																											another
																											issue
																											which
																											is
																											topical
																											at
																											the
																											moment:
																											the
																											right
																											to
																											health
																											care.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											ist
																											eine
																											erstaunliche
																											Parallele
																											zu
																											dem
																											EU-Balkan-Koordinator
																											Bodo
																											Hombach.
																		
			
				
																						This
																											is
																											an
																											astonishing
																											parallel
																											to
																											the
																											case
																											of
																											the
																											EU'
																											s
																											Balkans
																											Co-ordinator,
																											Bodo
																											Hombach.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Besteht
																											hier
																											nicht
																											eine
																											offenkundige
																											Parallele
																											zu
																											dem
																											despotischen
																											Regime
																											von
																											Saddam
																											Hussein?
																		
			
				
																						Is
																											the
																											parallel
																											with
																											the
																											loathsome
																											regime
																											of
																											Saddam
																											Hussein
																											not
																											obvious
																											here?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Und
																											die
																											beste
																											Parallele
																											zu
																											Ghosn
																											ist
																											Bundeskanzlerin
																											Angela
																											Merkel.
																		
			
				
																						And
																											the
																											best
																											parallel
																											to
																											Ghosn
																											is
																											German
																											Chancellor
																											Angela
																											Merkel.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Damit
																											würde
																											sich
																											eine
																											Parallele
																											zu
																											verschiedenen
																											allgemeinen
																											Vertragsbestimmungen
																											ergeben.
																		
			
				
																						This
																											would
																											match
																											a
																											number
																											of
																											provisions
																											of
																											the
																											Treaty
																											which
																											are
																											of
																											a
																											more
																											general
																											nature.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Natürlich
																											läßt
																											sich
																											nicht
																											einfach
																											ohne
																											weiteres
																											eine
																											Parallele
																											zu
																											einzelstaatlichen
																											Situationen
																											ziehen.
																		
			
				
																						The
																											examination
																											of
																											these
																											resolutions
																											is
																											being
																											actively
																											pursued
																											within
																											the
																											Council,
																											which
																											will
																											not
																											fail
																											to
																											inform
																											the
																											European
																											Parliament
																											of
																											its
																											conclusions
																											as
																											soon
																											as
																											it
																											has
																											reached
																											them
																											—
																											which
																											it
																											hopes
																											will
																											be
																											in
																											the
																											near
																											future.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Man
																											zog
																											heute
																											auch
																											eine
																											Parallele
																											zu
																											den
																											vier
																											Migranten
																											im
																											Vorjahr.
																		
			
				
																						It's
																											been
																											compared
																											to
																											the
																											one
																											against
																											the
																											four
																											immigrants.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Es
																											gibt
																											eine
																											historische
																											Parallele
																											zu
																											den
																											heutigen
																											Bedenken
																											zur
																											weltweit
																											wichtigsten
																											Reservewährung.
																		
			
				
																						There
																											is
																											a
																											historical
																											parallel
																											to
																											today’s
																											concern
																											about
																											the
																											world’s
																											major
																											reserve
																											currency.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Mr.
																											Steele
																											fiel
																											nur
																											eine
																											faszinierende
																											Parallele
																											zu
																											einem
																											anderen
																											Fall
																											auf.
																		
			
				
																						Mr.
																											Steele
																											was
																											just
																											pointing
																											out
																											a
																											fascinating
																											parallel...
																											to
																											one
																											of
																											his
																											previous
																											investigations.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											Parallele
																											zu
																											den
																											60er
																											Jahren
																											liegt
																											auf
																											der
																											Hand.
																		
			
				
																						There
																											is
																											a
																											clear
																											parallel
																											with
																											the
																											1960s.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Und
																											warum
																											führt
																											die
																											parallele
																											Herangehensweise
																											nun
																											zu
																											besseren
																											Ergebnissen?
																		
			
				
																						And
																											so
																											why
																											does
																											a
																											parallel
																											approach
																											yield
																											better
																											results?
															 
				
		 QED v2.0a
			
																						Hier
																											endet
																											auch
																											die
																											Parallele
																											zu
																											den
																											Vereinigten
																											Staaten.
																		
			
				
																						The
																											limits
																											to
																											the
																											parallel
																											which
																											has
																											been
																											drawn
																											with
																											the
																											United
																											States
																											of
																											America
																											are
																											also
																											evident
																											at
																											this
																											point.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dieses
																											System
																											wird
																											gesagt,
																											eine
																											Parallele
																											zu
																											der
																											öffentlichen
																											Moskauer
																											Metro.
																		
			
				
																						This
																											system
																											is
																											said
																											to
																											parallels
																											the
																											public
																											Moscow
																											Metro.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Täglich
																											gibt
																											es
																											zwei
																											parallele
																											Kongressreihen
																											zu
																											Themen
																											wie:
																		
			
				
																						Every
																											day,
																											there
																											are
																											two
																											parallel
																											congress
																											series
																											on
																											issues
																											such
																											as:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hier
																											lässt
																											sich
																											eine
																											erstaunliche
																											Parallele
																											ziehen
																											zu
																											den
																											Ereignissen
																											in
																											der
																											Tschechoslowakei.
																		
			
				
																						Here
																											you
																											can
																											draw
																											an
																											amazing
																											parallel
																											with
																											the
																											events
																											in
																											Czechoslovakia.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											einzige
																											Parallele
																											zu
																											einem
																											Treuhandservice
																											ist
																											der
																											Zahlungsvorgang.
																		
			
				
																						The
																											one
																											similarity
																											to
																											an
																											escrow
																											service
																											is
																											the
																											payment
																											processing.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Da
																											gibt
																											es
																											heut
																											keine
																											Parallele
																											zu.
																		
			
				
																						There
																											are
																											no
																											parallels
																											to
																											this
																											today.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Forderungen
																											Deutschlands
																											bilden
																											eine
																											Parallele
																											zu
																											den
																											bekannten
																											interalliierten
																											Schulden.
																		
			
				
																						The
																											said
																											German
																											claims
																											form
																											a
																											counterpart
																											to
																											the
																											Inter-Allied
																											debts.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hier
																											gibt
																											es
																											eine
																											Parallele
																											zu
																											David
																											Bohm,
																											der
																											sagt:
																		
			
				
																						A
																											parallel
																											with
																											David
																											Bohm
																											is
																											called
																											for
																											here:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Grundsätzlich
																											wäre
																											denkbar,
																											die
																											Reaktionszeiten
																											durch
																											eine
																											parallele
																											Kommunikation
																											zu
																											verkürzen.
																		
			
				
																						It
																											would
																											generally
																											be
																											conceivable
																											to
																											shorten
																											the
																											response
																											times
																											by
																											parallel
																											communication.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											parallele
																											Prozesoführung
																											trägt
																											zu
																											einer
																											Erhöhung
																											der
																											Transportkapazität
																											der
																											Transporteinrichtung
																											bei.
																		
			
				
																						The
																											parallel
																											process
																											management
																											contributes
																											toward
																											an
																											increase
																											in
																											the
																											conveyance
																											capacity
																											of
																											the
																											conveyance
																											device.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Entsprechend
																											besteht
																											die
																											Referenzbestimmung
																											darin,
																											die
																											parallele
																											Ausrichtung
																											zu
																											überwachen.
																		
			
				
																						Accordingly,
																											the
																											reference
																											determination
																											consists
																											in
																											monitoring
																											the
																											parallel
																											orientation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											weiteres
																											kleineres
																											Labor,
																											um
																											parallele
																											Tests
																											zu
																											ermöglichen.
																		
			
				
																						One
																											Additional
																											smaller
																											lab
																											to
																											allow
																											for
																											parallel
																											testing
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Um
																											große
																											Datenmengen
																											zu
																											übertragen,
																											greift
																											man
																											auf
																											mehrere
																											parallele
																											Datenleitungen
																											zu.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											transmit
																											large
																											volumes
																											of
																											data,
																											a
																											plurality
																											of
																											parallel
																											data
																											lines
																											are
																											used.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Konkrete
																											Übergrund-Organisationen
																											und
																											parallele
																											Institutionen
																											zu
																											etablieren.
																		
			
				
																						Establish
																											concrete
																											aboveground
																											organizations
																											and
																											parallel
																											institutions.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Das
																											ist
																											die
																											wichtigste
																											historische
																											Parallele
																											zu
																											den
																											1930ern
																											und
																											zur
																											Nachkriegspolitik.
																		
			
				
																						That
																											is
																											the
																											main
																											historical
																											parallel
																											to
																											the
																											1930s
																											and
																											postwar
																											politics.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											stellt
																											eine
																											innere
																											Parallele
																											zu
																											Ereignissen
																											in
																											Shambhala
																											zur
																											Verfügung.
																		
			
				
																						This
																											provides
																											an
																											internal
																											parallel
																											for
																											events
																											in
																											Shambhala.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1