Translation of "Popanz" in English
																						Alle,
																											die
																											die
																											Spiritualität
																											auf
																											solche
																											Weise
																											interpretieren,
																											machen
																											einen
																											Popanz
																											aus
																											Gott.
																		
			
				
																						Those
																											who
																											make
																											spirituality
																											out
																											to
																											be
																											something
																											like
																											this
																											make
																											a
																											bogeyman
																											out
																											of
																											God.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ist
																											es
																											Ihre
																											größte
																											Popanz,
																											den
																											Bus
																											oder
																											die
																											u-Bahn
																											jeden
																											Tag
																											abzuwarten?
																		
			
				
																						Is
																											it
																											your
																											biggest
																											bugbear
																											to
																											await
																											the
																											bus
																											or
																											metro
																											each
																											day?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Was
																											Sie
																											hier
																											machen,
																											nämlich
																											einen
																											Popanz
																											aufzubauen,
																											der
																											Rest
																											der
																											Union
																											sei
																											gegen
																											Sie
																											und
																											umweltfeindlich,
																											nur
																											Sie
																											seien
																											umweltfreundlich,
																											das
																											ist
																											doch
																											unerträglich,
																											meine
																											Damen
																											und
																											Herren!
																		
			
				
																						What
																											you
																											are
																											doing
																											here
																											is
																											constructing
																											a
																											fictitious
																											bogeyman
																											by
																											claiming
																											that
																											the
																											remainder
																											of
																											the
																											EU
																											is
																											against
																											you
																											and
																											the
																											environment,
																											which
																											you
																											alone
																											allegedly
																											care
																											for.
																											Ladies
																											and
																											gentlemen,
																											that
																											is
																											intolerable.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aus
																											diesen
																											Gründen
																											sollte
																											der
																											Bericht
																											Öry
																											nicht
																											zum
																											Popanz
																											aufgebauscht
																											werden,
																											sondern
																											einfach
																											als
																											Richtschnur
																											dafür
																											dienen,
																											wie
																											die
																											Zielsetzungen
																											der
																											überarbeiteten
																											Lissabon-Strategie
																											schrittweise
																											erreicht
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						For
																											these
																											reasons,
																											the
																											Öry
																											report
																											should
																											be
																											viewed
																											not
																											so
																											much
																											as
																											a
																											bogeyman,
																											but
																											more
																											as
																											a
																											simple
																											guide
																											on
																											how
																											to
																											achieve
																											the
																											gradual
																											fulfilment
																											of
																											the
																											revised
																											Lisbon
																											Strategy
																											goals.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Stefan
																											Mart
																											gestaltet
																											Clemens
																											Brentanos
																											gutmütigen
																											Popanz
																											nach
																											der
																											Manier
																											des
																											Mailänders
																											Giuseppe
																											Arcimboldo
																											(1527-1593),
																											der
																											als
																											Hofmaler
																											unter
																											drei
																											Kaisern
																											in
																											Wien
																											und
																											Prag
																											wirkte.
																		
			
				
																						This
																											description
																											induces
																											Stefan
																											Mart
																											to
																											visualize
																											Brentano's
																											genial
																											bogeyman
																											in
																											the
																											manner
																											of
																											the
																											Milanese
																											painter
																											Giuseppe
																											Arcimboldo
																											(1527-1593),
																											who
																											served
																											three
																											Austrian
																											emperors
																											as
																											court
																											painter
																											in
																											Vienna
																											and
																											Prague.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Stau
																											ist
																											vor
																											allem
																											in
																											der
																											großen
																											Stadt
																											wie
																											New
																											York
																											und
																											London,
																											das
																											ist
																											ein
																											großer
																											Popanz
																											für
																											Büro-Pendler
																											durchaus
																											üblich.
																		
			
				
																						The
																											traffic
																											jam
																											is
																											quite
																											common
																											especially
																											in
																											the
																											large
																											city
																											like
																											New
																											York
																											and
																											London,
																											which
																											is
																											a
																											big
																											bugbear
																											to
																											office
																											commuters.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Er
																											hatte
																											nichts
																											weiter
																											zu
																											tun,
																											als
																											dem
																											dicken
																											Popanz
																											den
																											Rücken
																											zu
																											kratzen,
																											weil
																											er
																											es
																											wegen
																											seiner
																											Leibesfülle
																											nicht
																											selber
																											konnte.
																		
			
				
																						All
																											he
																											had
																											to
																											do
																											was
																											to
																											scratch
																											the
																											bogeyman's
																											back,
																											since
																											it
																											was
																											too
																											fat
																											to
																											do
																											so
																											itself.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Schule
																											muss
																											nicht
																											ein
																											Popanz
																											sein,
																											und
																											diese
																											Professoren,
																											deren
																											Arbeit
																											noch
																											nicht
																											geschätzt
																											genug
																											ist
																											und
																											es
																											nicht
																											zusätzlich
																											bezahlt
																											wird,
																											sollte
																											die
																											ganze
																											Gesellschaft
																											dankbar
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											school
																											does
																											not
																											have
																											to
																											be
																											a
																											bogey,
																											and
																											these
																											professors
																											whose
																											work
																											is
																											still
																											not
																											valued
																											enough
																											and
																											it
																											is
																											not
																											additionally
																											paid,
																											should
																											be
																											thankful
																											the
																											whole
																											society.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Immer
																											wieder
																											hört
																											man
																											den
																											Vorwurf,
																											dass
																											die
																											Assads
																											den
																											Salafismus
																											und
																											den
																											sunnitischen
																											Konfessionalismus
																											aktiv
																											förderten
																											und
																											fördern,
																											um
																											einen
																											Popanz
																											zu
																											haben,
																											mit
																											dem
																											sie
																											den
																											Krieg
																											gegen
																											das
																											eigene
																											Volk
																											legitimieren
																											können.
																		
			
				
																						Often
																											one
																											can
																											hear
																											the
																											allegation
																											that
																											Assad
																											has
																											been
																											instigating
																											Salafism
																											and
																											Sunni
																											sectarianism
																											in
																											order
																											to
																											create
																											a
																											bugbear
																											to
																											hit
																											at
																											justifying
																											the
																											war
																											against
																											their
																											people.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dilldapp
																											sprang
																											vom
																											Esel
																											und
																											redete
																											sein
																											übliches
																											dummes
																											Zeug,
																											woraus
																											der
																											Popanz
																											erkannte,
																											daß
																											solch
																											närrisches
																											Gerede
																											nur
																											von
																											einem
																											Dilldapp
																											herrühren
																											könne.
																		
			
				
																						Dilldapp
																											sprang
																											off
																											the
																											donkey
																											and
																											started
																											to
																											talk
																											his
																											usual
																											nonsense,
																											whereupon
																											the
																											bogeyman
																											realised
																											that
																											such
																											foolish
																											prattle
																											could
																											only
																											come
																											from
																											a
																											Dilldapp.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Überlegung
																											führt
																											mich
																											zur
																											Hypothese,
																											daß
																											der
																											eigentliche
																											und
																											heimliche
																											Popanz,
																											gegen
																											den
																											das
																											Konzept
																											der
																											Heterotopie
																											antritt,
																											nicht
																											die
																											ontologische
																											Kategorie
																											des
																											"Selben"
																											oder
																											des
																											"Innen"
																											ist,
																											sondern
																											das
																											ontische
																											Gegenkonzept
																											eines
																											bestimmten
																											Konkurrenz-Topos
																											im
																											Innen:
																											nämlich
																											des
																											öffentlichen
																											Raumes.
																		
			
				
																						This
																											thought
																											leads
																											me
																											to
																											the
																											hypothesis
																											that
																											the
																											actual,
																											secret
																											bugbear
																											that
																											the
																											concept
																											of
																											the
																											heterotopia
																											seeks
																											to
																											oppose
																											is
																											not
																											the
																											ontological
																											category
																											of
																											the
																											"same"
																											or
																											the
																											"inside",
																											but
																											rather
																											the
																											ontic
																											counter-concept
																											of
																											a
																											certain
																											rival
																											topos
																											on
																											the
																											inside
																											-
																											namely
																											of
																											public
																											space.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											der
																											Tat
																											ist
																											Sarkawi
																											solch
																											eine
																											blutige
																											Marionettenfigur
																											oder
																											vielleicht
																											nur
																											ein
																											Popanz,
																											den
																											die
																											US-Imperialisten
																											aufgebaut
																											haben,
																											um
																											ihrer
																											eigene
																											Herrschaft
																											Vorwände
																											für
																											ihre
																											Verbrechen
																											zu
																											geben.
																		
			
				
																						In
																											fact,
																											Sarkawi
																											is
																											such
																											a
																											bloody
																											puppet
																											figure
																											or
																											perhaps
																											only
																											a
																											bugbear,
																											which
																											US
																											imperialists
																											developed
																											in
																											order
																											to
																											give
																											their
																											own
																											rule
																											pretexts
																											for
																											their
																											crimes.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Obwohl
																											diejenigen,
																											die
																											ihre
																											eigenen
																											privaten
																											Autos
																											fahren
																											nicht
																											solche
																											Bedenken
																											haben,
																											plagt
																											ein
																											weiteres
																											Popanz
																											Sie
																											Stau.
																		
			
				
																						Although
																											those
																											who
																											drive
																											their
																											own
																											private
																											cars
																											do
																											not
																											have
																											such
																											concern,
																											another
																											bugbear
																											plagues
																											them-traffic
																											jam.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											brauchten
																											das
																											Judentum
																											als
																											einen
																											Popanz,
																											als
																											einen
																											Blitzableiter,
																											weil
																											sie
																											in
																											Wirklichkeit
																											gegen
																											die
																											moderne
																											Gesellschaft
																											und
																											erst
																											recht
																											gegen
																											die
																											modernen
																											Wissenschaften
																											sind.
																		
			
				
																						They
																											needed
																											Judaism
																											as
																											a
																											bogey,
																											a
																											lightning
																											conductor,
																											because
																											in
																											reality
																											they
																											are
																											against
																											the
																											modern
																											society
																											and
																											all
																											the
																											more
																											against
																											the
																											modern
																											sciences.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1