Translation of "Präjudizierung" in English
																						Das
																											wäre
																											eine
																											Präjudizierung
																											der
																											Verhandlungen.
																		
			
				
																						That
																											would
																											be
																											to
																											prejudice
																											the
																											negotiations.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dadurch
																											könnten
																											wir
																											eine
																											Präjudizierung
																											der
																											Stellungnahme
																											des
																											neuen
																											Parlaments
																											hinsichtlich
																											der
																											neuen
																											Kommission
																											vermeiden.
																		
			
				
																						This
																											avoids
																											any
																											possibility
																											of
																											prejudicing
																											the
																											new
																											Parliament's
																											opinion
																											of
																											the
																											new
																											Commission.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											sind
																											unabhängig
																											und
																											getrennt
																											von
																											Justiz-
																											oder
																											Verwaltungsverfahren
																											und
																											ohne
																											Präjudizierung
																											solcher
																											Verfahren
																											zur
																											Feststellung
																											des
																											Verschuldens
																											oder
																											der
																											Haftung
																											durchzuführen.
																		
			
				
																						They
																											shall
																											be
																											independent
																											of,
																											separate
																											from
																											and
																											without
																											prejudice
																											to
																											any
																											judicial
																											or
																											administrative
																											proceedings
																											to
																											apportion
																											blame
																											or
																											liability.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kommission
																											macht
																											darauf
																											aufmerksam,
																											daß
																											der
																											vorgelegte
																											Aktionsplan
																											so
																											formuliert
																											sei,
																											daß
																											keine
																											Präjudizierung
																											des
																											"Sechsten
																											Aktionsprogramms"
																											erfolge,
																											weil
																											das
																											Fünfte
																											Programm
																											bis
																											zum
																											Jahre
																											2000
																											gelten
																											soll.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											points
																											out
																											that
																											the
																											proposed
																											action
																											plan
																											is
																											designed
																											to
																											avoid
																											prejudicing
																											the
																											Sixth
																											Community
																											Action
																											Programme
																											on
																											the
																											Environment
																											since
																											the
																											Fifth
																											Programme
																											is
																											to
																											run
																											until
																											the
																											year
																											2000.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											der
																											Praxis
																											jedoch
																											schafft
																											die
																											Präjudizierung
																											des
																											Bedarfs
																											und
																											der
																											Akzeptanz
																											spezifischer
																											Produkte
																											Inkongruenzen
																											zwischen
																											der
																											Forschung
																											und
																											ihren
																											Kunden.
																		
			
				
																						However,
																											in
																											practice,
																											prejudging
																											the
																											need
																											and
																											acceptance
																											of
																											specific
																											products
																											will
																											erect
																											a
																											wall
																											between
																											the
																											research
																											and
																											the
																											customers
																											for
																											that
																											research.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sie
																											sind
																											unabhängig
																											und
																											getrennt
																											von
																											Justiz-
																											oder
																											Verwaltungsverfahren
																											und
																											ohne
																											Präjudizierung
																											solcher
																											Verfahren
																											zur
																											Feststellung
																											des
																											Verschuldens
																											oder
																											der
																											Haftung
																											durchzuführen.“
																		
			
				
																						They
																											shall
																											be
																											independent
																											of,
																											separate
																											from
																											and
																											without
																											prejudice
																											to
																											any
																											judicial
																											or
																											administrative
																											proceedings
																											to
																											apportion
																											blame
																											or
																											liability.'
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sie
																											sind
																											getrennt
																											und
																											ohne
																											Präjudizierung
																											von
																											Justiz-
																											oder
																											Verwaltungsverfahren
																											zur
																											Feststellung
																											des
																											Verschuldens
																											oder
																											der
																											Haftung
																											durchzuführen.
																		
			
				
																						They
																											shall
																											be
																											separate
																											from
																											and
																											without
																											prejudice
																											to
																											any
																											judicial
																											or
																											administrative
																											proceedings
																											to
																											apportion
																											blame
																											or
																											liability.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ohne
																											Präjudizierung
																											der
																											Unterschiede
																											zwischen
																											extremen
																											Preisen,
																											die
																											zwischen
																											Land-
																											und
																											Stadtgebieten
																											im
																											gesamten
																											Land
																											bestehen
																											können,
																											sind
																											doch
																											nicht
																											unerhebliche
																											Unterschiede
																											zwischen
																											den
																											im
																											Rahmen
																											der
																											vorliegenden
																											Untersuchung
																											berücksichtigten
																											drei
																											wichtigen
																											Gebieten
																											zu
																											beobachten.
																		
			
				
																						Without
																											prejudice
																											to
																											the
																											range
																											of
																											extreme
																											which
																											can
																											exist
																											between
																											regions
																											or
																											cities
																											in
																											the
																											country
																											as
																											a
																											whole
																											one
																											can
																											nevertheless
																											observe
																											an
																											important
																											difference
																											between
																											the
																											three
																											large
																											zones
																											chosen
																											for
																											this
																											study.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Vereinbarung
																											lautet,
																											dass
																											Kosovo
																											bei
																											Regionaltreffen
																											mit
																											einer
																											Fußnote
																											repräsentiert
																											wird,
																											unter
																											welcher
																											„ohne
																											Präjudizierung
																											der
																											Standpunkte
																											über
																											den
																											Status,
																											im
																											Einklang
																											mit
																											der
																											UN-Resolution
																											1244
																											und
																											dem
																											Gutachten
																											des
																											Internationalen
																											Gerichtshofs
																											über
																											die
																											Unabhängigkeitserklärung
																											des
																											Kosovo“
																											steht.
																		
			
				
																						According
																											to
																											the
																											accord
																											of
																											Belgrade
																											and
																											Pristina,
																											reached
																											during
																											the
																											dialog
																											in
																											Brussels,
																											at
																											the
																											regional
																											gatherings
																											Kosovo
																											is
																											to
																											be
																											presented
																											with
																											a
																											footnote
																											that
																											reads:
																											“without
																											prejudging
																											of
																											stances
																											on
																											the
																											status
																											and
																											in
																											line
																											with
																											UN
																											Security
																											Council
																											Resolution
																											1244
																											and
																											the
																											opinion
																											of
																											the
																											International
																											Court
																											of
																											Justice
																											regarding
																											the
																											Kosovo
																											declaration
																											of
																											independence”.
																											Branko
																											?opi?
																											–
																											a
																											magician
																											of
																											emotions
																											and
																											words
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Bundesverfassungsgericht
																											hat
																											jedoch
																											sicherzustellen,
																											dass
																											der
																											demokratische
																											Prozess
																											offen
																											bleibt,
																											aufgrund
																											anderer
																											Mehrheitsentscheidungen
																											rechtliche
																											Umwertungen
																											erfolgen
																											können
																											und
																											eine
																											irreversible
																											rechtliche
																											Präjudizierung
																											künftiger
																											Generationen
																											vermieden
																											wird.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											Federal
																											Constitutional
																											Court
																											must
																											ensure
																											that
																											the
																											democratic
																											process
																											remains
																											open,
																											that
																											legal
																											re-evaluations
																											may
																											occur
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											other
																											majority
																											decisions,
																											and
																											that
																											an
																											irreversible
																											legal
																											prejudice
																											to
																											future
																											generations
																											is
																											avoided.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1