Translation of "Prüfungsprozess" in English
Die
Vereinfachung
des
Verwaltungsverfahrens
in
diesen
Fällen
würde
den
Prüfungsprozess
reibungsloser
machen.
Simplification
of
the
administrative
procedure
in
these
cases
would
permit
a
smoother
assessment
process.
TildeMODEL v2018
Die
Dienststellen
der
Kommission
unterstützen
die
Mitgliedstaaten
auch
in
dem
laufenden
Prüfungsprozess.
The
services
of
the
Commission
are
also
providing
support
to
Member
States
in
the
ongoing
screening
process.
EUbookshop v2
Diesen
Prüfungsprozess
werden
E.ON
und
Vattenfall
partnerschaftlich
vorantreiben.
E.ON
and
Vattenfall
will
conduct
the
review
as
partners.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
nur
mit
Zulieferern,
die
durch
einen
formellen
Prüfungsprozess
anerkannt
sind.
Only
suppliers
approved
through
a
formal
audit
process
are
used.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
entwickeln
wir
Ihren
maßgeschneiderten
Prüfungsprozess
anhand
unserer
flexiblen
Q-Exam®
Module.
Together,
we
develop
your
perfectly
tailored
exam
process
with
our
flexible
Q-Exam®
modules.
CCAligned v1
Nach
der
Registrierung
des
Avatars
wird
das
Unternehmen
den
Prüfungsprozess
starten.
Following
registration
of
an
avatar,
the
Company
will
begin
a
validation
process.
ParaCrawl v7.1
Alle
Schritte,
die
eine
Rechnung
im
Prüfungsprozess
durchläuft,
werden
protokolliert.
All
steps
an
invoice
passes
in
the
verification
process
are
logged.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Produktsysteme
durchlaufen
bereits
den
Prüfungsprozess
für
die
Cradle
to
Cradle®
Zertifizierung.
Further
products
are
currently
in
the
assessment
process
for
a
Cradle
to
Cradle®
certification.
ParaCrawl v7.1
Änderungen
kommen
zum
CFPP
/
CFPS
Prüfungsprozess!
Changes
Are
Coming
to
the
CFPP/CFPS
Exam
Process!
ParaCrawl v7.1
Der
Prüfungsprozess
kann
einige
Tage
in
Anspruch
nehmen.
This
checking
process
may
take
a
few
days
to
complete.
ParaCrawl v7.1
Der
anschließende
Prüfungsprozess
erfolgte
unter
großen
Debatten
von
Gegnern
und
Befürwortern
der
neuen
Fluggesellschaft.
The
approval
process
was
filled
with
debate
from
the
support
and
opposition
of
the
new
airline.
Wikipedia v1.0
Der
Modell
Prüfungsprozess
besteht
aus:
The
model
validation
process
consists
of:
CCAligned v1
Jede
Übersetzung
durchläuft
einen
mehrstufigen
Prüfungsprozess.
So
können
wir
Ihnen
ein
Höchstmaß
an
Qualität
zusichern.
All
our
translations
go
through
a
multi-stage
checking
process.
This
allows
us
to
ensure
that
you
receive
the
highest
level
of
quality.
CCAligned v1
Es
bedeutet
aber
auch,
dass
bei
Investitionen
jeder
Art
ein
gründlicher
Prüfungsprozess
erforderlich
ist.
But
it
also
means
there's
a
vetting
process
involved
in
investments
of
any
sort.
ParaCrawl v7.1
Fortschrittsanzeige,
um
den
Status
der
Festplatte
Prüfungsprozess
auf
Basis
von
DDR
Allgemeine
Signature
Recovery-Prozedur
anzuzeigen.
Progress
bar
to
view
status
of
the
disk
scanning
process
based
on
DDR
General
Signature
Recovery
Procedure.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Option,
es
ist
möglich,
den
Prüfungsprozess
und
genießen
Sie
Ihr
iPhone
überspringen.
With
this
option,
it
is
possible
to
skip
the
verification
process
and
enjoy
your
iPhone.
ParaCrawl v7.1
Während
die
Studierenden
keine
schriftlichen
Prüfungen
ablegen,
bilden
die
verschiedenen
Phasen
der
Abschlussarbeit
einen
Prüfungsprozess.
While
students
do
not
complete
written
examinations,
the
various
stages
of
completing
their
outcomes
form
an
examination
process.
ParaCrawl v7.1
Der
eingeleitete
Prüfungsprozess
sollte
als
Grundlage
dafür
dienen,
dass
die
Kommission
Ende
2005
ein
Programm
für
die
legale
Zuwanderung
vorlegt.
The
examination
progress
which
has
begun
should
provide
a
basis
for
the
Commission
to
establish,
at
the
end
of
2005,
a
programme
for
legal
immigration.
Europarl v8
Was
dieses
Versprechen
noch
verlockender
machte,
war
die
Absicht
der
Bewerber
-
einschließlich
des
Präsidenten
John
Atta
Mills
-,
die
Ghanaer
in
den
Prüfungsprozess
miteinzubeziehen.
What
made
this
pledge
more
appealing
was
the
contenders’
-
President
John
Atta
Mills
included
-
intention
to
involve
Ghanaians
in
the
review
process.
GlobalVoices v2018q4
Das
System
sorgt
nicht
nur
für
einen
systematischeren
Prüfungsprozess,
sondern
es
wird
auch
schrittweise
ausgeweitet
und
wird
schließlich
die
Überwachung
der
Empfehlungen
und
ihrer
Umsetzung
erleichtern.
Aside
from
ensuring
a
more
systematic
audit
process,
the
system
will
be
gradually
extended
to
facilitate
the
monitoring
of
recommendations
and
how
well
they
are
being
implemented.
MultiUN v1
Es
muss
genau
festgelegt
werden,
welche
Stelle
Die
Verantwortung
für
die
Erhebung
und
Bereitstellung
solcher
Daten
für
den
Prüfungsprozess
in
sämtlichen
Sektoren
zuständig
ist
muss
von
den
Behörden
getragen
werden.
Responsibility
to
collate
such
data
and
make
it
accessible
to
the
assessment
process
for
all
sectors
needs
to
be
clarified
taken
by
state
administrations.
TildeMODEL v2018
Es
muss
genau
festgelegt
werden,
welche
Stelle
für
die
Erhebung
und
Bereitstellung
solcher
Daten
für
den
Prüfungsprozess
in
sämtlichen
Sektoren
zuständig
ist.
Responsibility
to
collate
such
data
and
make
it
accessible
to
the
assessment
process
for
all
sectors
needs
to
be
clarified.
TildeMODEL v2018
Der
Captain
bestand
auf
einen
gründlichen
Prüfungsprozess,
einschließlich
dieser
Befragung,
bevor
er
seine
Zustimmung
gibt,
dass
sie
mich
unterstützen
darf.
The
captain
insisted
on
a
thorough
vetting
process,
including
this
face-to-face,
before
he
grants
his
approval
that
she
assists
me.
OpenSubtitles v2018
Dieser
lange
Anerkennungs-
und
Prüfungsprozess
war
nötig,
um
der
NMMA
eine
volle
Mitgliedschaft
in
der
EOTC
zu
ermöglichen.
The
lengthy
approval
process
became
necessary
in
order
for
EOTC
to
authorise
full
membership
to
NMMA,
a
first
for
a
U.S.
certification
organisation
to
get
recognised
in
EU.
Wikipedia v1.0
Außerdem
ist
der
Entwurf
eines
Prüferhandbuchs
in
Arbeit,
einschließlich
der
fortlaufendaktualisierten
Richtlinien
und
Praxisvermerke,
um
die
Prüfer
im
Prüfungsprozess
zuunterstützen
und
Entscheidungen
konsistenter
und
einheitlicher
zu
machen.
In
addition,
an
examination
manual
is
being
drafted,
including
continuously
updatedguidelines
and
practice
notes,
to
assist
examiners
in
the
examination
process,
making
decisionsmore
consistent
and
predictable.
EUbookshop v2
Dank
dieser
Vernetzungslätigkeit
kann
sich
das
IPTS
auf
eine
umfassende
Basis
verfügbarer
Sachkenntnis
stützen
und
gleichzeitig
einen
ständigen
Prüfungsprozess
der
eigenen
Tätigkeit
durch
externe
Fachkollegen
sicherstellen.
Institutes
working
in
similar
areas.
These
networking
activities
enable
the
IPTS
to
draw
on
a
large
pool
of
available
expertise,
while
allowing
a
continuous
process
of
external
peer-review
of
the
in-
house
activities.
EUbookshop v2
Der
Papst,
der
sagte,
dass
GV-Kulturen
nichtallein
nach
“kurzfristigen
wirtschaftlichen
Interessen”
bewertet,
sondern
einem
“strengen
wissenschaftlichen
und
ethischen
Prüfungsprozess”
unterzogen
werden
sollten,
scheint
eine
vorsichtige
Herangehensweise
zu
befürworten.
The
Pope
himself
appears
to
support
acautious
approach,
having
previouslystated
that
GM
agriculture
could
not
solelybe
assessed
on
the
basis
of
‘short
termeconomic
interests’,
but
should
be
subject
to
‘a
rigorous
scientific
and
ethicalprocess
of
verification’.
EUbookshop v2
Dank
dieser
Vernetzungstätigkeit
kann
sich
das
IPTS
auf
eine
umfassende
Basis
verfügbarer
Sachkenntnis
stützen
und
gleichzeitig
einen
ständigen
Prüfungsprozess
der
eigenen
Tätigkeit
durch
externe
Fachkollegen
sicherstellen.
Institutes
working
in
similar
areas.
These
networking
activities
enable
the
IPTS
to
draw
on
a
large
pool
of
available
expertise,
while
allowing
a
continuous
process
of
external
peer-review
of
the
¡n-
house
activities.
EUbookshop v2