Translation of "Pressstempel" in English

Die Pressstempel 16 werden durch Huberzeuger 18 bewegt.
The force plugs 16 are moved by jacks 18.
EuroPat v2

Bei der Änderung eines Formates muss ein neuer Pressstempel montiert werden.
If a for changes, a new pressing plunger must be mounted.
EuroPat v2

Der Pressstempel verschließt die Presskammer an einer der beiden Stirnseiten.
The pressure ram closes the press chamber on one of the two front faces.
EuroPat v2

Die Pressstempel weisen einen Antrieb mit Pressionsschläuchen auf.
The press rams have a drive with compression hoses.
EuroPat v2

Die Kraft auf den Pressstempel 26 wird auf null zurückgefahren.
The force onto the pressing punch 26 is cut back to zero.
EuroPat v2

An der oberen Stempelplatte 34 ist ein oberer Pressstempel 36 befestigt.
An upper press punch 36 is fastened on the upper punch plate 34 .
EuroPat v2

Baugleiche Pressionsschläuche werden als Antrieb für die Pressstempel eingesetzt.
Compression hoses of identical design are used as a drive for the press rams.
EuroPat v2

Die Pressstempel 26, 27 sind an einer Trägerplatte 28 bzw. 30 angebracht.
Each of the press punches 26, 27 is attached at a respective tool carrier plate 28, 30 .
EuroPat v2

Der Pressstempel 10 wird von einem Pressionsschlauch 12 über einen Kolben 13 angetrieben.
The press ram 10 is driven by a compression hose 12 via a piston 13 .
EuroPat v2

Dabei werden die Pressstempel mit Federkraft auf den Deckelfuss hinunter gedrückt.
The press rams are thereby pressed down on the card flat foot with spring force.
EuroPat v2

Die weiteren Pressstempel 64, 66 werden mittels jeweils eines elektrohydrostatischen Antriebs angetrieben.
The additional press punches 64, 66 are each driven by means of an electro-hydrostatic drive.
EuroPat v2

Sechs Pressstempel sind gleichmäßig um die Gesenkachse verteilt angeordnet.
Six crimping plugs are regularly distributed at locations around the die axis.
EuroPat v2

Die Pressstempel sind jeweils an von dem Grundkörper gehaltenen Schwenkbolzen verdrehbar gelagert.
The die plugs are each pivotably linked with a pivoting bolt held by the base body.
EuroPat v2

In dem Vorpressraum 22 ist ein Pressstempel 26 schiebebeweglich gelagert.
In the pre-pressing area 22 a pressing punch 26 is mounted in a slidably moveable manner.
EuroPat v2

Ein Presswerkzeug wurde mit einem Pressstempel entsprechend der vorbeschriebenen unterschiedlichen Geometrien ausgestattet.
A pressing tool was equipped with a pressing punch according to the different geometries described above.
EuroPat v2

Das Gehäuse 23 und der Pressstempel 20 befinden sich in einer zurückgezogenen Position.
The housing 23 and the press pin 20 are in a retracted position.
EuroPat v2

Pressstempel 20 und Gehäuse 23 wurden noch nicht bewegt.
Press pin 20 and housing 23 have not been moved yet.
EuroPat v2

Diese Presskraft wird vom Pressstempel 13 auf das Zahnersatzmaterial 14 übertragen.
This pressing force is transmitted from the press plunger 13 onto the dental prosthetic material 14 .
EuroPat v2

Außerhalb der Pressstationen werden die Pressstempel von Steuerkurven geführt.
Outside of the press stations, the press punches are controlled by control cams.
EuroPat v2

Die Pressstempel hatten einen Durchmesser von 11,8 mm und eine hartverchromte Oberfläche.
The compression rams had a diameter of 11.8 mm and a hard chrome-plated surface.
EuroPat v2

Mittels eines Elektromagneten kann auch eine große Kraft auf den Pressstempel ausgeübt werden.
A large force can also be exerted on the press plunger by means of an electromagnet.
EuroPat v2

Die Geometrien werden vorzugsweise durch ein speziell angepasstes Profilbohrwerkzeug oder einen Pressstempel hergestellt.
The geometries are preferably manufactured by an especially adapted profile drilling tool or a pressing die.
EuroPat v2

Der Pressstempel wird zuvor entsprechend den verwendeten Prozessparametern berechnet.
Previously, the molding plug is calculated in accordance with the process parameters employed.
EuroPat v2

Der optische Leiter kann dabei vollständig vom Pressstempel ummantelt bleiben.
Herein, the optical conductor can remain entirely jacketed by the pressing stamp.
EuroPat v2

Die Antriebseinheiten wirken also dezentral auf die Pressstempel.
The drive units therefore act decentrally on the press punch.
EuroPat v2

Der Pressstempel hatte einen Durchmesser von 50 mm.
The press die had a diameter of 50 mm.
EuroPat v2