Translation of "Produktionsfehler" in English

Trotz eines hohen Sicherheitsstandards und lückenloser Kontrolle sind Produktionsfehler nicht hundertprozentig zu vermeiden.
Despite the high level of safety standards and seamless controls, production errors cannot be totally avoided.
Europarl v8

Hierbei handelt es sich um keine Produktionsfehler.
This is not a production defect.
ParaCrawl v7.1

Prüfen, bevor Produktionsfehler kostspielig werden.
Check before production errors become costly.
CCAligned v1

War es ein Produktionsfehler, oder der Designer ein Rollifahrer?
Was it a manufacturing error, or did they have a wheelchair driver as designer?
CCAligned v1

Ein kleiner Produktionsfehler, der die Funktionalität des Headsets nicht beeinträchtigt.
This is just a small production error that does not impact the functionality of the headset in any way.
CCAligned v1

Die DVD ist möglicherweise beschädigt oder enthält Produktionsfehler.
The DVD may be damaged or has production errors.
ParaCrawl v7.1

Unser modernes, prozessorientiertes Qualitätsmanagement schließt Produktionsfehler nahezu aus.
Our modern, process-focused quality management system virtually eliminates production errors.
ParaCrawl v7.1

Diese Säule hat eine Garantie von 3 Jahren auf Produktionsfehler.
This pillar has a 3-year warranty against production errors.
ParaCrawl v7.1

Ihr Reisepass muss einen Produktionsfehler aufweisen.
Your passport must have a production defect.
ParaCrawl v7.1

Produktmängel oder Produktionsfehler teilen Sie uns am besten schriftlich an [email protected] mit.
Product defects or production defects are best communicated to us at [email protected].
ParaCrawl v7.1

Dieser Blumentopf hat eine Garantie von 3 Jahren auf Produktionsfehler.
This planter has a 3-year warranty against production errors.
ParaCrawl v7.1

Diese Fertigungsmethode ist sehr aufwendig und anfällig für Produktionsfehler.
This manufacturing method is very painstaking and susceptible to production errors.
EuroPat v2

Zudem können auch bei sorgfältiger Auswahl von Sensoren Produktionsfehler oder Toleranzen auftreten.
In addition, production faults or tolerances can occur even when sensors are carefully selected.
EuroPat v2

Ein Produktionsfehler bei der Herstellung der Schlauchinnenfolie kann ebenfalls nicht ausgeschlossen werden.
A production error during manufacture of the inner tubular foil cannot be precluded either.
EuroPat v2

Während der Garantiezeit beseitigen wir alle Mängel, die auf einen Produktionsfehler hinweisen.
During the warranty period we fix all flaws that indicate a production fault.
CCAligned v1

War es ein Scherz oder ein Produktionsfehler?
Was it a joke or a production error?
CCAligned v1

Holen Sie sich Ihre Versicherung gegen kostenintensive Produktionsfehler.
Get your guarantee against costly production errors.
ParaCrawl v7.1

Die Garantie umfasst die Materialien, so wie alle möglichen Produktionsfehler.
The warranty covers materials and any possible manufacturing defects.
ParaCrawl v7.1

Das vermeidet Produktionsfehler sowie Makulatur und verringert Rüstzeiten.
This avoids production mistake as well as wastepaper and reduces Rüstzeiten.
ParaCrawl v7.1

Zudem analysieren wir aufgetretene Produktionsfehler und unterstützen die Produktionsoptimierung.
Furthermore, we analyze production errors and support production optimization.
ParaCrawl v7.1

Fehlerquellen werden sorgfältig analysiert, um eventuelle Produktionsfehler umgehend zu beheben.
Sources of error are carefully analysed in order to eliminate any production defects without delay.
ParaCrawl v7.1

Weniger Produktionsfehler und ein geringerer Ausschuss sind die Folge.
The result is fewer production errors and lower reject rates.
ParaCrawl v7.1

In einem Teil der Auflage treten Plattenfehler und zwei Produktionsfehler auf.
In a part of the emission some plate defects and two production defects have occurred.
ParaCrawl v7.1

Ein Mitarbeiter eines großen Maschinenherstellers hat uns BRANKAMP zur Vermeidung solcher Produktionsfehler empfohlen.
An employee of a large machine manufacturer recommended BRANKAMP to us for preventing such product errors.
ParaCrawl v7.1

Classic Design gewährt eine Garantie über 5 Jahre auf alle Material- und Produktionsfehler.
Classic design offers a warranty of 5 years on all material and manufacturing defects.
ParaCrawl v7.1

Die Garantie der Matratze gilt nur für Produktionsfehler.
The warranty only covers manufacturers defects.
ParaCrawl v7.1

Auf alle Faltzelte gibt es eine 5-Jahre-Herstellergarantie auf Material- und Produktionsfehler der Aluminiumstruktur.
There is a 5-year guarantee for material and production defects of the aluminium structure covering all folding tents.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie schon mal ärgerliche Produktionsfehler bei Broschüren, Prospekten oderFlyern erlebt?
Have you ever experienced annoying production errors in brochures, prospects or flyers?
ParaCrawl v7.1