Translation of "Protokollnotiz" in English
																						Mich
																											stört
																											nur
																											die
																											Protokollnotiz
																											für
																											die
																											Tschechische
																											Republik.
																		
			
				
																						I
																											am
																											concerned
																											only
																											by
																											the
																											note
																											in
																											the
																											minutes
																											for
																											the
																											Czech
																											Republic.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Da
																											es
																											ja
																											das
																											nächste
																											Parlament
																											sein
																											wird,
																											das
																											darüber
																											verhandelt
																											-
																											und
																											schnell
																											gerät
																											etwas
																											in
																											Vergessenheit
																											-,
																											werde
																											ich
																											eine
																											Protokollnotiz
																											verteilen,
																											die
																											Sie
																											sich
																											ansehen
																											können.
																		
			
				
																						As
																											it
																											will
																											be
																											the
																											next
																											Parliament
																											that
																											will
																											have
																											to
																											negotiate
																											about
																											it
																											-
																											and
																											things
																											are
																											forgotten
																											very
																											quickly
																											-
																											I
																											will
																											be
																											distributing
																											a
																											note
																											for
																											the
																											records
																											which
																											you
																											can
																											have
																											a
																											look
																											at.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Interpretation
																											der
																											Kommission
																											zu
																											dieser
																											Frage
																											ist
																											schlicht
																											falsch
																											und
																											steht
																											im
																											Widerspruch
																											zur
																											Protokollnotiz
																											des
																											Ministerrates,
																											die
																											der
																											Ministerrat
																											bei
																											der
																											Verabschiedung
																											der
																											Richtlinie
																											gegeben
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											Commission’s
																											interpretation
																											of
																											this
																											point
																											is
																											quite
																											simply
																											wrong
																											and
																											contradicts
																											the
																											protocol
																											note
																											of
																											the
																											Council
																											of
																											Ministers
																											handed
																											down
																											by
																											the
																											Council
																											when
																											the
																											directive
																											was
																											adopted.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Kommission
																											als
																											Hüterin
																											der
																											Verträge
																											kann
																											nicht
																											in
																											einer
																											Rede
																											des
																											Kommissars
																											eine
																											Interpretation
																											liefern,
																											die
																											durch
																											die
																											Richtlinie
																											nicht
																											abgedeckt
																											ist,
																											die
																											falsch
																											ist
																											und
																											die
																											im
																											Widerspruch
																											zur
																											Protokollnotiz
																											des
																											Rates
																											steht.
																		
			
				
																						The
																											Commission,
																											which
																											is
																											the
																											guardian
																											of
																											the
																											Treaties,
																											cannot,
																											in
																											a
																											speech
																											by
																											one
																											of
																											its
																											members,
																											give
																											an
																											interpretation
																											that
																											does
																											not
																											concur
																											with
																											the
																											directive,
																											that
																											is
																											false
																											and
																											that
																											contradicts
																											the
																											Council’s
																											protocol
																											note.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Ausschuß
																											bedauert
																											erneut,
																											daß
																											die
																											EG-Kommission
																											es
																											nicht
																											fertigbringt
																											(nicht
																											einmal
																											in
																											einer
																											Protokollnotiz),
																											auf
																											die
																											mittelfristig
																											begrenzten
																											Spielräume
																											im
																											Freizügigkeitsbereich
																											der
																											Gemeinschaft
																											hinzuweisen.
																		
			
				
																						The
																											Committee
																											again
																											regrets
																											that
																											the
																											Commission
																											has
																											not
																											even
																											referred
																											in
																											a
																											protocol
																											to
																											the
																											Community's
																											limited
																											scope
																											for
																											action
																											on
																											freedom
																											of
																											movement
																											in
																											the
																											medium
																											term.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Falls
																											eine
																											Prüfung
																											aus
																											Sicht
																											eines
																											Mitgliedstaats
																											nicht
																											erfolgreich
																											abgeschlossen
																											werden
																											konnte,
																											so
																											vermerkt
																											er
																											dies
																											unter
																											Angabe
																											der
																											Gründe
																											in
																											einer
																											Protokollnotiz.
																		
			
				
																						In
																											cases
																											where
																											a
																											Member
																											State
																											considers
																											that
																											tests
																											could
																											not
																											be
																											successfully
																											completed
																											it
																											shall
																											record
																											this
																											fact,
																											stating
																											the
																											reasons,
																											in
																											a
																											note
																											for
																											the
																											minutes.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Falls
																											eine
																											Prüfung
																											aus
																											Sicht
																											eines
																											Mitgliedstaats
																											nicht
																											erfolgreich
																											abgeschlossen
																											werden
																											konnte,
																											vermerkt
																											er
																											dies
																											unter
																											Angabe
																											der
																											Gründe
																											in
																											einer
																											Protokollnotiz.
																		
			
				
																						In
																											cases
																											where
																											a
																											Member
																											State
																											considers
																											that
																											tests
																											could
																											not
																											be
																											successfully
																											completed
																											it
																											shall
																											record
																											this
																											fact,
																											stating
																											the
																											reasons,
																											in
																											a
																											note
																											for
																											the
																											minutes.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wozu
																											-
																											so
																											fragt
																											sich
																											der
																											Ausschuß
																											-
																											die
																											wortreiche
																											Protokollnotiz
																											zur
																											Sozialpolitik
																											im
																											Vertragsentwurf
																											über
																											die
																											Europäische
																											Union
																											und
																											die
																											Erklärung
																											von
																											elf
																											Mitgliedstaaten,
																											auf
																											dem
																											"durch
																											die
																											Sozialcharta
																											von
																											1989
																											vorgezeichneten
																											Weg"
																											weitergehen
																											zu
																											wollen,
																											wenn
																											schon
																											in
																											der
																											Präambel
																											von
																											Europa-Abkommen
																											die
																											Gemeinschaftscharta
																											der
																											Sozialen
																											Grundrechte
																											keine
																											Erwähnung
																											finden
																											darf.
																		
			
				
																						What
																											is
																											the
																											point
																											-
																											the
																											Committee
																											wonders
																											-
																											of
																											having
																											a
																											detailed
																											protocol
																											on
																											social
																											policy
																											in
																											the
																											Draft
																											Treaty
																											on
																											European
																											Union,
																											including
																											a
																											statement
																											that
																											eleven
																											Member
																											States
																											"wish
																											to
																											continue
																											along
																											the
																											path
																											laid
																											down
																											in
																											the
																											1989
																											Social
																											Charter",
																											if
																											the
																											preambles
																											of
																											Europe
																											Agreements
																											do
																											not
																											even
																											mention
																											the
																											Community
																											Charter
																											of
																											the
																											Fundamental
																											Social
																											Rights
																											of
																											Workers?
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Vergütung
																											in
																											Höhe
																											von
																											0,6
																											%
																											p.
																											a.
																											wurde
																											in
																											einer
																											vom
																											11.
																											November
																											1993
																											datierten
																											Protokollnotiz
																											zum
																											Mantelvertrag
																											festgelegt.
																		
			
				
																						The
																											0,6
																											%
																											rate
																											was
																											laid
																											down
																											in
																											a
																											protocol
																											notice
																											to
																											the
																											covering
																											agreement
																											dated
																											11
																											November
																											1993.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Es
																											ist
																											durchaus
																											möglich,
																											daß
																											auf
																											Grund
																											der
																											Protokollnotiz,
																											der
																											zufolge
																											die
																											Zahl
																											der
																											Mitglieder
																											dieses
																											Hauses
																											zu
																											einem
																											späteren
																											Zeitpunkt
																											erörtert
																											werden
																											soll,
																											schon
																											1992
																											auch
																											über
																											eventuelle
																											Nachbesserungen
																											in
																											anderen
																											Bereichen
																											beraten
																											wird.
																		
			
				
																						It
																											is
																											quite
																											possible
																											that
																											—
																											since
																											discussions
																											on
																											the
																											number
																											of
																											Members
																											of
																											the
																											European
																											Parliament
																											are
																											to
																											be
																											held
																											at
																											a
																											later
																											date,
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											note
																											in
																											the
																											protocol
																											—
																											talks
																											on
																											the
																											improvement
																											of
																											other
																											areas
																											of
																											the
																											Treaty
																											will
																											be
																											held
																											in
																											1992
																											as
																											well.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Protokollnotiz
																											zum
																											Vertrag
																											bestimmte,
																											dass
																											die
																											japanische
																											Regierung
																											vor
																											größeren
																											Änderungen
																											der
																											Truppenstationierung
																											der
																											USA
																											in
																											Japan
																											oder
																											der
																											Nutzung
																											japanischer
																											Basen
																											zu
																											Kampfzwecken
																											außerhalb
																											der
																											Verteidigung
																											von
																											Japan
																											selbst
																											„konsultiert“
																											werden
																											soll.
																		
			
				
																						The
																											Agreed
																											Minutes
																											to
																											the
																											treaty
																											specified
																											that
																											the
																											Japanese
																											government
																											must
																											be
																											consulted
																											prior
																											to
																											major
																											changes
																											in
																											United
																											States
																											force
																											deployment
																											in
																											Japan
																											or
																											to
																											the
																											use
																											of
																											Japanese
																											bases
																											for
																											combat
																											operations
																											other
																											than
																											in
																											defense
																											of
																											Japan
																											itself.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Obwohl
																											die
																											Ergänzungsvereihbarung
																											grundsätzlich
																											den
																											Bezug
																											deutscher
																											Steinkohle
																											vorsieht
																											ist
																											in
																											einer
																											Protokollnotiz
																											zu
																											§
																											1
																											Absatz
																											1
																											der
																											Vereinbarungsgrundsätze
																											vorgesehen,
																											daß
																											50
																											%
																											der
																											jährlichen
																											Lieferungen
																											von
																											Houillères
																											du
																											Bassin
																											de
																											Lorraine,
																											höchstens
																											jedoch
																											50
																											000
																											Tonnen
																											SKE
																											jährlich,
																											als
																											Lieferung
																											im
																											Sinne
																											dieser
																											Vereinbarung
																											angesehen
																											werden.
																		
			
				
																						Although
																											the
																											supplementary
																											agreement
																											provides
																											in
																											principle
																											for
																											the
																											purchase
																											of
																											German
																											coal,
																											in
																											a
																											protocol
																											to
																											Article
																											1
																											(1)
																											of
																											the
																											principles
																											of
																											agree
																											ment
																											it
																											is
																											stated
																											that,
																											subject
																											to
																											an
																											annual
																											maximum
																											of
																											50
																											000
																											tee,
																											50
																											%
																											of
																											the
																											amount
																											delivered
																											each
																											year
																											by
																											Houillères
																											du
																											Bassin
																											de
																											Lorraine
																											is
																											deemed
																											to
																											be
																											a
																											delivery
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											the
																											agreement.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Bei
																											einer
																											Veränderung
																											des
																											Versorgungsgebiets
																											eines
																											EVU
																											wird
																											die
																											Abnahmeverpflichtung
																											der
																											Erhöhung
																											oder
																											Verringerung
																											des
																											Stromabsatzes
																											angepaßt
																											Gemäß
																											einer
																											Protokollnotiz
																											zu
																											§
																											2
																											Absatz
																											4
																											der
																											Vereinbarungsgrundsätze
																											sind
																											die
																											Bergbauunternehmen
																											im
																											Fall,
																											daß
																											die
																											eigene
																											Förderung
																											zur
																											Erfüllung
																											der
																											vertraglich
																											geschuldeten
																											Mengen
																											nicht
																											ausreicht,
																											verpflichtet,
																											die
																											fehlenden
																											Mengen
																											nur
																											im
																											Inland
																											zu
																											beschaffen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											event
																											of
																											a
																											change
																											in
																											che
																											area
																											supplied
																											by
																											an
																											electricity
																											supply
																											company,
																											the
																											purchasing
																											commitment
																											is
																											adjusted
																											to
																											take
																											account
																											of
																											the
																											increase
																											or
																											decrease
																											in
																											electricity
																											sales.
																											Under
																											a
																											protocol
																											to
																											Article
																											2
																											(4)
																											of
																											the
																											principles
																											of
																											agreement,
																											the
																											coalmining
																											companies
																											are
																											required,
																											if
																											their
																											own
																											output
																											does
																											not
																											suffice
																											to
																											meet
																											their
																											supply
																											commitments,
																											to
																											make
																											up
																											the
																											difference
																											wich
																											German
																											coal
																											only.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Obwohl
																											die
																											Ergänzungsvereinbarung
																											grundsätzlich
																											den
																											Bezug
																											deutscher
																											Steinkohle
																											vorsieht,
																											ist
																											in
																											einer
																											Protokollnotiz
																											zu
																											§
																											1
																											Absatz
																											1
																											der
																											Vereinbarungsgrundsätze
																											vorgesehen,
																											daß
																											50
																											%
																											der
																											jährlichen
																											Lieferungen
																											von
																											Houillères
																											du
																											Bassin
																											de
																											Lorraine,
																											höchstens
																											jedoch
																											50
																											000
																											Tonnen
																											SKE
																											jährlich,
																											als
																											Lieferung
																											im
																											Sinne
																											dieser
																											Vereinbarung
																											angesehen
																											werden.
																		
			
				
																						Although
																											the
																											supplementary
																											agreement
																											provides
																											in
																											principle
																											for
																											the
																											purchase
																											of
																											German
																											coal,
																											in
																											a
																											protocol
																											to
																											Article
																											1
																											(1)
																											of
																											the
																											principles
																											of
																											agree
																											ment
																											it
																											is
																											stated
																											that,
																											subject
																											to
																											an
																											annual
																											maximum
																											of
																											50
																											000
																											tee,
																											50
																											%
																											of
																											the
																											amount
																											delivered
																											each
																											year
																											by
																											Houillères
																											du
																											Bassin
																											de
																											Lorraine
																											is
																											deemed
																											to
																											be
																											a
																											delivery
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											the
																											agreement.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Gemäß
																											einer
																											Protokollnotiz
																											zu
																											§
																											2
																											Absatz
																											4
																											der
																											Vereinbarungsgrundsätze
																											sind
																											die
																											Bergbauunternehmen
																											im
																											Fall,
																											daß
																											die
																											eigene
																											Förderung
																											zur
																											Erfüllung
																											der
																											vertraglich
																											geschuldeten
																											Mengen
																											nicht
																											ausreicht,
																											verpflichtet,
																											die
																											fehlenden
																											Mengen
																											nur
																											im
																											Inland
																											zu
																											beschaffen.
																		
			
				
																						Under
																											a
																											protocol
																											to
																											Article
																											2
																											(4)
																											of
																											the
																											principles
																											of
																											agree
																											ment,
																											the
																											coalmining
																											companies
																											are
																											required,
																											if
																											their
																											own
																											output
																											does
																											not
																											suffice
																											to
																											meet
																											their
																											supply
																											commitments,
																											to
																											make
																											up
																											the
																											difference
																											with
																											German
																											coal
																											only.
															 
				
		 EUbookshop v2