Translation of "Prunken" in English

Auf den Schultern des Oberstleutnants prunken funkelnagelneue grüne Prontschulterstücke.
On his shoulders were brand-new green front-line tabs.
ParaCrawl v7.1

In den Stadtzentren prunken mittelalterliche Bauten, romantische Gässchen und Kaffees.
The city centres feature medieval buildings, charming little alleyways and cafés.
ParaCrawl v7.1

Man darf nur sagen, er gewöhnte sich zu prunken, während seine Mutter darbte.
One can only say, he became used to flaunting himself while his mother suffered want.
ParaCrawl v7.1

Dies war der Beginn des großen Spiels vom „Prunken“, das noch heute andauert.
This was the beginning of their great game of “flaunting” lasting until today.
ParaCrawl v7.1

Durchdacht mit Liebe zum Detail, besonders und am Puls der Zeit, ohne zu prunken.
Well thought through with love for every detail, special and of its time without showing off.
ParaCrawl v7.1

Den Reichen sollte eindringlich nahegelegt werden, nicht mit ihrem Reichtum zu prunken: Ausschweifungen inmitten von großer Armut schüren den Zorn.
The rich should be urged not to flaunt their wealth: extravagance amid much poverty arouses wrath.
News-Commentary v14

Jetzt, nach dem Sieg der Diktatur des Proletariats, da alle mit eigenen Augen gesehen haben, wozu der Marxismus führt und was sein Sieg zu bedeuten hat, kann die Sozialdemokratie nicht mehr mit dem Banner des Marxismus prunken, kann sie nicht mehr mit der Idee der Diktatur des Proletariats kokettieren, ohne eine gewisse Gefahr für den Kapitalismus heraufzubeschwören.
Now, after the victory of the dictatorship of the proletariat, when everybody has seen for himself to what Marxism leads and what its victory may signify, Social-Democracy is no longer able to flaunt the banner of Marxism, can no longer coquet with the idea of the dictatorship of the proletariat without creating a certain danger for capitalism.
ParaCrawl v7.1

Auch in andern schönen Künsten und Wissenschaften besaß er, ohne damit zu prunken, mehr denn oberflächliche Kenntnisse;
Also in other fine arts and sciences he had, without showing off, more than just superficial knowledge;
ParaCrawl v7.1

Wer aber mit seinem Wohltun nur vor der Welt prunken will, der hat seinen Weltlohn sich auch schon genommen und hat fürder keinen mehr zu erwarten.
But whoever wants only to flaunt themselves before the world with his good deeds, has also already taken his worldly rewards and in the future has nothing more to expect.
ParaCrawl v7.1

Eine Frau liebt es damit zu prunken, bei Ihrer Familie, Freund(Innen) und Kollegen.
A woman loves to show it off to her family, friends and colleagues.
ParaCrawl v7.1

Sie betrachten einen farbigen Diamanten als eine tastbare und fahrende Habe, um ihr Reichtum zu zeigen und damit prunken zu können.
They look at a coloured diamond as a reliable, tangible, investment they can use to show off their wealth.
ParaCrawl v7.1

All die, die Homosexualität fördern, prahlen, prunken, mitmachen und lehren, dies ist nur ein anderer alternativer Lebensstil, anderen zu lehren, das sie so geboren wurden, das ist eine Lüge vom Satan und du, der du ablehnst zu bereuen bist ein Rebell und du hast dich nicht geändert.
All those who promote homosexuality, boast, flaunt, participate or teach others this is only another alternate lifestyle, teach others they were born this way, this is a lie of satan and you who refuse to repent you are a rebel and you have not changed.
ParaCrawl v7.1

Dank den guten klimatischen und geologischen Bedingungen können die örtlichen Winzer mit sehr guten Weinen prunken, die sie Ihnen in ihren Weinkellern im Areal Starý potok (Alter Bach) anbieten.
Thanks to good climatic and geological conditions, the local wine-makers can be proud of wine of a very high quality, which can be offered to you in their wine cellars in the district of Stary potok.
ParaCrawl v7.1

Um mit diesem Weltprimat auch weiterhin prunken und dessen Qualität durch unsere Produkte unterstützen zu können, verwenden wir nur zertifizierte Materialien und Rohstoffe, welche die strengsten Anforderungen der hygienischen und CE-Normen erfüllen, hochwertige Qualität, Verlässlichkeit, lange Betriebsbrauchbarkeit und einen alterungsbeständigen Wert Garantieren.
In order to be proud of this world top position, and to increase this quality with our products, Lindr has been using only certified materials and raw materials meeting the strictest demands for the hygiene and CE standards, which guarantee high quality,reliability, long working life and ageless design.
ParaCrawl v7.1

Kombinieren Sie ihn lässig oder schick - in jedem Fall werden Sie mit einem stylischen Auftritt prunken.
Combine it laid-back or chic - you will flaunt with a stylish appearance in every case.
ParaCrawl v7.1

Viele prunken auf Briefmarken, in Logos von Organisationen und auf finnischen Geldscheinen und Münzen aus der Zeit vor dem Euro.
Many have been proudly featured on postage stamps, in organisations' logos and on pre-euro Finnish banknotes and coins.
ParaCrawl v7.1