Translation of "Prämienhöhe" in English
																						Bei
																											der
																											Festlegung
																											der
																											Prämienhöhe
																											sollten
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											optimale
																											Kostenwirksamkeit
																											anstreben.
																		
			
				
																						When
																											defining
																											the
																											level
																											of
																											premiums,
																											MS
																											should
																											seek
																											the
																											optimum
																											cost
																											effectiveness
																											ratio.Forcases
																											provided
																											for
																											in
																											Article
																											30
																											(4)
																											(b)
																											and
																											(d)
																											of
																											the
																											EFF,
																											the
																											premiums
																											must
																											not
																											either
																											exceed
																											the
																											losses
																											actuallyincurred
																											by
																											the
																											beneficiary
																											or
																											the
																											increased
																											costs.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Prämienhöhe
																											hängt
																											von
																											folgenden
																											Faktoren
																											ab:
																		
			
				
																						The
																											premium
																											depends
																											on
																											the
																											following
																											factors:
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Beachten
																											Sie
																											dabei,
																											dass
																											dies
																											Einfluss
																											auf
																											die
																											Prämienhöhe
																											hat.
																		
			
				
																						Please
																											note
																											that
																											this
																											has
																											an
																											influence
																											on
																											the
																											amount
																											of
																											premium.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Prämienhöhe
																											und
																											Leistungsdeckung
																											unter
																											den
																											verschiedenen
																											Versicherungsgesellschaften
																											gut
																											vergleichen.
																		
			
				
																						Compare
																											the
																											premiums
																											and
																											cover
																											offered
																											by
																											the
																											various
																											insurance
																											companies
																											carefully.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Versicherungsnehmer
																											kann
																											auf
																											die
																											Prämienhöhe
																											durch
																											die
																											Vereinbarung
																											von
																											Selbstbehalten
																											Einfluss
																											nehmen.
																		
			
				
																						The
																											insured
																											may
																											influence
																											the
																											amount
																											of
																											the
																											premium
																											by
																											agreeing
																											deductibles.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											der
																											Kürzung
																											der
																											Direktzahlungen
																											wird
																											in
																											einem
																											größeren
																											Ausmaß
																											in
																											Abhängigkeit
																											von
																											der
																											Prämienhöhe
																											differenziert.
																		
			
				
																						The
																											reduction
																											in
																											direct
																											payments
																											is
																											more
																											differentiated
																											depending
																											on
																											the
																											amount
																											of
																											the
																											payment.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Prämienhöhe
																											ist
																											abhängig
																											von
																											den
																											versicherten
																											Risiken
																											und
																											insbesondere
																											von
																											den
																											gewählten
																											Deckungen.
																		
			
				
																						The
																											premium
																											amount
																											depends
																											on
																											the
																											risks
																											insured
																											and,
																											in
																											particular,
																											on
																											the
																											covers
																											selected.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											liegt
																											bei
																											den
																											Mitgliedstaaten,
																											die
																											Prämienhöhe
																											nach
																											den
																											tatsächlichen
																											wirtschaftlichen
																											und
																											sozialen
																											Nachteilen,
																											die
																											sich
																											aus
																											dem
																											Verbot
																											der
																											Treibnetzfischerei
																											ergeben,
																											zu
																											bemessen.
																		
			
				
																						The
																											Member
																											States
																											must
																											themselves
																											adjust
																											these
																											payments
																											in
																											line
																											with
																											the
																											actual
																											economic
																											and
																											social
																											loss
																											resulting
																											from
																											the
																											ban
																											on
																											fishing
																											with
																											drift
																											nets.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Abschließend
																											möchte
																											ich
																											betonen,
																											dass
																											die
																											einzelnen
																											Bestandteile
																											des
																											Vorschlags,
																											also
																											die
																											Beibehaltung
																											der
																											Prämienhöhe,
																											die
																											Anpassung
																											der
																											Schwellen
																											an
																											die
																											derzeitige
																											Höhe
																											der
																											Erzeugung,
																											die
																											Laufzeit
																											von
																											drei
																											Jahren
																											und
																											die
																											Förderung
																											der
																											Umstellung
																											ein
																											ausgewogenes
																											Ganzes
																											darstellen,
																											das
																											auf
																											die
																											Bedürfnisse
																											der
																											Erzeuger
																											abgestimmt
																											ist
																											und
																											zugleich
																											den
																											neuen
																											Perspektiven
																											Rechnung
																											trägt.
																		
			
				
																						Finally,
																											I
																											should
																											like
																											to
																											point
																											out
																											that
																											the
																											individual
																											components
																											of
																											this
																											proposal,
																											by
																											which
																											I
																											mean
																											maintaining
																											premiums
																											at
																											current
																											levels,
																											adjusting
																											thresholds
																											to
																											current
																											production
																											levels,
																											the
																											three-year
																											period
																											of
																											validity
																											and
																											promoting
																											diversification,
																											form
																											a
																											balanced
																											entity
																											which
																											is
																											tailored
																											to
																											producers'
																											requirements
																											and
																											takes
																											account
																											of
																											new
																											prospects.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Haftungsmechanismus
																											hat
																											zudem
																											den
																											Vorteil,
																											dass
																											die
																											Umweltschutzkosten
																											internalisiert
																											werden,
																											weil
																											die
																											eventuell
																											anfallenden
																											Wiederherstellungskosten
																											beispielsweise
																											von
																											Versicherungsgesellschaften
																											bei
																											der
																											Festlegung
																											der
																											Prämienhöhe
																											berücksichtigt
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						The
																											liability
																											mechanism
																											moreover
																											has
																											the
																											merit
																											of
																											internalising
																											environmental
																											costs,
																											as
																											eventual
																											restoration
																											costs
																											may
																											be
																											considered
																											by,
																											for
																											example,
																											insurance
																											companies
																											when
																											setting
																											premiums.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											starke
																											Wettbewerb
																											auf
																											dem
																											Markt
																											der
																											Zusatzkrankenversicherungen
																											würde
																											die
																											Weitergabe
																											der
																											durch
																											die
																											Unternehmen
																											bezogenen
																											Beihilfen
																											an
																											den
																											Verbraucher
																											sicherstellen,
																											und
																											zwar
																											über
																											die
																											Festsetzung
																											der
																											Prämienhöhe,
																											die
																											der
																											Verbraucher
																											zu
																											zahlen
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											strong
																											competition
																											in
																											the
																											supplementary
																											health
																											insurance
																											market
																											ensures
																											that
																											the
																											aid
																											received
																											is
																											passed
																											on
																											by
																											insurers
																											to
																											consumers
																											in
																											the
																											amount
																											of
																											premiums
																											set.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											vorliegenden
																											Falle
																											wird
																											die
																											Beihilfe
																											nicht
																											durch
																											Befreiung
																											von
																											einer
																											indirekten
																											Steuer
																											gewährt,
																											die
																											zur
																											Prämienhöhe
																											proportional
																											ist
																											und
																											zu
																											Lasten
																											der
																											Versicherten
																											geht,
																											sondern
																											durch
																											eine
																											Befreiung
																											von
																											der
																											Körperschaftssteuer,
																											die
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											Gewinne
																											berechnet
																											wird,
																											die
																											der
																											Versicherungsträger
																											mit
																											sämtlichen
																											mit
																											den
																											Versicherten
																											abgeschlossenen
																											Solidarverträgen
																											erzielt.
																		
			
				
																						In
																											the
																											present
																											case,
																											the
																											aid
																											is
																											granted,
																											not
																											through
																											an
																											indirect
																											tax
																											exemption
																											proportional
																											to
																											the
																											amount
																											of
																											the
																											premium
																											payable
																											by
																											insured
																											persons,
																											but
																											through
																											an
																											exemption
																											from
																											corporation
																											tax
																											which
																											is
																											calculated
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											profits
																											made
																											by
																											the
																											insurer
																											from
																											all
																											insured
																											persons
																											who
																											have
																											taken
																											out
																											contrats
																											solidaires
																											et
																											responsables.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wird
																											die
																											endgültige
																											Einstellung
																											der
																											Fangtätigkeit
																											eines
																											Fischereifahrzeugs
																											dadurch
																											erreicht,
																											dass
																											das
																											Schiff
																											im
																											Sinne
																											von
																											Artikel
																											23
																											Absatz
																											1
																											Buchstabe
																											b
																											der
																											Grundverordnung
																											zu
																											einem
																											anderen
																											Zweck
																											verwendet
																											wird,
																											so
																											passt
																											der
																											Mitgliedstaat
																											die
																											Prämienhöhe
																											entsprechend
																											an,
																											wobei
																											er
																											Kriterien
																											wie
																											den
																											Marktwert
																											der
																											mit
																											dem
																											Schiff
																											verbundenen
																											Fanglizenz
																											und
																											den
																											Restwert
																											des
																											Schiffes
																											berücksichtigt.
																		
			
				
																						Where
																											the
																											permanent
																											cessation
																											of
																											fishing
																											activities
																											of
																											a
																											fishing
																											vessel
																											is
																											achieved
																											by
																											its
																											reassignment
																											as
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											23(1)(b)
																											of
																											the
																											basic
																											Regulation,
																											Member
																											States
																											shall
																											adjust
																											the
																											level
																											of
																											the
																											premium
																											accordingly,
																											taking
																											into
																											account
																											criteria
																											such
																											as
																											the
																											market
																											value
																											of
																											the
																											fishing
																											licence
																											for
																											the
																											vessel
																											and
																											the
																											residual
																											value
																											of
																											the
																											vessel.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											einigen
																											Ländern
																											wird
																											die
																											Prämienhöhe
																											davon
																											abhängig
																											gemacht,
																											inwieweit
																											die
																											Vorschriften
																											eingehalten
																											werden,
																											in
																											anderen
																											wiederum
																											ist
																											entscheidend,
																											inwieweit
																											angemessene
																											Maßnahmen
																											des
																											Arbeits-
																											und
																											Gesundheitsschutzes
																											durchgeführt
																											worden
																											sind.
																		
			
				
																						In
																											some
																											countries,
																											the
																											size
																											of
																											the
																											premiums
																											depends
																											on
																											the
																											degree
																											of
																											compliance
																											with
																											the
																											regulations,
																											whilst
																											in
																											others
																											it
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ziegenfleisch
																											angenommen,
																											mit
																											dem
																											die
																											Prämienhöhe
																											für
																											die
																											Erzeuger
																											stabiler
																											und
																											vorhersehbarer
																											werden
																											soll
																											und
																											zugleich
																											die
																											geltenden
																											Bestimmungen
																											der
																											Marktordnung
																											vereinfacht
																											werden.
																		
			
				
																						On
																											16
																											May,
																											the
																											Commission
																											adopted
																											a
																											proposal
																											for
																											the
																											reform
																											of
																											the
																											common
																											organisation
																											of
																											the
																											market
																											in
																											sheepmeat
																											and
																											goatmeat
																											'"
																											with
																											the
																											aim
																											of
																											making
																											the
																											level
																											of
																											premiums
																											paid
																											to
																											producers
																											more
																											stable
																											and
																											predictable
																											while
																											simplifying
																											the
																											existing
																											rules.
															 
				
		 EUbookshop v2