Translation of "Präventivmaßnahmen" in English
																						Die
																											nachträglichen
																											Maßnahmen
																											müssen
																											mit
																											Präventivmaßnahmen
																											kombiniert
																											sein,
																											die
																											genauso
																											wichtig
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											ex-post
																											actions
																											must
																											be
																											combined
																											with
																											preventive
																											actions,
																											which
																											are
																											just
																											as
																											important.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ihre
																											überzentralisierte
																											Verwaltung
																											eignet
																											sich
																											schlecht
																											für
																											die
																											Durchführung
																											schneller
																											Präventivmaßnahmen.
																		
			
				
																						Its
																											excessively
																											centralized
																											administration
																											does
																											not
																											lend
																											itself
																											to
																											implementing
																											rapid
																											preventive
																											measures.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Behörden
																											der
																											Republik
																											Moldau
																											unterrichten
																											die
																											Europäische
																											Kommission
																											über
																											alle
																											ergriffenen
																											Präventivmaßnahmen.
																		
			
				
																						This
																											Chapter
																											shall
																											be
																											applicable
																											to
																											any
																											further
																											agreement
																											or
																											financing
																											instrument
																											to
																											be
																											concluded
																											between
																											the
																											Parties,
																											and
																											any
																											other
																											EU
																											financing
																											instrument
																											to
																											which
																											the
																											Republic
																											of
																											Moldova
																											may
																											be
																											associated,
																											without
																											prejudice
																											to
																											any
																											other
																											additional
																											clauses
																											covering
																											audits,
																											on-the-spot
																											checks,
																											inspections,
																											controls,
																											and
																											anti-fraud
																											measures,
																											including
																											those
																											conducted
																											by
																											the
																											European
																											Anti-Fraud
																											Office
																											(OLAF)
																											and
																											the
																											European
																											Court
																											of
																											Auditors
																											(ECA).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Behörden
																											der
																											Republik
																											Armenien
																											unterrichten
																											die
																											Europäische
																											Kommission
																											über
																											alle
																											ergriffenen
																											Präventivmaßnahmen.
																		
			
				
																						They
																											shall
																											take
																											any
																											appropriate
																											measure
																											to
																											prevent
																											and
																											remedy
																											irregularities
																											and
																											fraud.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Für
																											bestimmte
																											Unterbereiche
																											sind
																											unter
																											Umständen
																											strengere
																											Präventivmaßnahmen
																											erforderlich
																											als
																											für
																											andere.
																		
			
				
																						Indeed,
																											some
																											sub-areas
																											may
																											require
																											stronger
																											preventive
																											measures
																											than
																											others.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wir
																											müssen
																											sie
																											auch
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											Präventivmaßnahmen
																											konsultieren.
																		
			
				
																						We
																											also
																											need
																											to
																											consult
																											them
																											about
																											preventative
																											measures.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											müssen
																											Präventivmaßnahmen
																											verabschieden,
																											die
																											auf
																											den
																											Menschenhandel
																											selbst
																											abzielen.
																		
			
				
																						We
																											must
																											adopt
																											preventive
																											measures
																											targeting
																											human
																											trafficking
																											itself.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											ist
																											entscheidend,
																											schon
																											im
																											Vorfeld
																											Präventivmaßnahmen
																											zu
																											ergreifen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											vital
																											that
																											preventive
																											steps
																											be
																											taken
																											beforehand.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Um
																											ähnlichen
																											Katastrophen
																											vorzubeugen,
																											sollte
																											den
																											Präventivmaßnahmen
																											besondere
																											Aufmerksamkeit
																											gewidmet
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											avoid
																											similar
																											disasters,
																											particular
																											attention
																											should
																											be
																											paid
																											to
																											preventive
																											measures.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											werden
																											jedoch
																											selbstverständlich
																											Präventivmaßnahmen
																											geprüft
																											und
																											durchgeführt.
																		
			
				
																						But,
																											certainly,
																											preventive
																											measures
																											are
																											being
																											considered
																											and
																											being
																											put
																											in
																											place
																											in
																											the
																											Member
																											States.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Neben
																											strafrechtlichen
																											Maßnahmen
																											können
																											Präventivmaßnahmen
																											über
																											das
																											Finanzsystem
																											Ergebnisse
																											bringen.
																		
			
				
																						In
																											addition
																											to
																											the
																											criminal
																											law
																											approach,
																											a
																											preventive
																											effort
																											via
																											the
																											financial
																											system
																											can
																											produce
																											results.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											Falle
																											eines
																											tatsächlichen
																											Risikos
																											müssen
																											umgehend
																											entsprechende
																											Präventivmaßnahmen
																											ergriffen
																											werden.
																		
			
				
																						Lastly,
																											in
																											the
																											event
																											of
																											a
																											real
																											risk,
																											we
																											must
																											take
																											urgent
																											preventative
																											measures.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Viel
																											wichtiger
																											sind
																											aber
																											die
																											Maßnahmen
																											davor,
																											die
																											Präventivmaßnahmen!
																		
			
				
																						Far
																											greater
																											importance
																											surely
																											attaches
																											to
																											action
																											before
																											the
																											event,
																											to
																											preventive
																											measures.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Verkehrsminister
																											haben
																											schließlich
																											beschlossen,
																											gemeinsame
																											Vorschläge
																											für
																											Präventivmaßnahmen
																											zu
																											erarbeiten.
																		
			
				
																						Lastly,
																											the
																											Transport
																											Ministers
																											have
																											decided
																											to
																											draw
																											up
																											common
																											proposals
																											on
																											the
																											subject
																											of
																											security
																											measures.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Impfungen
																											als
																											Präventivmaßnahmen
																											durften
																											nicht
																											mehr
																											vorgenommen
																											werden.
																		
			
				
																						We
																											were
																											no
																											longer
																											allowed
																											to
																											vaccinate
																											as
																											a
																											preventive
																											measure.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											werden
																											die
																											Forschungstätigkeit
																											zu
																											Präventivmaßnahmen
																											und
																											Gesundheitsvorsorge
																											weiterführen.
																		
			
				
																						We
																											will
																											carry
																											out
																											research
																											on
																											preventative
																											measures
																											and
																											medicine.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Selbstverständlich
																											fordern
																											wir
																											auch
																											mehr
																											Unterstützung
																											für
																											Präventivmaßnahmen.
																		
			
				
																						We
																											naturally
																											also
																											want
																											more
																											support
																											for
																											preventive
																											measures.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											brauchen
																											unbedingt
																											eine
																											Weiterführung
																											der
																											Kampagne
																											gegen
																											Gewalt
																											und
																											Präventivmaßnahmen.
																		
			
				
																						We
																											must
																											continue
																											with
																											the
																											campaign
																											against
																											violence
																											and
																											with
																											preventive
																											measures.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											muss
																											auch
																											geeignete
																											Präventivmaßnahmen
																											umfassen,
																											um
																											Gefahren
																											aller
																											Art
																											zu
																											begegnen.
																		
			
				
																						It
																											must
																											also
																											include
																											appropriate
																											preventive
																											measures
																											to
																											counter
																											threats
																											of
																											all
																											kinds.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Aktionsplan
																											zur
																											Bekämpfung
																											der
																											illegalen
																											Einwanderung
																											enthält
																											ganz
																											bedeutsame
																											Präventivmaßnahmen.
																		
			
				
																						The
																											action
																											plan
																											for
																											combating
																											illegal
																											immigration
																											contains
																											very
																											important
																											preventive
																											measures.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											zweite
																											Punkt
																											betraf
																											Präventivmaßnahmen,
																											die
																											das
																											Parlament
																											für
																											wichtig
																											hielt.
																		
			
				
																						The
																											second
																											point
																											concerned
																											prevention,
																											which
																											this
																											House
																											saw
																											as
																											important.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Neben
																											strafrechtlichen
																											Maßnahmen
																											können
																											auch
																											Präventivmaßnahmen
																											über
																											das
																											Finanzsystem
																											Ergebnisse
																											bringen
																											.
																		
			
				
																						In
																											addition
																											to
																											the
																											criminal
																											law
																											approach
																											,
																											a
																											preventive
																											effort
																											via
																											the
																											financial
																											system
																											can
																											also
																											produce
																											results
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						Frühwarnung
																											ist
																											nur
																											dann
																											wirksam,
																											wenn
																											sie
																											zu
																											rechtzeitigen
																											Präventivmaßnahmen
																											führt.
																		
			
				
																						Early
																											warning
																											is
																											only
																											effective
																											when
																											it
																											leads
																											to
																											early
																											action
																											for
																											prevention.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Drastische
																											Präventivmaßnahmen
																											müssen
																											gegen
																											die
																											weitere
																											Verbreitung
																											des
																											Virus
																											ergriffen
																											werden.
																		
			
				
																						Drastic
																											measures
																											must
																											be
																											taken
																											to
																											prevent
																											the
																											further
																											spread
																											of
																											the
																											virus.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Mit
																											zunehmender
																											Verfügbarkeit
																											antimikrobieller
																											Medikamente
																											jedoch
																											gerieten
																											Präventivmaßnahmen
																											aus
																											dem
																											Blickfeld.
																		
			
				
																						As
																											antimicrobial
																											drugs
																											became
																											more
																											widely
																											available,
																											however,
																											the
																											focus
																											moved
																											away
																											from
																											preventive
																											measures.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Dennoch
																											wurden
																											Präventivmaßnahmen
																											bislang
																											hauptsächlich
																											auf
																											einzelstaatlicher
																											Ebene
																											ergriffen.
																		
			
				
																						However,
																											prevention
																											initiatives
																											have
																											been
																											primarily
																											taken
																											at
																											a
																											domestic
																											level.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Darüber
																											hinaus
																											enthält
																											der
																											Bericht
																											eine
																											ausführliche
																											Beschreibung
																											der
																											eingeleiteten
																											Präventivmaßnahmen.
																		
			
				
																						The
																											report
																											also
																											provided
																											a
																											detailed
																											description
																											of
																											preventive
																											measures
																											initiated.
															 
				
		 TildeMODEL v2018