Translation of "Quersubventionieren" in English
																						Da
																											die
																											Underground
																											Group
																											seit
																											1912
																											im
																											Besitz
																											der
																											hochprofitablen
																											London
																											General
																											Omnibus
																											Company
																											(LGOC)
																											war,
																											konnte
																											sie
																											mit
																											den
																											Gewinnen
																											der
																											Busgesellschaft,
																											die
																											beinahe
																											über
																											ein
																											Monopol
																											verfügte,
																											den
																											Betrieb
																											der
																											defizitären
																											U-Bahnen
																											quersubventionieren.
																		
			
				
																						The
																											Underground
																											Group's
																											ownership
																											of
																											the
																											highly
																											profitable
																											London
																											General
																											Omnibus
																											Company
																											(LGOC)
																											since
																											1912
																											had
																											enabled
																											the
																											Group,
																											through
																											the
																											pooling
																											of
																											revenues,
																											to
																											use
																											profits
																											from
																											the
																											bus
																											company
																											to
																											subsidise
																											the
																											less
																											profitable
																											railways.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Da
																											die
																											UERL
																											seit
																											1912
																											im
																											Besitz
																											der
																											hochprofitablen
																											London
																											General
																											Omnibus
																											Company
																											(LGCO)
																											war,
																											konnte
																											sie
																											mit
																											den
																											Gewinnen
																											der
																											Busgesellschaft,
																											die
																											beinahe
																											über
																											ein
																											Monopol
																											verfügte,
																											den
																											Betrieb
																											der
																											defizitären
																											U-Bahnen
																											quersubventionieren.
																		
			
				
																						The
																											UERL's
																											ownership
																											of
																											the
																											highly
																											profitable
																											London
																											General
																											Omnibus
																											Company
																											(LGOC)
																											since
																											1912
																											had
																											enabled
																											the
																											UERL
																											group,
																											through
																											the
																											pooling
																											of
																											revenues,
																											to
																											use
																											profits
																											from
																											the
																											bus
																											company
																											to
																											subsidise
																											the
																											less
																											profitable
																											railways.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Andernfalls
																											besteht
																											die
																											Gefahr,
																											daß
																											eine
																											offiziell
																											tätige
																											TO
																											ihr
																											eigenes
																											Mobilfunknetz
																											zum
																											Nachteil
																											eines
																											neu
																											auf
																											den
																											Markt
																											tretenden
																											GSM-Betreibers
																											quersubventionieren
																											könnte.
																		
			
				
																						There
																											is
																											a
																											danger
																											that
																											without
																											this,
																											an
																											incumbent
																											TO
																											could
																											cross-subsidize
																											its
																											own
																											mobile
																											network
																											to
																											the
																											detriment
																											of
																											the
																											new
																											entrant
																											GSM
																											operator.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Angesichts
																											der
																											Beschwerden,
																											die
																											in
																											den
																											letzten
																											Jahren
																											gegen
																											einige
																											Betreiber
																											vorgebracht
																											wurden,
																											ist
																											es
																											zweckmäßig,
																											vorzusehen,
																											daß
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											Vorschriften
																											erlassen
																											müssen,
																											die
																											gewährleisten,
																											daß
																											Anbieter
																											von
																											Universaldienstleistungen
																											Dienste
																											außerhalb
																											des
																											reservierten
																											Bereichs
																											nicht
																											mit
																											Einnahmen
																											aus
																											Leistungen
																											im
																											reservierten
																											Bereich
																											quersubventionieren,
																											ausgenommen
																											in
																											den
																											Fällen,
																											in
																											denen
																											dies
																											unverzichtbar
																											ist,
																											um
																											bestimmte
																											von
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											gemäss
																											Artikel
																											3
																											der
																											Richtlinie
																											97/67/EG
																											in
																											der
																											durch
																											diese
																											Richtlinie
																											geänderten
																											Fassung
																											festgelegte
																											Universaldienstpflichten
																											zu
																											erfüllen
																											erbringen
																											müssen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											appropriate
																											in
																											the
																											light
																											of
																											the
																											complaints
																											which
																											have
																											been
																											raised
																											against
																											certain
																											incumbent
																											operators
																											in
																											recent
																											years
																											to
																											provide
																											for
																											Member
																											States
																											to
																											adopt
																											rules
																											to
																											ensure
																											that
																											universal
																											service
																											providers
																											do
																											not
																											cross-subsidise
																											services
																											outside
																											the
																											reserved
																											area
																											by
																											means
																											of
																											revenues
																											from
																											services
																											in
																											the
																											reserved
																											area,
																											except
																											where
																											it
																											is
																											shown
																											to
																											be
																											strictly
																											necessary
																											to
																											fulfil
																											specific
																											universal
																											service
																											obligations,
																											as
																											defined
																											by
																											Member
																											States
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											3
																											of
																											Directive
																											97/67/EC,
																											as
																											amended
																											by
																											this
																											Directive.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sie
																											sollten
																											nicht
																											diskriminierend
																											handeln,
																											indem
																											sie
																											einander
																											beispielsweise
																											eine
																											Vorzugsbehandlung
																											gewähren
																											oder
																											privilegierte
																											Informationen,
																											die
																											ihren
																											Wettbewerbern
																											im
																											jeweiligen
																											Marktsegment
																											nicht
																											zur
																											Verfügung
																											stehen,
																											bereitstellen,
																											ihren
																											Wettbewerbern
																											im
																											jeweiligen
																											Marktsegment
																											unverhältnismäßige
																											Informationspflichten
																											auferlegen,
																											ihre
																											jeweiligen
																											Tätigkeiten
																											quersubventionieren
																											oder
																											gemeinsame
																											organisatorische
																											Vorkehrungen
																											treffen.
																		
			
				
																						They
																											should
																											not
																											discriminate,
																											for
																											instance
																											by
																											providing
																											each
																											other
																											with
																											preferential
																											treatment
																											or
																											privileged
																											information
																											which
																											is
																											not
																											available
																											to
																											their
																											competitors
																											on
																											their
																											respective
																											market
																											segment,
																											imposing
																											excessive
																											information
																											requirements
																											on
																											their
																											competitor
																											in
																											their
																											respective
																											market
																											segment,
																											cross-subsidising
																											their
																											respective
																											activities
																											or
																											having
																											shared
																											governance
																											arrangements.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Darüber
																											hinaus
																											wird,
																											wie
																											im
																											Falle
																											von
																											Rabatten,
																											behauptet,
																											dass
																											große
																											Einzelhändler,
																											die
																											über
																											ein
																											breites
																											Warensortiment
																											verfügen
																											und
																											derartige
																											Angebote
																											somit
																											systematisch
																											quersubventionieren
																											können,
																											ihre
																											beherrschende
																											Stellung
																											auf
																											dem
																											Einzelhandelsmarkt
																											missbrauchen
																											und
																											kleinere
																											Wettbewerber
																											mit
																											derartigen
																											Kampagnen
																											aus
																											dem
																											Markt
																											drängen.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											as
																											for
																											discounts,
																											it
																											is
																											claimed
																											that
																											large
																											retailers,
																											who
																											have
																											sufficient
																											lines
																											of
																											products
																											to
																											cross-subsidise
																											such
																											offers
																											systematically,
																											abuse
																											their
																											dominant
																											positions
																											in
																											the
																											retail
																											market
																											and
																											drive
																											out
																											smaller
																											competitors
																											through
																											such
																											campaigns.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Kommission
																											hat
																											ihre
																											Bereitschaft
																											zum
																											Eingreifen
																											in
																											Fällen
																											gezeigt,
																											in
																											denen
																											die
																											vorhandenen
																											Dienstebetreiber
																											Tarife
																											senken,
																											wo
																											der
																											Wettbewerb
																											intensiver
																											ist,
																											und
																											diese
																											Dienste
																											durch
																											höhere
																											Tarife
																											bei
																											anderen
																											Diensten
																											quersubventionieren,
																											was
																											praktisch
																											auf
																											ein
																											unlauteres
																											Abkassieren
																											bei
																											den
																											Verbrauchern
																											hinausläuft.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											has
																											shown
																											that
																											it
																											is
																											prepared
																											to
																											intervene
																											if
																											existing
																											service
																											providers
																											reduce
																											tariffs
																											where
																											competition
																											is
																											more
																											intense
																											and
																											cross-subsidize
																											these
																											services
																											by
																											higher
																											tariffs
																											on
																											other
																											services
																											which
																											is
																											effectively
																											a
																											method
																											of
																											unfairly
																											exploiting
																											the
																											consumers.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ferner
																											muss
																											gewährleistet
																											werden,
																											dass
																											sie
																											ihre
																											Stellung
																											nicht
																											missbrauchen
																											oder
																											Aktivitäten
																											in
																											den
																											neu
																											geöffneten
																											Märkten
																											mit
																											Hilfe
																											staatlicher
																											Beihilfen
																											für
																											die
																											Bereitstellung
																											von
																											Dienstleistungen
																											von
																											allgemeinem
																											wirtschaftlichen
																											Interesse
																											quersubventionieren.
																		
			
				
																						It
																											is
																											also
																											important
																											to
																											ensure
																											that
																											they
																											cannot
																											abuse
																											their
																											position
																											or
																											cross-subsidize
																											activities
																											in
																											the
																											newly
																											opened
																											markets
																											with
																											the
																											help
																											of
																											State
																											aid
																											obtained
																											for
																											the
																											provision
																											of
																											services
																											of
																											general
																											economic
																											interest.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											andere
																											kooperierende
																											AKPF-Hersteller,
																											in
																											dessen
																											Betrieb
																											eingeführte
																											AKGF
																											zu
																											AKPF
																											vermahlen
																											wird
																											(siehe
																											Randnummer
																											39),
																											behauptete,
																											der
																											Wirtschaftszweig
																											der
																											Gemeinschaft
																											könne
																											seine
																											AKGF-Verkäufe
																											angesichts
																											des
																											im
																											Antrag
																											erläuterten
																											Gewinnanstiegs
																											bei
																											AKPF
																											zwischen
																											2003
																											und
																											2006
																											quersubventionieren.
																		
			
				
																						The
																											other
																											cooperating
																											producer
																											of
																											PAC,
																											which
																											mills
																											imported
																											GAC
																											into
																											PAC
																											(see
																											recital
																											39),
																											alleged
																											that
																											the
																											Community
																											industry,
																											in
																											view
																											of
																											the
																											increase
																											in
																											its
																											profit
																											levels
																											of
																											PAC
																											between
																											2003
																											and
																											2006
																											as
																											shown
																											in
																											the
																											complaint,
																											was
																											able
																											to
																											cross-subsidise
																											its
																											sales
																											of
																											GAC.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Mitgliedstaaten
																											argumentieren,
																											dass
																											nur
																											größere
																											Marktteilnehmer
																											in
																											der
																											Lage
																											sind,
																											hohe
																											Rabatte
																											einzuräumen,
																											weil
																											sie
																											mehr
																											Druck
																											auf
																											ihre
																											Anbieter
																											ausüben
																											oder
																											als
																											Einzelhändler
																											Rabatte
																											innerhalb
																											ihres
																											Warensortiments
																											quersubventionieren
																											können.
																		
			
				
																						These
																											Member
																											States
																											argue
																											that
																											only
																											larger
																											operators
																											can
																											offer
																											high
																											values
																											of
																											discounts
																											thanks
																											to
																											the
																											greater
																											leverage
																											that
																											they
																											can
																											exert
																											over
																											suppliers
																											or
																											because,
																											as
																											retailers,
																											they
																											can
																											cross-subsidise
																											lines
																											of
																											products
																											that
																											they
																											offer.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											dieser
																											Hinsicht
																											ist
																											es
																											auch
																											von
																											Bedeutung,
																											daß
																											Unternehmen
																											aus
																											geschützten
																											Monopolbereichen
																											(Energie,
																											andere
																											lokale
																											Monopolbereiche)
																											ihre
																											Aktivitäten
																											im
																											Telekommunikationsbereich
																											nicht
																											durch
																											Einnahmen
																											aus
																											diesen
																											Monopolen
																											quersubventionieren.
																		
			
				
																						It
																											is
																											also
																											important
																											that
																											companies
																											in
																											protected
																											monopoly
																											sectors
																											(energy,
																											other
																											local
																											monopoly
																											sectors)
																											do
																											not
																											cross-subsidize
																											their
																											activities
																											in
																											the
																											telecommunications
																											sector
																											by
																											using
																											income
																											from
																											these
																											monopolies.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Neben
																											der
																											Tatsache,
																											dass
																											die
																											deutschen
																											Verbraucher
																											dadurch
																											überhöhte
																											Preise
																											bezahlen,
																											besteht
																											auch
																											die
																											Gefahr,
																											dass
																											die
																											Verbraucher
																											in
																											Ländern
																											wie
																											Portugal,
																											Italien,
																											Spanien
																											und
																											Griechenland
																											am
																											Ende
																											die
																											deutschen
																											Mobilfunkbetreiber
																											quersubventionieren.
																		
			
				
																						In
																											addition
																											to
																											German
																											consumers
																											paying
																											considerably
																											over
																											the
																											odds,
																											there
																											is
																											the
																											risk
																											that
																											consumers
																											in
																											countries,
																											such
																											as
																											Portugal,
																											Italy,
																											Spain
																											and
																											Greece,
																											could
																											end-up
																											cross-subsidising
																											German
																											mobile
																											operators.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											neue
																											Vorschlag
																											bringt
																											hier
																											weitere
																											Verbesserungen,
																											da
																											er
																											ausdrücklich
																											vorsieht,
																											daß
																											die
																											Anbieter
																											von
																											Universaldienstleistungen
																											nicht
																											reservierte
																											Dienste
																											mit
																											Einnahmen
																											aus
																											reservierten
																											Diensten
																											quersubventionieren
																											können.
																		
			
				
																						The
																											new
																											proposal
																											would
																											further
																											enhance
																											these
																											provisions
																											by
																											including
																											the
																											explicit
																											possibility
																											for
																											universal
																											service
																											providers
																											to
																											cross-subsidise
																											universal
																											services
																											which
																											are
																											non-reserved
																											with
																											revenue
																											from
																											reserved
																											services,
																											insofar
																											that
																											it
																											is
																											needed
																											to
																											provide
																											the
																											universal
																											service.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Kommission
																											hat
																											ihre
																											Bereitschaft
																											zum
																											Eingreifen
																											in
																											Fällen
																											gezeigt,
																											in
																											denen
																											die
																											vorhandenen
																											Dienstebctreiber
																											Tarife
																											senken,
																											wo
																											der
																											Wettbewerb
																											intensiver
																											ist,
																											und
																											diese
																											Dienste
																											durch
																											höhere
																											Tarife
																											bei
																											anderen
																											Diensten
																											quersubventionieren,
																											was
																											praktisch
																											auf
																											ein
																											unlauteres
																											Abkassieren
																											bei
																											den
																											Verbrauchern
																											hinausläuft.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											has
																											shown
																											that
																											it
																											is
																											prepared
																											to
																											intervene
																											if
																											existing
																											service
																											providers
																											reduce
																											tariffswhere
																											competition
																											is
																											more
																											intense
																											and
																											cross-subsidize
																											these
																											services
																											by
																											higher
																											tariffs
																											on
																											other
																											serviceswhich
																											is
																											effectively
																											a
																											method
																											of
																											unfairly
																											exploiting
																											the
																											consumers.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Beschwerdeführer
																											haben
																											angegeben,
																											daß
																											die
																											nationalen
																											Postbetreiber
																											ihre
																											Wettbewerbstätigkeiten
																											mit
																											Einnahmen
																											aus
																											dem
																											Briefpostmonopol
																											quersubventionieren.
																		
			
				
																						The
																											complainants
																											allegethat
																											the
																											national
																											postal
																											operators
																											are
																											cross-subsidizing
																											their
																											competitive
																											activities
																											with
																											revenues
																											fromthe
																											monopoly
																											letter
																											post
																											sector.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Da
																											die
																											UERL
																											seit
																											1912
																											die
																											hochprofitable
																											London
																											General
																											Omnibus
																											Company
																											(LGOC)
																											besaß,
																											konnte
																											sie
																											mit
																											den
																											Gewinnen
																											der
																											Busgesellschaft,
																											die
																											beinahe
																											über
																											ein
																											Monopol
																											verfügte,
																											den
																											Betrieb
																											der
																											weniger
																											profitablen
																											U-Bahnen
																											quersubventionieren.
																		
			
				
																						The
																											UERL's
																											ownership
																											of
																											the
																											highly
																											profitable
																											London
																											General
																											Omnibus
																											Company
																											(LGOC)
																											since
																											1912
																											had
																											enabled
																											the
																											UERL
																											group,
																											through
																											the
																											pooling
																											of
																											revenues,
																											to
																											use
																											profits
																											from
																											the
																											bus
																											company
																											to
																											subsidise
																											the
																											less
																											profitable
																											railways.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Um
																											die
																											Verluste
																											verkraften
																											zu
																											können,
																											verzichten
																											Sie
																											auf
																											Ihr
																											Gehalt
																											und
																											nutzen
																											zudem
																											noch
																											Einnahmen
																											aus
																											anderen
																											Sparten,
																											mit
																											denen
																											Sie
																											die
																											PKW-Herstellung
																											quersubventionieren.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											absorb
																											these
																											losses,
																											you
																											do
																											not
																											pay
																											yourself
																											a
																											wage
																											and
																											also
																											use
																											earnings
																											from
																											other
																											activities
																											to
																											cross-subsidise
																											your
																											car
																											manufacturing.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Falls
																											die
																											Automobilindustrie
																											selbst
																											den
																											Absatz
																											von
																											Elektroautos
																											quersubventionieren
																											würde,
																											ginge
																											dies
																											zu
																											Lasten
																											der
																											Rendite,
																											und/oder
																											die
																											höheren
																											Kosten
																											müssten
																											an
																											anderer
																											Stelle
																											kompensiert
																											werden.
																		
			
				
																						Cross-subsidisation
																											of
																											electric
																											car
																											sales
																											by
																											the
																											auto
																											makers
																											themselves
																											would
																											come
																											at
																											the
																											expense
																											of
																											returns
																											and/or
																											higher
																											costs
																											would
																											have
																											to
																											be
																											compensated
																											elsewhere.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											EU-Kommission
																											will
																											verhindern,
																											dass
																											staatlich
																											finanzierte
																											Einrichtungen,
																											wie
																											Universitäten,
																											privaten
																											Anbietern
																											von
																											wissenschaftlichen
																											Dienstleistungen
																											Niedrigpreis-Konkurrenz
																											machen,
																											indem
																											sie
																											ihre
																											Dienstleistungsangebote
																											aus
																											den
																											öffentlichen
																											Haushalten
																											"quersubventionieren".
																		
			
				
																						The
																											EU
																											Commission
																											wants
																											to
																											keep
																											state-financed
																											institutions
																											like
																											universities
																											from
																											underbidding
																											private
																											suppliers
																											of
																											research
																											services
																											through
																											cross-subsidising
																											their
																											offerings
																											out
																											of
																											state
																											budgets.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Tarifgrundsätze
																											und
																											die
																											Verpflichtung
																											zur
																											Kostenrechnung
																											in
																											den
																											Liberalisierungs-
																											und
																											ONP-Richtlinien
																											dienen
																											zwei
																											Hauptaufgaben:
																											Sie
																											sollen
																											sicherstellen,
																											dass
																											die
																											Nutzer
																											und
																											Verbraucher
																											beim
																											Übergang
																											zu
																											einem
																											vollständig
																											wettbewerbsorientierten
																											Markt
																											Preise
																											zahlen
																											müssen,
																											die
																											an
																											den
																											Kosten
																											orientiert
																											sind,
																											und
																											sie
																											sollen
																											marktbeherrschende
																											Betreiber
																											davon
																											abhalten,
																											Neueinsteigern
																											den
																											Zugang
																											zu
																											bestimmten
																											Marktsegmenten
																											dadurch
																											zu
																											verwehren,
																											dass
																											sie
																											ihre
																											Preise
																											mit
																											Gewinnen
																											aus
																											anderen,
																											weniger
																											dem
																											Wettbewerb
																											ausgesetzten
																											Marktsegmenten
																											quersubventionieren.
																		
			
				
																						The
																											tariff
																											principles
																											and
																											cost
																											accounting
																											requirements
																											in
																											the
																											liberalisation
																											and
																											ONP
																											directives
																											are
																											intended
																											to
																											fulfil
																											two
																											primary
																											functions:
																											to
																											ensure
																											that
																											users
																											and
																											consumers
																											pay
																											prices
																											that,
																											in
																											the
																											transition
																											to
																											a
																											fully
																											competitive
																											market,
																											are
																											related
																											to
																											their
																											cost,
																											and
																											to
																											prevent
																											dominant
																											suppliers
																											from
																											foreclosing
																											market
																											entry
																											in
																											certain
																											segments
																											by
																											cross
																											subsidising
																											prices
																											from
																											other,
																											less
																											competitive,
																											segments.
															 
				
		 TildeMODEL v2018