Translation of "Rückbezüge" in English
																						In
																											dieser
																											ungewöhnlichen
																											Kombinatorik
																											werden
																											Querverbindungen
																											und
																											Rückbezüge
																											erkennbar.
																		
			
				
																						The
																											unusual
																											combinations
																											reveal
																											various
																											interconnections
																											and
																											cross-references.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											einem
																											europäischen
																											Land
																											Rückbezüge
																											zu
																											dessen
																											sozialistischer
																											Vergangenheit
																											herstellen.
																		
			
				
																						In
																											a
																											European
																											country
																											to
																											establish
																											references
																											back
																											to
																											its
																											socialist
																											past.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											Buris
																											Malerei
																											lassen
																											sich
																											demnach
																											sehr
																											viele
																											Rückbezüge
																											auf
																											vorangegangene
																											große
																											Maler
																											und
																											Stilrichtungen
																											finden.
																		
			
				
																						Buri's
																											paintings
																											are
																											thus
																											infused
																											with
																											countless
																											references
																											to
																											great
																											painters
																											and
																											styles.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dabei
																											bilden
																											alle
																											beschriebenen
																											und/oder
																											bildlich
																											dargestellten
																											Merkmale
																											den
																											Gegenstand
																											der
																											Erfindung,
																											auch
																											unabhängig
																											von
																											ihrer
																											Zusammenfassung
																											in
																											den
																											Ansprüchen
																											oder
																											deren
																											Rückbezüge.
																		
			
				
																						All
																											characteristics
																											described
																											and/or
																											illustrated
																											form
																											the
																											subject
																											matter
																											of
																											the
																											invention,
																											regardless
																											of
																											their
																											summarization
																											in
																											the
																											claims
																											or
																											dependent
																											claims.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											Themen
																											werden
																											jedoch
																											bevorzugt
																											in
																											spezifischen
																											Situationen
																											durch
																											die
																											breite
																											Vielfalt
																											ihrer
																											Rückbezüge
																											analysiert,
																											die
																											fast
																											alle
																											aus
																											ihrem
																											Heimatland,
																											der
																											Türkei,
																											stammen.
																		
			
				
																						Yet
																											these
																											issues
																											favour
																											analyzing
																											specific
																											situations
																											through
																											a
																											wide
																											range
																											of
																											their
																											cross-references,
																											mostly
																											derived
																											from
																											her
																											home
																											country,
																											Turkey.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											der
																											Aufarbeitung
																											pazifischer
																											Geschichte
																											voller
																											halluzinierter
																											Einschübe
																											und
																											augenzwinkernder
																											literarischer
																											Rückbezüge
																											bezeugte
																											der
																											Roman
																											»Symmes
																											Hole«
																											(1986)
																											Weddes
																											auch
																											in
																											seiner
																											Prosa
																											präsente
																											poetische
																											Kraft,
																											während
																											die
																											jüngeren
																											Werke
																											»The
																											Viewing
																											Platform«
																											(2006)
																											und
																											»The
																											Catastrophe«
																											(2011)
																											von
																											satirisch
																											eingefärbter
																											Zeitdiagnostik
																											charakterisiert
																											sind.
																		
			
				
																						A
																											reworking
																											of
																											a
																											Pacific
																											tale
																											full
																											of
																											hallucinated
																											parenthesis
																											and
																											winking
																											literary
																											references,
																											the
																											novel
																											»Symmes
																											Hole«
																											(1986),
																											testifies
																											to
																											the
																											poetic
																											power
																											of
																											Wedde’s
																											prose,
																											whilst
																											more
																											recent
																											work
																											such
																											as
																											»The
																											Viewing
																											Platform«
																											(2006)
																											and
																											»The
																											Catastrophe«
																											(2011)
																											are
																											characterized
																											by
																											satirically
																											coloured
																											observations
																											of
																											the
																											present.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											entsteht
																											eine
																											sich
																											permanent
																											ändernde
																											Topographie
																											der
																											klanglichen
																											Erscheinungen,
																											die
																											dramaturgisch
																											einerseits
																											durch
																											Vor-
																											und
																											Rückbezüge
																											von
																											Ereignissen
																											zusammengehalten
																											wird,
																											andererseits
																											durch
																											„stehende“
																											harmonische
																											Felder,
																											von
																											denen
																											einige
																											aufgrund
																											ihrer
																											zeitlichen
																											Ausdehnung
																											die
																											Funktion
																											von
																											Zäsuren
																											übernehmen
																											und
																											dadurch
																											den
																											formalen
																											Verlauf
																											fassbarer
																											machen,
																											ähnlich
																											wie
																											dies
																											in
																											der
																											dur-moll-tonalen
																											Musik
																											die
																											Kadenzen
																											übernehmen.
																		
			
				
																						What
																											results
																											is
																											a
																											constantly
																											changing
																											topography
																											of
																											sounding
																											phenomena,
																											held
																											together
																											dramaturgically
																											firstly
																											by
																											references
																											forwards
																											and
																											backwards
																											to
																											events,
																											and
																											secondly
																											through
																											“steady”
																											harmonic
																											fields,
																											some
																											of
																											which
																											acquire
																											the
																											function
																											of
																											caesura
																											because
																											of
																											their
																											extended
																											duration.
																											Through
																											this,
																											they
																											make
																											the
																											formal
																											sequence
																											more
																											comprehensible,
																											similar
																											to
																											the
																											way
																											that
																											cadences
																											assume
																											this
																											function
																											in
																											major-minor
																											tonal
																											music.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											dieser
																											sogenannten
																											„Uber“-Fanfiction
																											ist
																											es
																											offenbar
																											üblich,
																											Xena
																											oder
																											Gabrielle
																											nicht
																											beim
																											Namen
																											zu
																											nennen,
																											keine
																											direkten
																											Flashbacks
																											zu
																											zeigen
																											oder
																											Rückbezüge
																											auf
																											die
																											Charakteren
																											der
																											Serie
																											zu
																											nehmen,
																											und
																											stattdessen
																											neue
																											archetypische
																											weibliche
																											Heldinnen
																											und
																											Gefährtinnen
																											zu
																											erschaffen.
																		
			
				
																						In
																											such
																											“uber”
																											fic,
																											it
																											is
																											apparently
																											common
																											not
																											to
																											mention
																											Xena
																											or
																											Gabrielle
																											by
																											name,
																											not
																											to
																											have
																											flashbacks
																											or
																											other
																											direct
																											references
																											to
																											the
																											show
																											characters,
																											and
																											otherwise
																											to
																											proceed
																											by
																											creating
																											new
																											archetypal
																											female
																											heroes
																											and
																											companions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auch
																											wenn
																											das
																											Album
																											wie
																											immer
																											lyrisch
																											anspruchsvoll
																											ausfällt
																											und
																											dem
																											ASP-Fan
																											viele
																											Anspielungen
																											und
																											Rückbezüge
																											bietet,
																											spürt
																											man
																											bei
																											ZUTIEFST
																											eine
																											Leichtigkeit,
																											die
																											geradezu
																											im
																											Widerspruch
																											mit
																											der
																											Komplexität
																											und
																											der
																											Tiefgründigkeit
																											der
																											Texte
																											zu
																											stehen
																											scheint.
																		
			
				
																						Even
																											though,
																											as
																											always,
																											the
																											album
																											has
																											turned
																											out
																											to
																											be
																											lyrically
																											ambitious,
																											offering
																											ASP
																											fans
																											lots
																											of
																											allusions
																											and
																											back
																											references,
																											on
																											ZUTIEFST
																											you
																											notice
																											a
																											lightness
																											that
																											almost
																											seems
																											to
																											be
																											in
																											contradiction
																											to
																											the
																											complexity
																											and
																											profundity
																											of
																											the
																											lyrics.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dabei
																											bilden
																											alle
																											beschriebenen
																											und/oder
																											bildlich
																											dargestellten
																											Merkmale
																											den
																											Gegenstand
																											der
																											Erfindung,
																											unabhängig
																											von
																											ihrer
																											Zusammenfassung
																											in
																											den
																											Ansprüchen
																											oder
																											deren
																											Rückbezüge.
																		
			
				
																						All
																											of
																											the
																											described
																											and/or
																											illustrated
																											features
																											constitute
																											the
																											subject
																											matter
																											of
																											the
																											invention,
																											regardless
																											of
																											their
																											summary
																											in
																											the
																											claims
																											or
																											back-references.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Weitere
																											vorteilhafte
																											Ausgestaltungen
																											ergeben
																											sich
																											aus
																											den
																											abhängigen
																											Ansprüchen,
																											wobei
																											die
																											Rückbezüge
																											der
																											Ansprüche
																											keine
																											weiteren
																											sinnvollen
																											Anspruchskombinationen
																											ausschliessen
																											sollen.
																		
			
				
																						Further
																											advantageous
																											configurations
																											result
																											from
																											the
																											dependent
																											claims,
																											wherein
																											back-references
																											in
																											the
																											claims
																											are
																											not
																											intended
																											to
																											exclude
																											any
																											other
																											expedient
																											combinations
																											of
																											claims.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dabei
																											bilden
																											alle
																											beschriebenen
																											und/oder
																											bildlich
																											dargestellten
																											Merkmale
																											den
																											Gegenstand
																											der
																											vorliegenden
																											Erfindung,
																											auch
																											unabhängig
																											von
																											ihrer
																											Zusammenfassung
																											in
																											den
																											Ansprüchen
																											oder
																											deren
																											Rückbezüge.
																		
			
				
																						In
																											this
																											case,
																											all
																											features
																											described
																											and/or
																											graphically
																											shown
																											form
																											the
																											subject
																											matter
																											of
																											the
																											present
																											invention,
																											including
																											irrespective
																											of
																											the
																											combination
																											of
																											said
																											features
																											in
																											the
																											claims
																											or
																											the
																											back-references
																											therein.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Alle
																											beschriebenen
																											und/oder
																											bildlich
																											dargestellten
																											Merkmale
																											bilden
																											für
																											sich
																											oder
																											in
																											beliebiger
																											Kombination
																											den
																											Gegenstand
																											der
																											vorliegenden
																											Erfindung,
																											unabhängig
																											von
																											ihrer
																											Zusammenfassung
																											in
																											den
																											Ansprüchen
																											oder
																											deren
																											Rückbezüge.
																		
			
				
																						All
																											described
																											and/or
																											illustrated
																											features,
																											alone
																											or
																											in
																											any
																											combination,
																											constitute
																											the
																											subject
																											matter
																											of
																											the
																											present
																											invention,
																											regardless
																											of
																											their
																											combination
																											in
																											the
																											claims
																											or
																											the
																											dependency
																											references
																											thereof.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dabei
																											bilden
																											alle
																											in
																											der
																											Figur
																											1
																											gezeigten
																											und
																											beschriebenen
																											Merkmale
																											den
																											Gegenstand
																											der
																											Erfindung,
																											unabhängig
																											von
																											ihrer
																											Zusammenfassung
																											in
																											den
																											Ansprüchen
																											oder
																											deren
																											Rückbezüge.
																		
			
				
																						All
																											of
																											the
																											features
																											shown
																											in
																											FIG.
																											1
																											and
																											described
																											constitute
																											subject
																											matter
																											of
																											the
																											invention,
																											regardless
																											of
																											their
																											summary
																											in
																											the
																											claims
																											or
																											back-references.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Somit
																											können
																											die
																											Rückbezüge
																											zwischen
																											den
																											einzelnen
																											Ausgabedateien
																											20,
																											22,
																											24,
																											26,
																											28
																											bzw.
																											den
																											Engineeringsystemen
																											12,
																											14,
																											16
																											identifiziert
																											werden.
																		
			
				
																						Thus,
																											the
																											references
																											between
																											the
																											individual
																											output
																											files
																											20,
																											22,
																											24,
																											26,
																											28
																											and
																											the
																											engineering
																											systems
																											12,
																											14,
																											16,
																											respectively,
																											can
																											be
																											identified.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											Projektmanager
																											56
																											der
																											Anlage
																											kann
																											durch
																											die
																											in
																											der
																											übergeordneten
																											Steuereinrichtung
																											18
																											hinterlegten
																											Daten
																											die
																											Rückbezüge
																											zwischen
																											den
																											Engineeringsystemen
																											12,
																											14,
																											16
																											und
																											den
																											dazugehörigen
																											Ausgabedateien
																											bzw.
																											Herkunftsdaten
																											überprüfen.
																		
			
				
																						A
																											project
																											manager
																											56
																											of
																											the
																											installation
																											can
																											check
																											by
																											the
																											data
																											deposited
																											in
																											the
																											higher-level
																											control
																											unit
																											18
																											the
																											references
																											between
																											the
																											engineering
																											systems
																											12,
																											14,
																											16,
																											and
																											the
																											associated
																											output
																											files
																											or
																											origin
																											data,
																											respectively.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Rückbezüge
																											in
																											abhängigen
																											Ansprüchen
																											sind
																											nicht
																											als
																											ein
																											Verzicht
																											auf
																											die
																											Erzielung
																											eines
																											selbständigen,
																											gegenständlichen
																											Schutzes
																											für
																											die
																											Merkmale
																											der
																											rückbezogenen
																											Unteransprüche
																											zu
																											verstehen.
																		
			
				
																						Back-references
																											in
																											dependent
																											claims
																											are
																											not
																											to
																											be
																											understood
																											as
																											being
																											a
																											renunciation
																											of
																											the
																											achievement
																											of
																											independent
																											protection
																											for
																											a
																											subject
																											matter
																											for
																											the
																											features
																											of
																											the
																											dependent
																											claims
																											with
																											back
																											references.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Vorteilhafte
																											Ausgestaltungen
																											dieser
																											Erfindung
																											ergeben
																											sich
																											aus
																											den
																											Merkmalen
																											der
																											Unteransprüche
																											(ohne
																											dass
																											hierbei
																											die
																											jeweiligen
																											Rückbezüge
																											gelten).
																		
			
				
																						Advantageous
																											embodiments
																											of
																											this
																											invention
																											are
																											given
																											from
																											the
																											features
																											of
																											the
																											subordinate
																											claims
																											(without
																											the
																											respective
																											dependencies
																											being
																											valid
																											hereby).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Anmelderin
																											behält
																											sich
																											vor,
																											die
																											Rückbezüge
																											in
																											den
																											Unteransprüchen
																											jeweils
																											in
																											"nach
																											einem
																											der
																											vorangehenden
																											Ansprüche"
																											zu
																											ändern,
																											da
																											die
																											sich
																											hieraus
																											ergebenden
																											Gestaltungen
																											besonders
																											bevorzugt
																											sind.
																		
			
				
																						Applicant
																											reserves
																											the
																											right
																											to
																											change
																											the
																											references
																											in
																											the
																											subclaims
																											in
																											each
																											case
																											“according
																											to
																											one
																											of
																											the
																											prior
																											claims,”
																											because
																											the
																											resultant
																											designs
																											are
																											particularly
																											preferred.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Rotor
																											kann
																											hierbei
																											insbesondere
																											Merkmale
																											aufweisen,
																											die
																											eine
																											Kombination
																											aus
																											den
																											Merkmalen
																											des
																											Hauptanspruchs
																											und
																											allen
																											oder
																											nur
																											einigen
																											Einzelmerkmalen
																											der
																											zugehörigen
																											Unteransprüche
																											darstellen,
																											wie
																											durch
																											die
																											jeweiligen
																											Rückbezüge
																											angedeutet
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											rotor
																											can,
																											in
																											particular,
																											exhibit
																											features
																											that
																											represent
																											a
																											combination
																											of
																											the
																											features
																											of
																											the
																											main
																											claims
																											and
																											all
																											or
																											only
																											some
																											individual
																											features
																											of
																											the
																											associated
																											dependent
																											claims,
																											as
																											indicated
																											by
																											the
																											respective
																											internal
																											references.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Gelungene
																											Übergänge
																											und
																											vielfältige
																											Rückbezüge
																											innerhalb
																											der
																											Tracks
																											sorgen
																											dafür,
																											dass
																											„The
																											Whirlwind“
																											bis
																											auf
																											zwei,
																											drei
																											Momente
																											wie
																											aus
																											einem
																											Guss
																											wirkt.
																		
			
				
																						Successful
																											transitions
																											and
																											multiple
																											back
																											references
																											within
																											the
																											tracks
																											ensure
																											that
																											"The
																											Whirlwind"
																											comes
																											across
																											as
																											a
																											unified
																											whole
																											-
																											except
																											for
																											maybe
																											two
																											or
																											three
																											moments.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1