Translation of "Rast" in English
																						Wir
																											legten
																											unterwegs
																											eine
																											Rast
																											zum
																											Mittagessen
																											ein.
																		
			
				
																						We
																											stopped
																											along
																											the
																											way
																											to
																											have
																											lunch.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Und
																											das
																											Schiff
																											kam
																											auf
																											dem
																											Güdyy
																											zur
																											Rast.
																		
			
				
																						The
																											Ark
																											came
																											to
																											rest
																											on
																											Mount
																											Judi.
															 
				
		 Tanzil v1
			
																						Keine
																											Rast,
																											bevor
																											sie
																											nicht
																											wissen,
																											dass
																											ich
																											Aqaba
																											genommen
																											habe.
																		
			
				
																						I
																											told
																											you,
																											no
																											rest
																											till
																											they
																											know
																											that
																											I
																											have
																											Aqaba.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Man
																											braucht
																											eine
																											Rast
																											und
																											etwas
																											zu
																											essen...
																		
			
				
																						I
																											wish
																											we
																											had
																											a
																											rest
																											'fore
																											marching
																											another
																											5
																											versts
																											without
																											a
																											bite...
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Will
																											mein
																											junger
																											Freund
																											direkt
																											nach
																											Tallinn
																											oder
																											wünscht
																											er
																											eine
																											Rast?
																		
			
				
																						Will
																											my
																											young
																											friend
																											go
																											straight
																											to
																											Tallinn
																											or
																											does
																											he
																											want
																											to
																											have
																											some
																											rest?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Treib
																											die
																											Pferde
																											zusammen,
																											wir
																											machen
																											Rast.
																		
			
				
																						Round
																											out
																											that
																											herd,
																											let's
																											make
																											a
																											stop
																											for
																											Batum.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Das
																											Blut
																											rast,
																											das
																											Gesicht
																											ist
																											taub
																											und
																											das
																											Hirn
																											schmerzt.
																		
			
				
																						It
																											makes
																											your
																											blood
																											race,
																											your
																											face
																											numb
																											and
																											your
																											spirit
																											soar.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Jetzt
																											machen
																											wir
																											kurz
																											Rast,
																											dann
																											reiten
																											wir
																											weiter.
																		
			
				
																						Let's
																											take
																											a
																											little
																											rest
																											before
																											we
																											start
																											up
																											river.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Das
																											Bild
																											eines
																											Mannes,
																											der
																											mit
																											120
																											Sachen
																											in
																											den
																											Abgrund
																											rast.
																		
			
				
																						The
																											face
																											of
																											a
																											man
																											who's
																											going
																											to
																											throw
																											himself
																											off
																											a
																											cliff
																											at
																											high
																											speed.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Bender
																											punktet
																											mit
																											seiner
																											Rechten...
																											(Wagen
																											rast
																											davon)
																		
			
				
																						Bender
																											scores
																											heavily
																											with
																											a
																											right...
																											(car
																											speeds
																											off)
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Es
																											ist
																											mein
																											Puls,
																											er
																											rast.
																		
			
				
																						It's
																											my
																											pulse,
																											it's
																											racing.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wollen
																											wir
																											hier
																											nicht
																											Rast
																											machen?
																		
			
				
																						Let's
																											eat
																											our
																											lunch
																											here.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018