Translation of "Rechnungsbedingungen" in English

Die Zahlung beinhaltet die Zahlungs- und Rechnungsbedingungen und den Betrag der Rechnung.
The 'Payment' contains the payment and invoice terms information and the amount of the invoice.
ParaCrawl v7.1

Bei Gegensätzlichkeiten zwischen den Rechnungsbedingungen des Verkäufers und des Käufers, haben die vorliegenden den Vorrang.
Where the terms of the vendor's and the purchaser's invoices conflict, the present terms shall prevail.
ParaCrawl v7.1

Etwaige über die Seite erfolgte Verkäufe unterliegen den Allgemeinen Verkaufsbedingungen und/oder Rechnungsbedingungen der GESELLSCHAFT.
Any sales made through the site are subject to the general conditions of sale and or terms and conditions of the COMPANY.
ParaCrawl v7.1

Die Rechnungsbedingungen Rechnungskauf für Lieferungen nach Deutschland finden Sie hier und für Lieferungen nach Österreich hier.
The complete terms and conditions for deliveries to Germany you can find here and the complete terms and conditions for deliveries to Austria you can find here.
ParaCrawl v7.1

Die Rechnungsbedingungen finden Sie hier.
The invoice terms can be found here.
ParaCrawl v7.1

Die Rechnungsbedingungen finden Sie hier .
Find the payment conditions here .
ParaCrawl v7.1

Es sei gerade der Zweck der in Artikel 17 enthaltenen Formerfordernisse, die Mißbräuche zu beenden, die sich aus der Einfügung von Gerichtsstandsklauseln in Rechnungsbedingungen ergeben hätten.
The very purpose of the formal requirements laid down by Article 17 was to put a stop to abuses which had arisen from the insertion of jurisdiction clauses in conditions printed on invoices.
EUbookshop v2

Kunden mit Rechnung sind diejenigen, denen Facebook eine Kreditlinie einräumt und im Einklang mit den geltenden Rechnungsbedingungen regelmäßig Rechnungen zur Zahlung ausstellt.
Invoiced clients are those to whom Facebook extends a credit line and issues invoices on a periodic basis for payment in accordance with the applicable invoicing terms.
ParaCrawl v7.1

Das Büro kann Sie auch beraten, um Ihre Allgemeinen Geschäftsbedingungen oder Rechnungsbedingungen zu optimieren, so daß sich auch die Resultate des Inkassos verbessern.
Our office can further offer you advice on how to improve your general conditions or billing conditions in order to achieve better results in your collection proceedings.
ParaCrawl v7.1

Schließlich kann auch der beizutreibende Betrag erhöht werden, indem in Ihren Rechnungsbedingungen vertragliche Zinsen oder eine Schadensklausel aufgenommen werden.
Finally, also the collectable amount can be increased by making use in your invoicing conditions of conventional interests or of a compensation clause.
ParaCrawl v7.1