Translation of "Regionalabteilung" in English
																						Ferner
																											wurden
																											die
																											Zuschüsse
																											für
																											die
																											Stiftung
																											und
																											die
																											Zahl
																											der
																											Mitarbeiter
																											je
																											Regionalabteilung
																											festgelegt.
																		
			
				
																						The
																											Foundation's
																											subsidy
																											and
																											the
																											number
																											of
																											staff
																											per
																											regional
																											department
																											were
																											also
																											programmed.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Von
																											2004
																											bis
																											2006
																											war
																											er
																											Mitglied
																											der
																											Exekutivkomitees
																											der
																											"Federación
																											Latinoámericana
																											de
																											Ciudades,
																											Municipios
																											y
																											Asociaciones
																											Municipalistas"
																											(FLACMA),
																											der
																											lateinamerikanischen
																											Regionalabteilung
																											im
																											Weltstädteverband
																											UCLG,
																											von
																											2004
																											bis
																											2007
																											Mitglied
																											des
																											UCLG-Weltrats,
																											von
																											2006
																											bis
																											2012
																											Co-Präsident
																											der
																											FLACMA
																											und
																											2010
																											bis
																											2013
																											Co-Präsident
																											der
																											UCLG.
																		
			
				
																						Inside
																											the
																											UCLG,
																											Johnny
																											Araya
																											was
																											a
																											member
																											of
																											the
																											Executive
																											Committee
																											of
																											its
																											Latin
																											American
																											regional
																											section,
																											the
																											"Latin
																											American
																											Federation
																											of
																											Cities,
																											Municipalities
																											and
																											Associations
																											of
																											Local
																											Governments"
																											(FLACMA)
																											from
																											2004
																											to
																											2006;
																											member
																											of
																											the
																											World
																											Council
																											of
																											UCLG
																											from
																											2004
																											to
																											2007;
																											FLACMA
																											Co-president
																											from
																											2006
																											to
																											2012;
																											and
																											finally
																											UCLG
																											Co-president
																											for
																											the
																											2010–2013
																											term.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Im
																											Jahr
																											2008
																											wurde
																											Taurino
																											von
																											der
																											Regionalabteilung
																											der
																											Anwaltskammer
																											Brasiliens
																											in
																											Bahia
																											durch
																											eine
																											Sondersitzung
																											zur
																											Genugtuung
																											geehrt,
																											angesichts
																											der
																											von
																											einem
																											Richter
																											zweiter
																											Instanz
																											vor
																											dem
																											Gerichtshof
																											erlittenen
																											Beleidigungen.
																		
			
				
																						In
																											2008
																											Taurino
																											was
																											honored
																											by
																											the
																											Bahia
																											Section
																											of
																											the
																											Order
																											of
																											Attorneys
																											of
																											Brazil
																											with
																											a
																											session
																											of
																											Public
																											Reparation
																											in
																											face
																											of
																											improper
																											treatment
																											from
																											a
																											Judge
																											of
																											the
																											State
																											Court.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Nach
																											der
																											Promotion
																											trat
																											Kert
																											eine
																											Stelle
																											als
																											Forscher
																											am
																											Institut
																											für
																											Sprache,
																											Literatur
																											und
																											Geschichte
																											der
																											karelischen
																											Regionalabteilung
																											der
																											Akademie
																											in
																											Petrosawodsk
																											an.
																		
			
				
																						Kert
																											has
																											worked
																											at
																											the
																											Institute
																											for
																											Language,
																											Literature
																											and
																											History
																											at
																											the
																											Karelian
																											branch
																											of
																											the
																											Russian
																											Academy
																											of
																											Sciences
																											in
																											Petrozavodsk.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Bestehen
																											Zweifel
																											bezüglich
																											der
																											Kostenverteilung
																											auf
																											die
																											Dienstleistungen
																											nach
																											Kostenart,
																											ersucht
																											die
																											Kostenrechnungsstelle
																											die
																											Regionalabteilung
																											um
																											Erläuterungen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											doubts
																											related
																											to
																											the
																											allocation
																											of
																											costs
																											by
																											type
																											on
																											a
																											service
																											the
																											Cost
																											Calculation
																											Department
																											employee
																											asks
																											the
																											Regional
																											Branch
																											for
																											explanations.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Regionalabteilung
																											ist
																											verpflichtet,
																											die
																											Beschreibung
																											des
																											Quelldokuments,
																											auf
																											dessen
																											Grundlage
																											die
																											Kosten
																											verbucht
																											wurden
																											und
																											die
																											Richtigkeit
																											der
																											Kostenklassifikation
																											bewertet
																											wurde,
																											erneut
																											zu
																											prüfen.
																		
			
				
																						The
																											regional
																											unit
																											is
																											obliged
																											to
																											once
																											again
																											check
																											description
																											of
																											the
																											source
																											document
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											which
																											the
																											cost
																											has
																											been
																											entered
																											into
																											the
																											books
																											and
																											correctness
																											of
																											cost
																											classification
																											has
																											been
																											assessed.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											wissenschaftliche
																											Tätigkeit
																											Lawrentjews
																											ist
																											eng
																											mit
																											der
																											Geschichte
																											der
																											sibirischen
																											Regionalabteilung
																											der
																											Akademie
																											der
																											Wissenschaften
																											verbunden.
																		
			
				
																						Practically
																											all
																											of
																											Vragov`s
																											scientific
																											activities
																											were
																											connected
																											with
																											Mathematic
																											Institution
																											of
																											Siberian
																											Department
																											of
																											RAS.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Des
																											Weiteren
																											wurden
																											aie
																											vorläufigen
																											Sektionen
																											Militärarchive
																											sowie
																											Olympiadearchiv
																											und
																											Sportarchiv
																											eingerichtet,
																											und
																											es
																											wurde
																											beschlossen,
																											eine
																											europäische
																											Regionalabteilung
																											(Eurbica)
																											und
																											eine
																											Regionolgbteilung
																											für
																											Eurosjen
																											(Eurasico)
																											zu
																											bilden.
																		
			
				
																						Provisional
																											sections
																											on
																											military
																											archives
																											and
																											for
																											Olympic
																											ond
																											sports
																											archives
																											were
																											also
																											established.
																											The
																											decision
																											was
																											also
																											taken
																											to
																											form
																											a
																											European
																											regional
																											branch
																											(luihtcci)
																											and
																											a
																											regional
																											branch
																											for
																											Eurasia
																											(Eurasica).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Von
																											2004
																											bis
																											2006
																											war
																											er
																											Mitglied
																											der
																											Exekutivkomitees
																											der
																											Federación
																											Latinoámericana
																											de
																											Ciudades,
																											Municipios
																											y
																											Asociaciones
																											Municipalistas
																											(FLACMA),
																											der
																											lateinamerikanischen
																											Regionalabteilung
																											im
																											Weltstädteverband
																											UCLG,
																											von
																											2004
																											bis
																											2007
																											Mitglied
																											des
																											UCLG-Weltrats,
																											von
																											2006
																											bis
																											2012
																											Co-Präsident
																											der
																											FLACMA
																											und
																											2010
																											bis
																											2013
																											Co-Präsident
																											der
																											UCLG.
																		
			
				
																						Inside
																											the
																											UCLG,
																											Johnny
																											Araya
																											was
																											a
																											member
																											of
																											the
																											Executive
																											Committee
																											of
																											its
																											Latin
																											American
																											regional
																											section,
																											the
																											Latin
																											American
																											Federation
																											of
																											Cities,
																											Municipalities
																											and
																											Associations
																											of
																											Local
																											Governments
																											(FLACMA)
																											from
																											2004
																											to
																											2006;
																											member
																											of
																											the
																											World
																											Council
																											of
																											UCLG
																											from
																											2004
																											to
																											2007;
																											FLACMA
																											Co-president
																											from
																											2006
																											to
																											2012;
																											and
																											finally
																											UCLG
																											Co-president
																											for
																											the
																											2010–2013
																											term.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Das
																											Personal
																											wurde
																											mit
																											Apothekern
																											aus
																											Madeira
																											getroffen,
																											an
																											denen
																											die
																											scheidenden
																											Präsidenten
																											der
																											Regionalabteilung
																											der
																											Regionen
																											Süd
																											und
																											Autonome
																											Region
																											sowie
																											die
																											Regionaldelegation
																											Madeira,
																											Ema
																											Paulino
																											und
																											Bruno
																											Olim
																											teilnahmen,
																											die
																											aufgrund
																											der
																											Begrenzung
																											der
																											Zahl
																											der
																											Mandate
																											nun
																											Kandidaten
																											sind
																											nationalen
																											Stellen.
																		
			
				
																						The
																											staff
																											was
																											met
																											with
																											pharmacists
																											from
																											Madeira,
																											with
																											the
																											participation
																											of
																											the
																											outgoing
																											presidents
																											of
																											the
																											Regional
																											Section
																											of
																											the
																											South
																											and
																											Autonomous
																											Regions
																											and
																											the
																											Regional
																											Delegation
																											of
																											Madeira,
																											Ema
																											Paulino
																											and
																											Bruno
																											Olim,
																											respectively,
																											who,
																											due
																											to
																											limitation
																											of
																											the
																											number
																											of
																											mandates
																											are
																											now
																											candidates
																											national
																											bodies.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Derartige
																											Genehmigungen
																											sind
																											bei
																											der
																											DRAC
																											(Direction
																											régionale
																											des
																											affaires
																											culturelles
																											–
																											Regionalabteilung
																											für
																											Kultur)
																											zu
																											beantragen,
																											und
																											es
																											ist
																											nachzuweisen,
																											dass
																											der
																											Veranstalter
																											für
																											den
																											Veranstaltungsort
																											über
																											eine
																											Pacht-
																											oder
																											Eigentumsurkunde
																											verfügt.
																		
			
				
																						France
																											or
																											Direction
																											régionale
																											des
																											affaires
																											culturelles
																											(Regional
																											department
																											for
																											cultural
																											affairs)
																											and
																											proof
																											must
																											be
																											provided
																											of
																											a
																											lease
																											or
																											title
																											deed
																											for
																											the
																											premises
																											occupied
																											during
																											the
																											performance.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Bis
																											vor
																											kurzem
																											war
																											es
																											möglich,
																											im
																											Kindergarten
																											in
																											einer
																											Schlange
																											zu
																											stehen,
																											nachdem
																											er
																											in
																											der
																											RONO
																											(Regionalabteilung
																											für
																											öffentliche
																											Bildung)
																											angekommen
																											war.
																		
			
				
																						Until
																											recently,
																											it
																											was
																											possible
																											to
																											stand
																											in
																											a
																											queue
																											at
																											the
																											kindergarten
																											only
																											after
																											arriving
																											at
																											the
																											RONO
																											(regional
																											department
																											of
																											public
																											education).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1