Translation of "Reiseliteratur" in English
																						Eine
																											große
																											Nachfrage
																											bestand
																											stets
																											an
																											Biographien
																											bekannter
																											Persönlichkeiten
																											sowie
																											an
																											europäischer
																											Reiseliteratur.
																		
			
				
																						There
																											was
																											always
																											a
																											big
																											request
																											for
																											biographies
																											of
																											celebrities
																											as
																											well
																											as
																											European
																											travel
																											books.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Iyers
																											bislang
																											acht
																											erschienene
																											Bücher
																											können
																											dem
																											Genre
																											der
																											Reiseliteratur
																											zugerechnet
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											eight
																											books
																											Iyer
																											has
																											published
																											to
																											date
																											can
																											be
																											assigned
																											to
																											the
																											genre
																											»travel
																											literature«.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Travel
																											Gallery
																											ist
																											das
																											neue
																											Areal
																											der
																											Frankfurter
																											Buchmesse
																											für
																											Touristikverlage
																											und
																											Reiseliteratur.
																		
			
				
																						Travel
																											Gallery
																											is
																											the
																											Frankfurt
																											Book
																											Fair's
																											new
																											area
																											dedicated
																											to
																											travel
																											publishers
																											and
																											literature.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Entdecken
																											Sie
																											die
																											Reiseliteratur
																											von
																											Louis
																											Vuitton
																											hier.
																		
			
				
																						Discover
																											the
																											travel
																											books
																											by
																											Louis
																											Vuitton
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											Bibliothek
																											mit
																											afrikanischer
																											Reiseliteratur
																											erwartet
																											Sie
																											in
																											der
																											Lobby
																											neben
																											dem
																											Großbild-TV.
																		
			
				
																						A
																											library
																											with
																											African
																											travel
																											literature
																											can
																											be
																											found
																											next
																											to
																											the
																											large
																											television
																											in
																											the
																											lobby
																											area.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Verlag
																											diente
																											Georges
																											Salz
																											als
																											Selbstverlag
																											für
																											seine
																											Reiseliteratur
																											(6
																											Bücher).
																		
			
				
																						The
																											publishing
																											house
																											also
																											served
																											Georges
																											Salz
																											as
																											a
																											self-publishing
																											house
																											for
																											his
																											travel
																											literature.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Bemerkenswert
																											ist
																											seine
																											Sprachbegabung
																											in
																											Übersetzungen
																											griechischer
																											und
																											lateinischer
																											Oden,
																											französischer
																											Dramen
																											und
																											englischer
																											Reiseliteratur.
																		
			
				
																						He
																											had
																											a
																											gift
																											for
																											languages,
																											demonstrated
																											in
																											translations
																											of
																											Greek
																											and
																											Latin
																											odes,
																											French
																											drama
																											and
																											English
																											travel
																											literature.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Für
																											sein
																											Buch
																											Auge
																											und
																											Flügel
																											wurde
																											er
																											mit
																											dem
																											Ibn-Batuta-Preis
																											für
																											Reiseliteratur
																											ausgezeichnet.
																		
			
				
																						For
																											his
																											book
																											Eye
																											and
																											Wing
																											he
																											has
																											been
																											awarded
																											with
																											the
																											Ibn-Batuta-Prize
																											for
																											travel
																											literature.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Reiseliteratur,
																											in
																											der
																											das
																											gesammelte
																											Material
																											literarisch
																											ausgearbeitet
																											wird,
																											nimmt
																											deutlich
																											zu.
																		
			
				
																						There
																											was
																											a
																											significant
																											increase
																											in
																											travel
																											writing
																											in
																											which
																											the
																											collected
																											material
																											was
																											given
																											literary
																											treatment.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Statten
																											Sie
																											sich
																											mit
																											neuer
																											Reiseliteratur
																											aus
																											oder
																											nehmen
																											Sie
																											einen
																											Comic
																											als
																											Souvenir
																											mit
																											nachhause.
																		
			
				
																						Get
																											yourself
																											some
																											new
																											travel
																											literature
																											or
																											take
																											home
																											a
																											comic
																											souvenir.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Entwicklung
																											der
																											Reiseliteratur
																											spricht
																											insgesamt
																											für
																											eine
																											wachsende
																											Rolle
																											des
																											Essens
																											für
																											den
																											Italienreisenden.
																		
			
				
																						The
																											development
																											of
																											travel
																											literature
																											indicates
																											in
																											general
																											the
																											growing
																											role
																											of
																											food
																											for
																											those
																											travelling
																											to
																											Italy.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bolette
																											Petri-Sutermeister
																											(*
																											1920
																											in
																											Kriens)
																											ist
																											eine
																											dänisch-schweizerische
																											Schriftstellerin
																											(Reiseliteratur),
																											die
																											„als
																											Expertin
																											für
																											den
																											hohen
																											Norden“
																											gilt.
																		
			
				
																						Bolette
																											Sutermeister
																											Petri
																											(born
																											October
																											23,
																											1920
																											in
																											Kriens,
																											Switzerland)
																											is
																											a
																											Danish-Swiss
																											writer
																											(travel
																											literature),
																											considered
																											as
																											?expert
																											for
																											the
																											High
																											North".
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Berühmt
																											ist
																											auch
																											die
																											Bibliothek
																											mit
																											einer
																											umfangreichen
																											Sammlung
																											von
																											Reiseliteratur
																											sowie
																											dem
																											Abguss
																											eines
																											griechischen
																											Tempelfrieses.
																		
			
				
																						The
																											library
																											has
																											a
																											large
																											and
																											important
																											collection
																											of
																											books,
																											from
																											the
																											antiquarian
																											to
																											the
																											modern,
																											mainly
																											on
																											travel.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						In
																											der
																											Reiseliteratur
																											wird
																											der
																											Aussichtspunkt
																											erstmals
																											1798
																											in
																											einer
																											Veröffentlichung
																											von
																											Christian
																											August
																											Gottlob
																											Eberhard
																											genannt.
																		
			
				
																						Its
																											lookout
																											point
																											was
																											first
																											referred
																											to
																											in
																											travel
																											literature
																											in
																											1798
																											in
																											a
																											publication
																											by
																											Christian
																											August
																											Gottlob
																											Eberhard.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Am
																											"Jahrhundertturm",
																											einem
																											Felsgipfel
																											an
																											der
																											Basteibrücke
																											sind
																											Gedenktafeln
																											für
																											die
																											erste
																											Erwähnung
																											der
																											Bastei
																											in
																											der
																											Reiseliteratur
																											(im
																											Jahr
																											1797)
																											sowie
																											für
																											Wilhelm
																											Leberecht
																											Götzinger
																											und
																											Carl
																											Heinrich
																											Nicolai
																											zu
																											finden.
																		
			
				
																						At
																											the
																											"Jahrhundertturm",
																											a
																											rock
																											pinnacle
																											on
																											the
																											Bastei
																											Bridge,
																											there
																											are
																											tablets
																											commemorating
																											the
																											first
																											mention
																											of
																											the
																											Bastei
																											in
																											travel
																											literature
																											(in
																											1797)
																											as
																											well
																											as
																											the
																											memory
																											of
																											Wilhelm
																											Lebrecht
																											Götzinger
																											and
																											Carl
																											Heinrich
																											Nicolai.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Ihre
																											Erscheinung
																											wurde
																											1852
																											in
																											der
																											im
																											Dublin
																											University
																											Magazine
																											veröffentlichten
																											Reiseliteratur
																											beschrieben:
																											„Sie
																											steht
																											auf
																											einer
																											kleinen
																											Insel,
																											knapp
																											dreihundert
																											Fuß
																											im
																											Durchmesser,
																											gerade
																											ausreichend,
																											um
																											die
																											Burg
																											und
																											einen
																											kleinen
																											Streifen
																											Felsen
																											darum
																											aufzunehmen.
																		
			
				
																						Its
																											visual
																											impact
																											was
																											described
																											in
																											a
																											travelogue
																											published
																											The
																											Dublin
																											University
																											Magazine
																											in
																											1852:
																											It
																											stands
																											on
																											a
																											small
																											island,
																											scarce
																											three
																											hundred
																											feet
																											in
																											diameter,
																											just
																											sufficient
																											to
																											contain
																											the
																											castle
																											and
																											a
																											small
																											margin
																											of
																											rock
																											around
																											it.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Durch
																											den
																											Erfolg
																											seiner
																											Reiseliteratur
																											angeregt
																											übersetzte
																											er
																											nun
																											auch
																											einen
																											Reiseführer
																											über
																											London
																											und
																											damit
																											erstmals
																											ein
																											Werk,
																											das
																											sich
																											an
																											ausländische
																											Leser
																											richtet,
																											die
																											England
																											besuchen.
																		
			
				
																						Inspired
																											by
																											the
																											success
																											of
																											his
																											travelogue,
																											he
																											now
																											translated
																											a
																											guidebook
																											of
																											London
																											which
																											was
																											the
																											first
																											work
																											aimed
																											at
																											foreign
																											readers
																											visiting
																											England.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Wir
																											nehmen
																											Sie
																											von
																											der
																											Renaissance
																											bis
																											zum
																											einundzwanzigsten
																											Jahrhundert
																											kanonische
																											englischen
																											Werken
																											der
																											Literatur
																											sowie
																											neue
																											und
																											weniger
																											bekannte
																											Genres
																											wie
																											Reiseliteratur,
																											Comics
																											und
																											Gothic-Genres
																											zu
																											lesen.
																		
			
				
																						We
																											take
																											you
																											from
																											the
																											Renaissance
																											to
																											the
																											twenty-first
																											century,
																											reading
																											canonical
																											English
																											works
																											of
																											literature
																											as
																											well
																											as
																											new
																											and
																											lesser-known
																											genres
																											such
																											as
																											travel
																											literature,
																											graphic
																											novels
																											and
																											gothic
																											genres.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											der
																											einschlägigen
																											Reiseliteratur
																											findet
																											man
																											oftmals
																											auch
																											den
																											Begriff
																											"Alter
																											Bockgraben",
																											womit
																											das
																											ehemalige
																											Flussbett
																											der
																											Thaya
																											gemeint
																											ist.
																		
			
				
																						In
																											the
																											relevant
																											travel
																											literature
																											you
																											often
																											find
																											the
																											term
																											"old
																											trench",
																											which
																											means
																											the
																											former
																											riverbed
																											of
																											the
																											Thaya.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ein
																											umfangreiches
																											Literaturverzeichnis
																											sowie
																											eine
																											chronologische
																											Auflistung
																											der
																											verwendeten
																											Reiseliteratur
																											und
																											der
																											Kurzbiographien
																											ihrer
																											Verfasser
																											ergänzen
																											die
																											Arbeit,
																											die
																											durch
																											ein
																											Orts-
																											und
																											Personenregister
																											erschlossen
																											wird.
																		
			
				
																						Many
																											travellogues
																											written
																											at
																											that
																											time
																											allow
																											this
																											different
																											perspective.
																											This
																											work
																											is
																											completed
																											by
																											an
																											extensive
																											bibliography,
																											a
																											chronological
																											list
																											of
																											the
																											travel-literature
																											used
																											and
																											the
																											potted
																											biographies
																											of
																											its
																											authors
																											as
																											well
																											as
																											an
																											index
																											of
																											names
																											and
																											places.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Institution
																											ist
																											in
																											Abu
																											Dhabi
																											und
																											London
																											ansässig
																											und
																											publiziert
																											historisch
																											relevante
																											arabische
																											Reiseliteratur,
																											zum
																											Beispiel
																											das
																											Tagesbuch
																											des
																											arabischen
																											Gelehrten
																											Hassan
																											Taufik
																											al
																											Idl,
																											der
																											Ende
																											des
																											19.~Jahrhunderts
																											nach
																											Deutschland
																											reiste.
																		
			
				
																						The
																											center
																											publishes
																											historically
																											significant
																											Arabic
																											travel
																											literature,
																											such
																											as
																											a
																											journal
																											belonging
																											to
																											the
																											Arabic
																											scholar
																											Taufik
																											al
																											Idl,
																											who
																											traveled
																											to
																											Germany
																											at
																											the
																											end
																											of
																											the
																											19th
																											century.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aber
																											auch
																											neue
																											Autoren
																											wie
																											Hans
																											Hermann
																											Sprado
																											oder
																											regionale
																											Titel
																											tragen
																											zum
																											abwechslungsreichen
																											Verlagsprogramm
																											bei
																											(Schwerpunkte:
																											Reiseliteratur
																											und
																											-führer,
																											Belletristik,
																											Humor,
																											Regionalia).
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											new
																											authors
																											such
																											as
																											Hans
																											Hermann
																											Sprado
																											or
																											regional
																											titles
																											carry
																											to
																											the
																											varied
																											publishing
																											house
																											program
																											with
																											(emphasis:
																											Travel
																											literature
																											and
																											-
																											leader,
																											Belletristik,
																											humor,
																											Regionalia).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Oft
																											wurde
																											kolportiert,
																											May
																											habe
																											die
																											Landschaften,
																											die
																											seinen
																											Romanen
																											als
																											Kulisse
																											dienten,
																											nie
																											gesehen
																											und
																											stattdessen
																											wissenschaftliche
																											Reisebeschreibungen
																											und
																											andere
																											Reiseliteratur
																											"kopiert".
																		
			
				
																						May
																											has
																											often
																											been
																											accused
																											of
																											never
																											having
																											seen
																											the
																											landscapes
																											that
																											provide
																											the
																											backdrops
																											for
																											his
																											novels
																											himself,
																											but
																											rather
																											'copied'
																											scientific
																											travel
																											reports
																											and
																											other
																											travel
																											writing.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dabei
																											kann
																											sich
																											der
																											Leser
																											an
																											der
																											Sprachgewandtheit
																											des
																											Autors
																											erfreuen,
																											die
																											in
																											der
																											besten
																											Tradition
																											anspruchsvoller
																											Reiseliteratur
																											steht.“
																		
			
				
																						In
																											doing
																											so
																											the
																											reader
																											is
																											able
																											to
																											delight
																											in
																											literary
																											agility
																											that
																											ranks
																											among
																											the
																											most
																											ambitious
																											in
																											the
																											tradition
																											of
																											travel
																											narrative.”
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Kurse
																											für
																											Erwachsene
																											eignen
																											sich
																											für
																											Anfänger
																											und
																											erfahrenen
																											Autoren
																											in
																											der
																											Fiktion,
																											Autobiographie
																											und
																											Reiseliteratur
																											interessiert.
																		
			
				
																						Courses
																											for
																											adults
																											are
																											suitable
																											for
																											beginners
																											and
																											experienced
																											writers
																											interested
																											in
																											fiction,
																											autobiography
																											and
																											travel
																											writing.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											uns
																											z.B.
																											ein
																											Inserent
																											mitteilt,
																											dass
																											er
																											eine
																											Zielgruppe
																											von
																											über
																											25-jährigen,
																											an
																											Wintersportkleidung
																											interessierten
																											Männern
																											erreichen
																											möchte
																											und
																											Sie
																											bereits
																											Interesse
																											an
																											Wintersport
																											gezeigt
																											haben,
																											werden
																											wir
																											die
																											betreffende
																											Werbung
																											an
																											Sie
																											senden
																											-
																											und
																											nicht
																											an
																											Ihren
																											Nachbarn,
																											der
																											möglicherweise
																											weitaus
																											mehr
																											an
																											Informationen
																											über
																											Reiseliteratur
																											interessiert
																											ist.
																		
			
				
																						For
																											example,
																											an
																											advertiser
																											tells
																											us
																											that
																											he/she
																											wishes
																											to
																											reach
																											an
																											audience
																											of
																											males
																											over
																											25
																											interested
																											in
																											winter
																											sports
																											clothing
																											and
																											if
																											you
																											have
																											previously
																											displayed
																											interest
																											in
																											winter
																											sports
																											travel
																											we
																											will
																											decide
																											to
																											forward
																											such
																											advertising
																											to
																											you
																											and
																											not
																											to
																											your
																											neighbour
																											who
																											is
																											probably
																											much
																											more
																											interested
																											in
																											receiving
																											information
																											about
																											travel
																											books.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Über
																											120
																											Produktpremieren
																											werden
																											auf
																											der
																											Veranstaltung
																											präsentiert
																											-
																											Caravans,
																											Ausrüstung
																											und
																											Zubehör,
																											Reiseliteratur,
																											Freizeitfahrzeuge.
																		
			
				
																						Over
																											120
																											products
																											premiers
																											will
																											be
																											showcased
																											at
																											the
																											event
																											–
																											caravans,
																											equipment
																											and
																											accessories,
																											travel
																											literature,
																											leisure
																											vehicles.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1