Translation of "Renteneinkommen" in English
Vom
Renteneinkommen
sind
aber
Steuern
zu
zahlen,
die
sich
wie
folgt
errechnen:
Retired
persons
are,
however,
liable
to
income
tax,
calculated
as
follows:
EUbookshop v2
Das
Renteneinkommen
von
Frauen
liegt
40
%
unter
dem
der
Männer.
Retired
women’s
income
is
40
%
lower
than
retired
men’s.
EUbookshop v2
Dies
bedeutet,
daß
bei
einem
Renteneinkommen
über
SEK
109.000
(ECU
12.482)
This
means
that
there
Is
no
special
tax
deduction
for
pensions
above
the
amount
of
SEK
109,000
(ECU
12.482).
EUbookshop v2
Was
also
ist
ein
angemessenes
Renteneinkommen?
So
what
is
an
adequate
retirement
income?
ParaCrawl v7.1
Aus
verschiedenen
Gründen
werden
auf
die
Renteneinkommen
derzeit
weniger
Abgaben
erhoben
als
auf
die
Erwerbseinkommen.
For
various
reasons,
incomes
of
retired
people
are
less
subject
to
deductions
than
those
of
the
active
population.
EUbookshop v2
Sofern
neben
der
Volksrente
kein
weiteres
Einkommen
bezogen
wird,
ist
das
Renteneinkommen
somit
einkommensteuerfrei.
Thus
if
the
in
come
consists
of
national
pension
only,
no
income
tax
Is
paid.
EUbookshop v2
Es
gibt
keine
doppelten
Steuern
auf
Selbständigkeit,
Beschäftigung
oder
Renteneinkommen
aus
dem
Ausland.
There
are
no
double
taxes
on
self-employment,
employment
or
pension
income
derived
abroad.
CCAligned v1
In
dieser
Studie
werden
die
geschlechtsspezifischen
Unterschiede
von
Renteneinkommen
in
Deutschland,
Dänemark
und
Frankreich
quantifiziert.
This
study
quantifies
gender-specific
differences
in
retirement
income
in
Germany,
Denmark,
and
France.
ParaCrawl v7.1
Pensionsfonds
sind
spezielle
Fonds,
die
eigens
zu
dem
Zweck
eingerichtet
wurden,
bestimmten
Gruppen
von
Arbeitnehmern
ein
Renteneinkommen
zur
Verfügung
zu
stellen.
Pension
funds
are
separate
funds
established
for
the
purpose
of
providing
income
on
retirement
for
specific
groups
of
employees.
DGT v2019
Wenn
er
die
maximal
zulässige
Menge
spart,
dann
geht
sein
Renteneinkommen
nach
oben,
aber
er
ist
unglücklich,
denn
nun
hat
er
weniger
Geld
auf
der
linken
Seite,
um
es
heute
auszugeben.
If
he
saves
the
maximum
legal
amount,
his
retirement
income
goes
up,
but
he's
unhappy
because
now
he
has
less
money
on
the
left-hand
side
to
spend
today.
TED2013 v1.1
Fragen
im
Zusammenhang
mit
der
Berechtigung,
Ansprüche
gleich
welcher
Art
auf
Alters-
oder
Erwerbsunfähigkeitsrente,
die
während
der
eingetragenen
Partnerschaft
erworben
wurden
und
die
während
der
eingetragenen
Partnerschaft
zu
keinem
Renteneinkommen
geführt
haben,
zwischen
den
Partnern
zu
übertragen
oder
anzupassen,
sollten
vom
Anwendungsbereich
dieser
Verordnung
ausgenommen
werden,
wobei
die
in
den
Mitgliedstaaten
bestehenden
spezifischen
Systeme
zu
berücksichtigen
sind.
Issues
of
entitlements
to
transfer
or
adjustment
between
partners
of
rights
to
retirement
or
disability
pension,
whatever
their
nature,
accrued
during
the
registered
partnership
and
which
have
not
generated
pension
income
during
the
registered
partnership
are
matters
that
should
be
excluded
from
the
scope
of
this
Regulation,
taking
into
account
the
specific
systems
existing
in
the
Member
States.
DGT v2019
Der
Großteil
dieser
Renteneinkommen
stammt
aus
Systemen
der
ersten
Säule,
von
denen
angenommen
werden
kann,
dass
sie
nach
wie
vor
in
den
meisten
Mitgliedstaaten
die
wichtigste
Einkommensquelle
für
ältere
Menschen
sind.
Most
of
these
pension
incomes
are
provided
through
first
pillar
schemes
which
can
be
expected
to
remain
the
most
important
source
of
income
for
older
people
in
most
Member
States.
TildeMODEL v2018
Fragen
im
Zusammenhang
mit
der
Berechtigung,
Ansprüche
gleich
welcher
Art
auf
Alters-
oder
Erwerbsunfähigkeitsrente,
die
während
der
Ehe
erworben
wurden
und
die
während
der
Ehe
zu
keinem
Renteneinkommen
geführt
haben,
zwischen
den
Ehegatten
zu
übertragen
oder
anzupassen,
sollten
vom
Anwendungsbereich
dieser
Verordnung
ausgenommen
werden,
wobei
die
in
den
Mitgliedstaaten
bestehenden
spezifischen
Systeme
zu
berücksichtigen
sind.
Issues
of
entitlements
to
transfer
or
adjustment
between
spouses
of
rights
to
retirement
or
disability
pension,
whatever
their
nature,
accrued
during
marriage
and
which
have
not
generated
pension
income
during
the
marriage
are
matters
that
should
be
excluded
from
the
scope
of
this
Regulation,
taking
into
account
the
specific
systems
existing
in
the
Member
States.
DGT v2019
Das
Rentensystem
muss
die
doppelte
Herausforderung
meistern,
sowohl
seine
Tragfähigkeit
als
auch
angemessene
Renteneinkommen
zu
gewährleisten.
The
pension
system
faces
the
double
challenge
of
achieving
sustainability
while
ensuring
adequate
retirement
incomes.
TildeMODEL v2018
Dass
es
den
Rentnern
freistehen
sollte,
zu
ihrer
Rente
Einkommen
hinzuzuverdienen
–
ein
weiterer
Weg,
eine
höhere
Erwerbsbeteiligung
älterer
Arbeitskräfte
zu
fördern
und
den
Rentnern
einen
höheren
Lebensstandard
zu
sichern
–,
diese
Aussage
findet
mehr
Zustimmung,
doch
ist
der
Großteil
der
Europäer
nach
wie
vor
der
Auffassung,
dass
es
nicht
möglich
sein
sollte,
gleichzeitig
Erwerbseinkommen
und
Renteneinkommen
zu
beziehen
(Schaubild
13).
The
idea
that
pensioners
should
be
allowed
to
earn
some
income
in
addition
to
their
pension
–
another
way
of
encouraging
labour
market
participation
of
older
workers
and
of
ensuring
better
living
standards
for
pensioners
–
is
more
widely
accepted,
but
there
is
still
a
significant
proportion
of
Europeans
who
think
that
it
should
not
be
possible
to
combine
income
from
work
with
a
pension
(chart
13).
TildeMODEL v2018
Anpassungen
des
Leistungsniveaus
zur
Wahrung
der
finanziellen
Nachhaltigkeit
werden
die
Angemessenheit
wohl
kaum
bedrohen,
insbesondere
wenn
längere
Lebensarbeitszeiten
ein
höheres
Renteneinkommen
mit
sich
bringen.
Adjustments
in
benefit
levels
to
maintain
financial
sustainability
are
unlikely
to
threaten
adequacy,
especially
if
working
longer
allows
individuals
to
achieve
a
better
pension
income.
TildeMODEL v2018
Es
muss
jedoch
eine
Unterscheidung
getroffen
werden
zwischen
Menschen,
die
über
das
Rentenalter
hinaus
arbeiten,
weil
sie
dies
möchten,
und
Menschen,
die
dazu
gezwungen
sind,
weil
ihr
Renteneinkommen
nicht
ausreicht.
It
must,
however,
be
acknowledged
that
there
is
a
difference
between
people
who
work
over
their
pension
age
because
they
want
to,
and
people
who
do
it
because
they
have
to,
because
their
retirement
income
is
inadequate.
TildeMODEL v2018
Gleichwohl
werden
die
von
der
Regierung
gesetzten
Ziele
für
die
Altersversorgung
bei
weitem
nicht
erreicht
und
es
fehlen
Detailangaben
dazu,
wie
Irland
das
Problem
des
zunehmenden
Ungleichgewichts
zwischen
Arbeits-
und
Renteneinkommen
angehen
will.
However,
coverage
remains
significantly
below
government
targets
and
detail
is
lacking
on
how
Ireland
will
address
the
problem
of
a
growing
imbalance
between
income
in
work
and
in
retirement.
TildeMODEL v2018
Zu
nennen
sind
die
geopolitischen
Spannungen
im
Zusammenhang
mit
dem
Irak
und
die
Unsicherheiten
hinsichtlich
der
zukünftigen
Arbeits-
und
Renteneinkommen.
There
are
the
geo-political
tensions
linked
to
Iraq
and
the
uncertainties
related
to
future
labour
and
pension
income.
TildeMODEL v2018
Die
geplante
öffentliche
und
private
Altersvorsorge
erscheint
jedoch
–
trotz
der
jüngsten
Reformen
–
im
Hinblick
auf
die
Vermeidung
eines
wachsenden
Ungleichgewichts
zwischen
Arbeits-
und
Renteneinkommen
als
unzureichend.
However,
projected
public
and
private
pension
provision
appears
insufficient
to
avoid
a
growing
imbalance
between
income
in
work
and
in
retirement,
despite
recent
reforms.
TildeMODEL v2018
Die
gesetzlichen
Rentensysteme
werden
im
Großen
und
Ganzen
der
Herausforderung
gerecht,
Arbeitskräften
in
atypischen
Arbeitsverhältnissen
(Teilzeit,
Leiharbeit,
Selbständige)
und
mobilen
Arbeitskräften
ein
Renteneinkommen
zu
sichern.
Statutory
schemes,
by
and
large,
respond
well
to
the
challenge
of
providing
pensions
for
atypical
(part-time,
temporary,
self-employed
workers)
and
mobile
workers.
TildeMODEL v2018
Die
Langzeitarbeitslosen
und
ihre
Familien
gehören
zu
den
Gruppen,
die
mit
einem
höheren
Risiko
sozialer
Ausgrenzung
und
Armut
konfrontiert
sind,
sowohl
während
ihres
Arbeitslebens
als
auch
im
Anschluss
daran,
angesichts
der
Auswirkungen
der
Langzeitarbeitslosigkeit
auf
das
Renteneinkommen.
The
long-term
unemployed
and
their
families
are
amongst
the
groups
facing
more
severe
risks
of
social
exclusion
and
poverty,
both
during
their
working
lives
and
afterwards
given
the
impact
this
has
on
achieving
a
decent
retirement
income.
TildeMODEL v2018
Die
zunehmende
Bedeutung
einkommensbezogener
betrieblicher
Altersversorgungssysteme
könnte
die
Kluft
zwischen
den
Renteneinkommen
von
Männern
und
Frauen
vergrößern.
The
increasing
importance
of
occupational
pension
schemes
which
reflect
earnings
could
result
in
a
somewhat
greater
gap
between
the
pension
incomes
of
men
and
women.
TildeMODEL v2018
Dies
wird
ein
besonderes
Problem
für
die
sehr
Alten
sein,
wenn
ihr
Renteneinkommen
nicht
mit
den
Preissteigerungen
Schritt
hält.
This
will
be
a
particular
problem
for
the
very
old
if
their
pension
income
fails
to
keep
pace
with
price
rises.
TildeMODEL v2018